Artist: 
Search: 
Gucci Mane - Antisocial (feat. Mylah) lyrics (Italian translation). | (HOOK)
, Baby you dont have to treat me all anti
, Why you wanna put me on standby
, I can't lie...
05:02
video played 2,204 times
added 8 years ago
Reddit

Gucci Mane - Antisocial (feat. Mylah) (Italian translation) lyrics

EN: (HOOK)
IT: (HOOK)

EN: Baby you dont have to treat me all anti
IT: Baby non dovete trattarmi tutti anti

EN: Why you wanna put me on standby
IT: Perché si vuole mettere in stand-by me

EN: I can't lie girl you're hotter than a campfire
IT: Non posso mentire ragazza che stai più caldo di un falò

EN: We can stay up all night like vampires
IT: Siamo in grado di stare sveglio tutta la notte come i vampiri

EN: Compliment each other like burgers and french fries
IT: Complimento ogni hamburger altri come e patatine fritte

EN: In the last minute I done thought about you 10 times
IT: Nell'ultimo minuto ho pensato a te fatto 10 volte

EN: Fine on the out but she pretty on the inside
IT: Fine del fuori, ma lei piuttosto sulla parte interna

EN: And every since she left its like my heart died
IT: E ogni quando aveva lasciato la sua, come il mio cuore è morto

EN: Baby I think you can bring out Gucci's other side
IT: Baby Penso che si possa far emergere dall'altra parte di Gucci

EN: She said how you dont you trust me you did a homicide
IT: Ha detto che come voi non vi fidate di me hai fatto un omicidio

EN: Then said I got a boyfriend who I can't put aside
IT: Allora ho detto: ho un fidanzato che non riesco a mettere da parte

EN: Even though the grass so much greener on the other side
IT: Anche se l'erba in modo molto più verde sul lato opposto

EN: And every man like what he can't have
IT: E ogni uomo come quello che lui non può avere

EN: It's funny but I came at
IT: E 'divertente, ma sono venuto a

EN: Baby girl so bad dis me but I aint mad
IT: DIS bambina così male a me, ma io non sono pazzo

EN: Now you wanna tease me
IT: Ora vuoi per farmi un dispetto

EN: You should wanna squeeze me
IT: Si dovrebbe vogliono spremere me

EN: Homie aint the kid baby he could never be me
IT: Homie non è il bambino ragazzo non riusciva mai a essere me

EN: How you wanna go and act anti-social
IT: Come si desidera andare e agire anti-sociale

EN: Bet your man dont know you like I know you soldier
IT: Scommetti il ​​tuo uomo non lo sai come ti conosco soldato

EN: Maybe one day babe you gon get your mind right
IT: Forse un giorno si gon babe ottenere la vostra destra di mente

EN: And if you looking for me you can find me in the lam
IT: E se voi mi cercate potete trovarmi in lam

EN: (HOOK)
IT: (HOOK)

EN: Baby you dont have to treat me all anti (Why)
IT: Baby non dovete trattarmi tutti anti (Perché)

EN: Why you wanna put me on standby
IT: Perché si vuole mettere in stand-by me

EN: I can't lie girl you're hotter than a campfire (Hot)
IT: Non posso mentire ragazza che stai più caldo di un falò (Hot)

EN: We can stay up all night like vampires
IT: Siamo in grado di stare sveglio tutta la notte come i vampiri

EN: Compliment each other like burgers and french fries
IT: Complimento ogni hamburger altri come e patatine fritte

EN: In the last minute I done thought about you 10 times
IT: Nell'ultimo minuto ho pensato a te fatto 10 volte

EN: Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
IT: Fine del fuori, ma lei piuttosto all'interno (Muah)

EN: And every since she left its like my heart died
IT: E ogni quando aveva lasciato la sua, come il mio cuore è morto

EN: Oh Damn
IT: Oh Damn

EN: Once upon a time a long time ago
IT: C'era una volta tanto tempo fa

EN: I had a bitch but she felt she had to let me go
IT: Avevo una cagna, ma sentiva di lasciarmi andare

EN: Called me out coz she cant buy cheap shit
IT: Mi ha chiamato fuori coz lei cant comprare roba a buon mercato

EN: Yeah you got talent but I'm a bad bitch
IT: Sì, hai talento, ma io sono una cagna cattivo

EN: Now when I see her shorty whole swag switched
IT: Ora, quando vedo il suo malloppo shorty tutto acceso

EN: I walk right by her like she don't exist
IT: Vado direttamente da lei come non esistono

EN: Her car broke down and it can't get fixed
IT: La sua auto si è rotta e non può ottenere fisso

EN: Her swag broke down and her bag counterfeit
IT: Il suo bottino è rotta e la sua borsa contraffatta

EN: Oh Damn!
IT: Oh Damn!

