Artist: 
Search: 
Gucci Mane - My Rims Dancin' (In-Studio Performance) lyrics (Portuguese translation). | A Black ass nigga in a Red Phantom 
, I might be ugly, but my car handsome 
, I might can't dance,...
02:10
video played 1,897 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Gucci Mane - My Rims Dancin' (In-Studio Performance) (Portuguese translation) lyrics

EN: A Black ass nigga in a Red Phantom
PT: Um negro de preto em um fantasma vermelho

EN: I might be ugly, but my car handsome
PT: Posso ser feia, mas meu carro bonito

EN: I might can't dance, but my rims can
PT: Eu não posso dançar, mas meus aros podem

EN: Hit the break, Urt, Scurt-rims dancin'
PT: Atingiu o intervalo, Urt, Scurt-jantes Dancin '

EN: A stock Porsche Carrera, I'm a paint it orange
PT: Um estoque Porsche Carrera, sou uma tinta laranja é

EN: It might be hood, but it's still foreign
PT: Pode ser capa, mas é ainda estrangeiro

EN: I might be rollin' on one of them thangs
PT: Pode ser a Rollin ' deles thangs

EN: A candy painted 6, sittin' on them thangs
PT: Um doce pintado 6, sentado sobre eles thangs

EN: Hummer truck or drop top, I got choices
PT: Top caminhão ou gota de Hummer, tenho escolhas

EN: Rims all white, same color forces
PT: Todas as forças de cor branca, mesmo as bordas

EN: Lamb so low, it's like it's snorklin'
PT: Cordeiro tão baixo, é como se fosse snorklin'

EN: My VERY freaky girl and it's insides are gorgeous
PT: Meu muito freaky girl e a interior é lindos

EN: [Hook: x2]
PT: [Hook: x 2]

EN: My Rims are dan-cing like a go-go dancer
PT: Meus jantes são dan-cing como um go-go dancer

EN: One's goin' forward
PT: Um vai para a frente

EN: And one's goin' backwards
PT: E um vai para trás

EN: Put cha fingers down there'll chop ya damn hands up
PT: Colocar cha dedos lá em baixo vai te cortar droga mãos acima

EN: Gave my rims a tip because they're real good dancers
PT: Meus jantes, deu uma dica porque eles são muito bons bailarinos

EN: [Verse 2:]
PT: [Verso 2:]

EN: A Black ass nigga in a Ol' School Classic
PT: Um negro de preto em uma velha escola clássica

EN: I Pulled up to Club Gucci mama doin' the POOL Palace
PT: Eu puxei a Gucci clube mãe fazendo ' o Palácio de piscina

EN: And now they doin' the snake and cabbage patch-ey
PT: E agora eles fazendo ' o patch-ey cobra e repolho

EN: Sittin' on davins, watch me spin backwards
PT: Sentado na davins, ver-me a girar para trás

EN: My rims are strippers and they dancin' nasty
PT: Meus jantes são strippers e eles dançando desagradável

EN: If you wanna pair, then you know you gotta cash in
PT: Se você quiser par, então sabe que você tem que ganhar dinheiro

EN: You need a motor run, a new transmission
PT: Você precisa de um motor run, uma nova transmissão

EN: Homeboy, ya trippin
PT: Mano, te trippin

EN: Ya car game, is slippin'
PT: Te jogo de carro, está escorregando

EN: This card right here, it doesn't have a limit
PT: Este cartão aqui, não tem um limite

EN: Gucci is a trapstar; how did Gucci get it?
PT: Gucci é uma trapstar; como ele conseguiu a Gucci?

EN: A drop ferrari and it sure ain't rented
PT: Uma gota ferrari e é certeza que não não alugaram

EN: Ask me where I bought it from
PT: Me perguntar onde eu comprei

EN: Where otha niggas can't get it
PT: Onde otha niggas não pode obtê-lo