Artist: 
Search: 
Gucci Mane - The Movie lyrics (French translation). | I'm jumpin' out my coupe with the missin' roof
, And I'm so *** I need a parachute
, Gucci Mane, do...
04:34
video played 2,212 times
added 7 years ago
Reddit

Gucci Mane - The Movie (French translation) lyrics

EN: I'm jumpin' out my coupe with the missin' roof
FR: Je suis Jumpin 'à mon coupé avec le Missin' toit

EN: And I'm so *** I need a parachute
FR: Et je suis tellement *** J'ai besoin d'un parachute

EN: Gucci Mane, do you remember me from last month?
FR: Gucci Mane, ne vous souvenez de moi depuis le mois dernier?

EN: Girl, I can't remember nothin' but my last ***
FR: Jeune fille, je ne me souviens pas rien », mais mon dernier ***

EN: Bling blau diamond necklaces for every chain
FR: Bling colliers de diamants blau pour chaque chaîne

EN: *** I'm Gucci so I put rims on 'bout everything
FR: *** Je suis Gucci alors j'ai mis des jantes sur «tout ce combat

EN: I used to care about money nowadays I don't
FR: J'avais l'habitude de se soucient de l'argent aujourd'hui, je ne

EN: So if I like her 'nough I'll buy her everything she want
FR: Donc, si je l'aime »SUFFIT je vais acheter tout ce qu'elle veut

EN: I got that *** so don't try your luck
FR: J'ai eu cette *** il ne faut pas tenter votre chance

EN: *** have your body hot, you'll need a fire truck
FR: *** Ton corps chaud, vous aurez besoin d'un camion de pompiers

EN: So Rio with us, got white girl, yeah, that anime
FR: Ainsi, Rio avec nous, m'a fille blanche, oui, c'est anime

EN: Today I'm *** on rappers so I call 'em Jazze Pha
FR: Aujourd'hui, je suis *** sur les rappeurs de sorte que j'appelle 'em Jazze Pha

EN: I'm not a boy so I cannot be your boyfriend
FR: Je ne suis pas un garçon alors je ne peux pas être ton copain

EN: But if you want me to, then I can be your Gucci Mane
FR: Mais si vous voulez que je, je peux être votre Gucci Mane

EN: And if you're man can't beat it up, then I bet Gucci can
FR: Et si vous êtes l'homme ne peut pas le battre, je parie Gucci peut

EN: Just ask your lady, and I bet that she's a Gucci fan
FR: Demandez à votre dame, et je parie qu'elle est une fan de Gucci

EN: Bought all my *** Gucci, most all my clothes Gucci
FR: Acheté tous mes *** Gucci, plus tous mes vêtements Gucci

EN: This ain't no coochie, you still can't move me
FR: Ce n'est pas trahirais pas, vous ne pouvez toujours pas me déplacer

EN: And this is the soundtrack of the Gucci Mane movie
FR: Et c'est la bande originale du film Gucci Mane

EN: The Gucci Mane movie, the Gucci Mane movie
FR: Le film Gucci Mane, le film Gucci Mane

EN: Lambo engine in the rear, and I'm switchin' gears
FR: engrenages moteur Lambo à l'arrière, et je suis switchin '

EN: Y'all suckas cannot *** with this young *** here
FR: suckas Y'all ne peut pas *** *** avec cette jeune ici

EN: Diamonds on my neck colder than a case of beer
FR: Diamants sur mon cou froid d'un cas de la bière

EN: So when I fall off in the club, all the *** cheer
FR: Alors quand je tombe dans le club, tous les cris de joie ***

EN: In an '06 convertible my top can disappear
FR: Dans un '06 convertible mon top peut disparaître

EN: Just bought a house in Cali, pool parties all through the year
FR: Vous venez d'acheter une maison à Cali, parties piscine toute l'année

EN: Tip fade stupid ways, I don't wear a beard
FR: Astuce fondu moyens stupide, je ne porte pas la barbe

EN: They say that Gucci stay fresh, but that *** weird
FR: Ils disent que Gucci restent fraîches, mais cela bizarre ***

EN: I shop at Phipps Plaza, lil' buddy he shop at Sears
FR: Je fais les courses à Phipps Plaza, Lil 'buddy il magasinez chez Sears

EN: Diamond solitaire so big it damn near broke my ear
FR: Solitaire diamant si grand nom de Dieu a brisé mon oreille près de

EN: Girl you ridin' with La Flare so what you got to fear?
FR: Fille tu Ridin 'avec La Flare alors ce que tu as à craindre?