EN: Dats not Gucci baby that's floochy
IT: DAT non Gucci bambino che è floochy

EN: Remember 2000 you was acting all boozie
IT: Ricordate 2000 è stato in qualità di tutti boozie

EN: 9 years later and you're best friend choosie (muah)
IT: 9 anni dopo e tu sei il migliore amico choosie (muah)

EN: I scooped her in my phantom and I took her to the movies (yeah)
IT: Ho scavato nel mio fantasma e la portai al cinema (yeah)

EN: Damn
IT: Accidenti

EN: Gucci dont gotta act anti
IT: Non Gucci gotta atto anti

EN: Told her she can have me when she want
IT: Le disse che mi può avere quando si vuole

EN: Thats when she fantasized that I can't talk to her coz I got that man pride
IT: Thats quando si fantasticava che non posso parlare con lei coz ho ottenuto che l'orgoglio dell'uomo

EN: Ever since I left baby girl told me her heart died (Gucci!)
IT: Da quando ho lasciato la bambina mi ha detto che il suo cuore è morto (Gucci!)

EN: (HOOK)
IT: (HOOK)

EN: Baby you dont have to treat me all anti (Why)
IT: Baby non dovete trattarmi tutti anti (Perché)

EN: Why you wanna put me on standby
IT: Perché si vuole mettere in stand-by me

EN: I can't lie girl you're hotter than a campfire (Hot)
IT: Non posso mentire ragazza che stai più caldo di un falò (Hot)

EN: We can stay up all night like vampires
IT: Siamo in grado di stare sveglio tutta la notte come i vampiri

EN: Compliment each other like burgers and french fries
IT: Complimento ogni hamburger altri come e patatine fritte

EN: In the last minute I done thought about you 10 times
IT: Nell'ultimo minuto ho pensato a te fatto 10 volte

EN: Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
IT: Fine del fuori, ma lei piuttosto all'interno (Muah)

EN: And every since she left its like my heart died
IT: E ogni quando aveva lasciato la sua, come il mio cuore è morto

EN: Oh Damn!
IT: Oh Damn!

EN: MYLAH:
IT: MYLAH:

EN: Excuse me if I sound a little crazy
IT: Mi scusi se io suono un po 'pazzi

EN: But just wanna be good to my baby
IT: Ma voglio solo essere buono per il mio bambino

EN: Coz he been holding me down
IT: Coz stato lui mi tiene premuto

EN: He give me everything I don't need no one around
IT: Lui mi dà tutto quello che non hanno bisogno di nessuno in giro

EN: But you're saying you can give it to me better
IT: Ma che stai dicendo lo si può dare a me meglio

EN: Give me hot like it's July and I'm rockin' a sweater
IT: Dammi il caldo come se fosse luglio e io sono rockin 'un maglione

EN: Just for hitting the road
IT: Solo per colpire la strada

EN: Would you women let go
IT: Vuoi lasciare andare le donne

EN: Say you got 20/20
IT: Dici di avere 20/20

EN: Her man's 2004
IT: Il suo uomo per il 2004

EN: Maybe I'll give you a try
IT: Forse ti darò una prova

EN: And keep it low
IT: E tenerlo basso

EN: You ride
IT: Si ride

EN: Something like a test drive
IT: Qualcosa di simile a un giro di prova

EN: See baby I get so in time
IT: Vedi baby Sono così in tempo

EN: GUCCI:
IT: GUCCI:

EN: (HOOK)
IT: (HOOK)

EN: Baby you dont have to treat me all anti (Why)
IT: Baby non dovete trattarmi tutti anti (Perché)

EN: Why you wanna put me on standby
IT: Perché si vuole mettere in stand-by me

EN: I can't lie girl you're hotter than a campfire (Hot)
IT: Non posso mentire ragazza che stai più caldo di un falò (Hot)

EN: We can stay up all night like vampires
IT: Siamo in grado di stare sveglio tutta la notte come i vampiri

EN: Compliment each other like burgers and french fries
IT: Complimento ogni hamburger altri come e patatine fritte

EN: In the last minute I done thought about you 10 times
IT: Nell'ultimo minuto ho pensato a te fatto 10 volte

EN: Fine on the out but she pretty on the inside (Muah)
IT: Fine del fuori, ma lei piuttosto all'interno (Muah)

EN: And every since she left its like my heart died
IT: E ogni quando aveva lasciato la sua, come il mio cuore è morto

EN: Oh Damn!
IT: Oh Damn!