Artist: 
Search: 
Gucci Mane - Heavy lyrics (French translation). | Heavy, real heavy, it feels heavy
, Somebody help me, my neck hurt my chain heavy
, Heavy, doe...
04:37
video played 1,818 times
added 8 years ago
Reddit

Gucci Mane - Heavy (French translation) lyrics

EN: Heavy, real heavy, it feels heavy
FR: Lourds, lourds réel, il se sent lourd

EN: Somebody help me, my neck hurt my chain heavy
FR: Que quelqu'un m'aide, mon cou mal à ma chaîne lourde

EN: Heavy, doe heavy, flow heavy
FR: Lourds, lourds de biche, les flux de lourds

EN: Gucci bag full of cash, its so heavy
FR: sac Gucci pleine d'argent, c'est tellement lourd

EN: Listen, I can't let it, I go get it
FR: Ecoute, je ne peux pas le laisser, je vais l'obtenir

EN: My eagle gettin too big, it's too heavy
FR: Mon gettin aigle trop grand, il est trop lourd

EN: My head gettin too big, it's so heavy,
FR: Mon gettin tête trop grosse, il est trop lourd,

EN: Somebody help me, took all this cash it's too heavy
FR: Que quelqu'un m'aide, a eu tout cet argent il est trop lourd

EN: My bitch say everytime she look up im bout to do a cook up ,
FR: Ma chienne dire chaque fois qu'elle regarde combat jusqu'à im faire un cuisiner,

EN: I told he if she know like I know she will shut the fuck up,
FR: Je lui dit que si elle sait que je sais qu'elle va fermer ta gueule,

EN: Introduce color the soda and I said ya'll need to hook up,
FR: Introduire la couleur de la soude et je l'ai dit ya'll besoin de brancher,

EN: I pimp that white girl like a mother fuckin' hooker,
FR: Je pimp que jeune fille blanche comme une mère putain de pute,

EN: I took 300 out my stash and I went and bought a phantom,
FR: J'ai pris 300 sur ma cachette et je suis allé acheté un fantôme,

EN: I need some toilet paper, I'm the shit in east atlanta,
FR: J'ai besoin de papier hygiénique, je suis la merde à Atlanta est,

EN: On a 90 day tour so my niggas really miss me,
FR: Lors d'une tournée 90 jours si mes négros vraiment me manquer,

EN: I couldn't kick it with them so I took my whole hood with me,
FR: Je ne pouvais pas le coup de pied avec eux, j'ai donc pris ma hotte entière avec moi,

EN: And I just got out of jail, ya they tried to Michael Vick me,
FR: Et je viens juste de sortir de prison, ils ont essayé de te Michael Vick moi,

EN: I gave my lawyer half a mill and told him come and get me,
FR: J'ai donné mon avocat d'un demi-moulin et lui ai dit de venir me chercher,

EN: I'm not wit G-Unit but this drum here cost me 50,
FR: Je ne suis pas d'esprit G-Unit, mais ce tambour ici m'a coûté 50,

EN: This chain another 50 plus a hundred of you snitches.
FR: Cette chaîne d'un autre 50 ans et plus d'une centaine d'entre vous mouchards.

EN: Heavy, real heavy, it feels heavy,
FR: Lourds, lourds réel, il se sent lourd,

EN: Somebody help me,
FR: Que quelqu'un m'aide,

EN: My neck hurt, my chain heavy,
FR: Mon cou blessé, ma chaîne lourde,

EN: Heavy, door heavy, flow heavy,
FR: Lourds, lourds de porte, le flux lourds,

EN: Gucci bag full of cash, its so heavy,
FR: sac Gucci pleine d'argent, c'est tellement lourd,

EN: Listen, I can't land it, I go get it,
FR: Ecoute, je ne peux pas la terre, je vais l'obtenir,

EN: My ego gettin' too big, it's too heavy,
FR: Mon ego gettin 'trop grand, il est trop lourd,

EN: My head gettin' too big, it's so heavy,
FR: Ma tête gettin 'trop grand, il est si lourd,

EN: Somebody help me, took all this cash it's too heavy.
FR: Que quelqu'un m'aide, a eu tout cet argent il est trop lourd.

EN: I'm so confused, don't have a clue, man, what to do.
FR: Je suis tellement confus, n'ont pas la moindre idée, l'homme, ce qu'il faut faire.

EN: Should I rob him, or should I serve him, you know the rules,
FR: Devrais-je lui voler, ou devrais-je le servir, vous connaissez les règles,

EN: I keep Miami heat, got more scrap then a gun show,
FR: Je garde la chaleur de Miami, a obtenu plus de ferrailles, puis une exposition d'armes,

EN: Run up on the kid, I have you moarning like alonzo,
FR: Run sur l'enfant, je vous ai moarning comme Alonzo,

EN: Try me if you want to, I send my shooters pronto,
FR: Essayez-moi si vous voulez, je vous envoie ma pronto tireurs,

EN: I know u die, but hell I don't know where you gotta go,
FR: Je sais que u mourir, mais l'enfer, je ne sais pas où tu dois y aller,

EN: Run up on me wrong, try your luck, cause I don't think so,
FR: Run sur méprenez pas, tentez votre chance, parce que je ne le crois pas,

EN: This four four that I told a libra, whole size of a pot hole.
FR: Ce quatre quatre que j'ai dit à une livre, de la taille d'un trou ensemble pot.