EN: 2010, no more Rolls Royces, I'm just copping Lears
FR: 2010, aucun Royce Rolls plus, je suis juste Copping Lears

EN: I'm not a boy so I cannot be your boyfriend
FR: Je ne suis pas un garçon alors je ne peux pas être ton copain

EN: But if you want me to then, I can be your Gucci Mane
FR: Mais si vous voulez que je puis, je peux être votre Gucci Mane

EN: And if you're man can't beat it up, then I bet Gucci can
FR: Et si vous êtes l'homme ne peut pas le battre, je parie Gucci peut

EN: Just ask your lady, and I bet that she's a Gucci fan
FR: Demandez à votre dame, et je parie qu'elle est une fan de Gucci

EN: Bought all my *** Gucci, most all my clothes Gucci
FR: Acheté tous mes *** Gucci, plus tous mes vêtements Gucci

EN: This ain't no coochie, you still can't move me
FR: Ce n'est pas trahirais pas, vous ne pouvez toujours pas me déplacer

EN: And this is the soundtrack of the Gucci Mane movie
FR: Et c'est la bande originale du film Gucci Mane

EN: The Gucci Mane movie, the Gucci Mane movie
FR: Le film Gucci Mane, le film Gucci Mane

EN: Jazze Pha and Gucci know they didn't expect this
FR: Jazze Pha et Gucci savent qu'ils ne s'attendaient pas à ce

EN: It ain't no secret run up on me, you'll regret it
FR: Ce n'est pas un secret courir sur moi, tu le regretteras

EN: I'm like a ball player focused on my next hit
FR: Je suis comme un joueur de balle concentré sur mon prochain tube

EN: And I hit home runs, I don't know how to bunt
FR: Et je cogné des circuits, je ne sais pas comment faire un amorti

EN: And this that Cali *** you need to pass the ***
FR: Et ce que Cali *** vous avez besoin pour passer le ***

EN: I'm sorry that I cuss you baby, girl you're gorgeous
FR: Je suis désolé que je jure que vous bébé, fille tu es belle

EN: Psych you're not gorgeous but your *** is enormous
FR: Psych vous n'êtes pas superbe mais votre *** est énorme

EN: And if you never call me, I'll be rich regardless
FR: Et si vous n'avez jamais m'appeler, je serai riche quel que soit

EN: Picture perfect flow, this verser is a portrait
FR: Photo débit parfait, ce Verser un portrait

EN: I got three matches, but I'm fussin' that apartment
FR: J'ai eu trois matches, mais je suis fussin «cet appartement

EN: Bouldercrest flash show, seen Gresham where I started
FR: Afficher flash Bouldercrest, vu Gresham où j'ai commencé

EN: You wanna find me *** just keep ridin' down Moreland
FR: Vous voulez en savoir me *** juste garder Ridin 'par Moreland

EN: I'm not a boy, so I cannot be your boyfriend
FR: Je ne suis pas un garçon, je ne peux pas être ton copain

EN: But if you want me to, then I can be your Gucci Mane
FR: Mais si vous voulez que je, je peux être votre Gucci Mane

EN: And if you're man can't beat it up, then I bet Gucci can
FR: Et si vous êtes l'homme ne peut pas le battre, je parie Gucci peut

EN: Just ask your lady, and I bet that she's a Gucci fan
FR: Demandez à votre dame, et je parie qu'elle est une fan de Gucci

EN: Bought all my *** Gucci, most all my clothes Gucci
FR: Acheté tous mes *** Gucci, plus tous mes vêtements Gucci

EN: This ain't no coochie, you still can't move me
FR: Ce n'est pas trahirais pas, vous ne pouvez toujours pas me déplacer

EN: And this is the soundtrack of the Gucci Mane movie
FR: Et c'est la bande originale du film Gucci Mane

EN: The Gucci Mane movie, the Gucci Mane movie
FR: Le film Gucci Mane, le film Gucci Mane