Artist: 
Search: 
Gucci Mane - Sometimes (feat. Future) lyrics (Italian translation). | [Gucci]
, I know God can't be mad at me
, Because all the blessing he gave me!
, Riding around with...
03:20
video played 4,329 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Gucci Mane - Sometimes (feat. Future) (Italian translation) lyrics

EN: [Gucci]
IT: [Gucci]

EN: I know God can't be mad at me
IT: So che Dio non può essere arrabbiato con me

EN: Because all the blessing he gave me!
IT: Perché tutti la benedizione che mi ha dato!

EN: Riding around with my top down I’m looking up at the galaxy (stars)
IT: Equitazione intorno con la mia top-down io sto guardando la galassia (stelle)

EN: A lot of girls can’t stand me, They don’t really understand me
IT: Un sacco di ragazze non sopporta me, davvero non capiscono me

EN: Can’t get half of my Phantom, Can’t get half of my mansion
IT: Non è possibile ottenere la metà del mio Phantom, non può ottenere la metà del mio palazzo

EN: Lost my homie to gunfire, Nigga part of my empire
IT: Perso il mio papino a cannonate, Nigga parte del mio Impero

EN: Ever since that day I’ve been arriving late like a vampire
IT: Che mai da quel giorno io ho stato arrivano in ritardo come un vampiro

EN: People say I’m a addict, got a lot of bad habits (true)
IT: La gente dice che io sono un tossicodipendente, un sacco di cattive abitudini (vero)

EN: I love smoking that broccoli, & i love stacking that cabbage
IT: Mi piace fumare quel broccolo, & amo quel cavolo di accatastamento

EN: Shout out to my jeweler, Damn he's such a good jeweler
IT: Gridare al mio gioielliere, accidenti è tale un buon gioielliere

EN: Shout out to my shooter, Damn he’s such a good shooter
IT: Gridare al mio sparatutto, accidenti è tale un buon tiratore

EN: Every car that I ride, Clean from bumper to bumper
IT: Ogni auto che Guido, pulito da paraurti a paraurti

EN: Every time that I slide, Throw my top in the dumpster
IT: Ogni volta che faccio scorrere, gettare il mio top nel cassonetto

EN: I’m OG, yous a youngster, Got more guns then contra
IT: Io sono OG, yous giovanotto, Got più pistole poi contra

EN: More chains then Buster, & More hoes then Usher
IT: Più catene poi Buster & più zappe poi Usher

EN: It’s Gucci Mane & Drama, So that means more commas
IT: È Gucci Mane & drammatico, questo significa che più virgole

EN: I’m hands on like a laptop, Get your cap popped this summer (Gucci)
IT: Io sono mani su come un computer portatile, Get il berretto spuntato questa estate (Gucci)

EN: Sometimes I, I feel good
IT: A volte mi sento bene

EN: I be in the hood, I just ride by
IT: Sarò nella cappa, io giro solo da

EN: Sometimes I, I feel bad
IT: A volte mi sento male

EN: I be in the hood, Might do a drive-by
IT: Essere nella cappa, potrebbe fare un auto-

EN: Sometimes I, I feel good
IT: A volte mi sento bene

EN: I be in the hood, I just ride by
IT: Sarò nella cappa, io giro solo da

EN: Sometimes I, I be in the hood
IT: A volte, essere nella cappa

EN: & I’m feeling bad, Might do a drive-by
IT: & Mi sento male, si potrebbe fare un auto-

EN: [Future]
IT: [Futuro]

EN: Future got it bad, I’m a drug addict
IT: Futuro capito male, io sono un tossicodipendente

EN: Woke up seen a UFO, I’m a street fanatic
IT: Svegliato visto un UFO, io sono un fanatico di strada

EN: Money out the roof, I had it in the attic
IT: Soldi fuori sul tetto, ho avuto in soffitta

EN: Flyest nigga on the Earth, Astronaut status
IT: Nigga flyest sulla terra, astronautastato

EN: Astronomical I’m phenomenal
IT: Astronomiche sono fenomenale

EN: Money doing flips, I’m talking summersaults
IT: Soldi facendo salti mortali, sto parlando di summersaults

EN: I catch you before summer, Aggravated assault
IT: Cattura prima dell'estate, assalto aggravato

EN: Winter time niggas come out with 20 dimes
IT: Inverno tempo niggas uscito con 20 dimes

EN: Feel like I’m on a shroom, All this money in this room
IT: Sento come se fossi su un shroom, tutti questi soldi in questa stanza

EN: Friday night lights, Chain still swinging
IT: Luci di venerdì sera, catena ancora oscillante

EN: I’m a rock star, & I’m gang banging
IT: Io sono una rock star, & io sono banda sbattere

EN: Skulls everywhere, Spikes everywhere
IT: Picchi di teschi ovunque, ovunque

EN: Bloodhound for that money, Catch me anywhere
IT: Segugio per quei soldi, mi cattura ovunque

EN: I went to space & left some niggas
IT: Io sono andato allo spazio & lasciato alcuni Negri

EN: I don’t fucking care
IT: Non so cazzo di cura

EN: I should have went to Yale, The way I move a bail
IT: Dovrei avere andai a Yale, il modo di spostare una cauzione

EN: Death before dishonor, I’ll never tell
IT: Morte prima di disonore, mai dirò

EN: Sometimes I, I feel good
IT: A volte mi sento bene

EN: I be in the hood, I just ride by
IT: Sarò nella cappa, io giro solo da

EN: Sometimes I, I feel bad
IT: A volte mi sento male

EN: I be in the hood, Might do a drive-by
IT: Essere nella cappa, potrebbe fare un auto-

EN: Sometimes I, I feel good
IT: A volte mi sento bene

EN: I be in the hood, I just ride by
IT: Sarò nella cappa, io giro solo da

EN: Sometimes I, I be in the hood
IT: A volte, essere nella cappa

EN: & I’m feeling bad, Might do a drive-by
IT: & Mi sento male, si potrebbe fare un auto-