EN: Yeah I got amigo, but they don't bring me tacco,
FR: Ouais je me suis amigo, mais ils ne m'apportent tacco,

EN: Only bring me kilos, but keep that on the D lo.
FR: Seuls m'apporter kilos, mais gardez que sur la lo D.

EN: I'm getting my tip fade cut, bouldercrest, and flat show,
FR: Je reçois mon pourboire fondu coupé, bouldercrest, plat et montrent,

EN: Wish a nigga would run up on me like I'm brisco.
FR: Rêves d'un mec irait sur moi comme je suis Brisco.

EN: Heavy, real heavy, it feels heavy,
FR: Lourds, lourds réel, il se sent lourd,

EN: Somebody help me,
FR: Que quelqu'un m'aide,

EN: My neck hurt, my chain heavy,
FR: Mon cou blessé, ma chaîne lourde,

EN: Heavy, door heavy, flow heavy,
FR: Lourds, lourds de porte, le flux lourds,

EN: Gucci bag full of cash, its so heavy,
FR: sac Gucci pleine d'argent, c'est tellement lourd,

EN: Listen, I can't land it, I go get it,
FR: Ecoute, je ne peux pas la terre, je vais l'obtenir,

EN: My ego gettin too big, it's too heavy,
FR: Mon gettin ego trop gros, il est trop lourd,

EN: My head gettin' too big, its so heavy,
FR: Ma tête gettin 'trop grand, son si lourd,

EN: Somebody help me, took all this cash it's too heavy.
FR: Que quelqu'un m'aide, a eu tout cet argent il est trop lourd.

EN: Uh well I think I need a hundred pack, and I ain't even finished,
FR: Euh bien, je pense que je besoin d'un pack cent, et je n'est pas encore fini,

EN: I'm I'm in this deuplex in the 6, I only use the kitchen,
FR: Je suis, je suis dans ce deuplex dans la 6, je n'utilise que la cuisine,

EN: I'm the same with my grinder post, yeah I got big bags of smoke,
FR: Je suis le même avec mon post meuleuse, ouais j'ai eu de grands sacs de fumée,

EN: You fuck niggas don't call my phone unless you wanna buy some dro,
FR: niggas vas te faire encule ne m'appeler sur mon téléphone, sauf si vous voulez acheter des dro,

EN: I got birds like Atlanta zoo, bitch you a fool,
FR: Je me suis oiseaux comme zoo d'Atlanta, salope tu fou,

EN: I got goons like a scary movie, yeah that is true,
FR: Je me suis crétins comme un film d'horreur, oui c'est vrai,

EN: And I change cars like a rich white girl change shoes,
FR: Et je change de voiture comme un blanc riche chaussures changement fille,

EN: Gotta go, go get get them the money, little cuz wanna duce,
FR: Je dois y aller, aller chercher les amener de l'argent, cuz peu veulent produire,

EN: And I was holdin' under 32, 2002 you know its true,
FR: Et je m'accroche moins de 32 ans, 2002 vous savez son vrai,

EN: Bought em a sun valley Jacob, me and juice, you know the crue.
FR: Em acheté une vallée dim. Jacob, moi et le jus, vous connaissez la crue.

EN: I got money stacks credential, now still ain't spent old bred,
FR: J'ai reçu de l'argent des piles des titres de compétences, maintenant n'est pas encore passé vieille race,

EN: If you wanna gladly pour some change on your own head.
FR: Si vous voulez un plaisir de verser quelques changements sur votre propre tête.

EN: Heavy, real heavy, it feels heavy,
FR: Lourds, lourds réel, il se sent lourd,

EN: Somebody help me,
FR: Que quelqu'un m'aide,

EN: My neck hurt, my chain heavy,
FR: Mon cou blessé, ma chaîne lourde,

EN: Heavy, door heavy, flow heavy,
FR: Lourds, lourds de porte, le flux lourds,

EN: Gucci bag full of cash, it's so heavy,
FR: sac Gucci plein de liquidités, il est trop lourd,

EN: Listen, I can't land it, I go get it,
FR: Ecoute, je ne peux pas la terre, je vais l'obtenir,

EN: My ego gettin' too big, it's too heavy,
FR: Mon ego gettin 'trop grand, il est trop lourd,

EN: My head gettin' too big, it's so heavy,
FR: Ma tête gettin 'trop grand, il est si lourd,

EN: Somebody help me, took all this cash it[s too heavy.
FR: Que quelqu'un m'aide, a eu tout cet argent il s [trop lourd.

EN: Heavy!
FR: Heavy!