Artist: 
Search: 
Gucci Mane - 24 Hours lyrics (Portuguese translation). | [Chorus:]
, I'm up 24 hours, money and the power
, Stunting on the hoes and I'm shitting on the...
04:25
video played 456 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Gucci Mane - 24 Hours (Portuguese translation) lyrics

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: I'm up 24 hours, money and the power
PT: Estou 24 horas, dinheiro e o poder

EN: Stunting on the hoes and I'm shitting on the cowards
PT: Baixa estatura nas enxadas e estou a gozar com os covardes

EN: Up 24 hours, I'm up 24 hours, I'm up 24 hours
PT: Até 24 horas, estou em 24 horas, estou em 24 horas

EN: No shit shave or shower
PT: Sem barba de merda ou chuveiro

EN: Until I get my money back
PT: Até ter meu dinheiro de volta

EN: I gotta get my money up
PT: Eu tenho que levantar meu dinheiro

EN: I'm 24 hours, it's Gucci nigga, it be so hard I'm up 24 hours (Simultaneously). New album, it's Gucci
PT: Estou 24 horas, é Gucci preto, seria tão difícil que estou 24 horas (simultaneamente). Novo álbum, é Gucci

EN: Cut up something Cory
PT: Cortar algo Cory

EN: [Verse:]
PT: [Verso:]

EN: Damn it's a good day. Damn it's a good day
PT: Droga, é um bom dia. Droga é um bom dia

EN: Call Drumma boy and told him let's go make a hood tape
PT: Chamar Drumma boy e disse a ele vamos ir fazer uma fita de capa

EN: First thang I'm a do pull out my 7'4
PT: Thang primeiro eu sou um Puxe minha 7'4

EN: Candy coated black things sitting on them 40 O's
PT: Candy revestido pretas coisas sentado sobre os 40 do ó

EN: 24 towers, 8 bricks of powder, 10 bells of dro
PT: 24 Torres, 8 tijolos de pó, 10 sinos de dro

EN: What I payed for the flour
PT: O que eu paguei para a farinha

EN: Don't talk about my lambo, talk about my Rarri
PT: Não fale sobre minha lambo, falar sobre meu Rarri

EN: Talk about my Phantom, talk about my Harley
PT: Falar sobre meu fantasma, falar sobre minha Harley

EN: Brick Squad Biker boy, angel named Charlie
PT: Menino do esquadrão motociclista, anjo chamado Charlie do tijolo

EN: Goons going psycho white boy gnarly
PT: Capangas vai deformado psicopata branquinho

EN: Every 24 seconds passing me the Marley
PT: Todos os 24 segundos que me passando o Marley

EN: Lames tryna diss don't effect me hardly
PT: Lesmas tryna diss não me efeito dificilmente

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: I'm up 24 hours, money and the power
PT: Estou 24 horas, dinheiro e o poder

EN: Stunting on the hoes and I'm shitting on the cowards
PT: Baixa estatura nas enxadas e estou a gozar com os covardes

EN: Up 24 hours
PT: Em 24 horas

EN: I'm up 24 hours. I'm up 24 hours
PT: Estou 24 horas. Estou em 24 horas

EN: No shit shave or shower
PT: Sem barba de merda ou chuveiro

EN: Until I get my money back
PT: Até ter meu dinheiro de volta

EN: I gotta get my money up
PT: Eu tenho que levantar meu dinheiro

EN: 24 hours. I'm up 24 hours
PT: 24 horas. Estou em 24 horas

EN: It's Gucci!
PT: É Gucci!

EN: [Verse:]
PT: [Verso:]

EN: I'm going to the bank again making a deposit,
PT: Eu vou ao banco novamente, fazer um depósito,

EN: It's getting kinda chilly bring my minks up out the closet
PT: Está ficando meio frio trazer meus visons fora do armário

EN: Getting kinda warm get my jewerly out the safe
PT: Sair com calor get meu jewerly o cofre

EN: If it be a problem put the hater in his place
PT: Se for um problema colocar o inimigo em seu lugar

EN: I'm slicker than an oil spill
PT: Eu souSlicker que um derramamento de óleo

EN: Sharper than a razor
PT: Mais acentuada do que uma navalha

EN: I'm screaming anybody get it like my nigga Major
PT: Eu estou gritando com alguém obtê-lo como meu negro Major

EN: Finna cop a condo and fill it up with ammo
PT: Fabiana tira um condomínio e preenchê-lo com munição

EN: Brick Squad Bandana on I think I'm fucking Rambo
PT: Tijolo esquadrão Bandana no acha que sou Rambo

EN: It's Gucci
PT: É Gucci

EN: I'm a killer so don't push me
PT: Eu sou um assassino, então não me provoque

EN: Brick Squad ain't no pussy niggas
PT: Esquadrão de tijolo não é nenhuma buceta niggas

EN: Running with them wig splittas
PT: Correr com eles wig splittas

EN: Niggas screaming roll one
PT: Os manos gritando um rolo

EN: Gucci let me hold some
PT: Gucci deixa-me segurar alguns

EN: But I can't let you hold none
PT: Mas não posso deixar você segurar nenhum

EN: I hit you with the whole drum
PT: Acertá-lo com o tambor inteiro

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: I'm up 24 hours, money and the power
PT: Estou 24 horas, dinheiro e o poder

EN: Stunting on the hoes and shitting on the cowards
PT: Baixa estatura nas enxadas e lixar os covardes

EN: So 24 hours
PT: Então 24 horas

EN: I'm up 24 hours. I'm up 24 hours
PT: Estou 24 horas. Estou em 24 horas

EN: No shit, shave or shower
PT: Não há merda, barbear ou chuveiro

EN: Until I get my money back
PT: Até ter meu dinheiro de volta

EN: I gotta get my money up
PT: Eu tenho que levantar meu dinheiro

EN: I'm up 24 hours. I'm up 24 hours
PT: Estou 24 horas. Estou em 24 horas

EN: [Verse:]
PT: [Verso:]

EN: I'm fucking with a white girl you can call me Ice-T
PT: Estou com uma garota branca você pode chamar-me, Ice-T

EN: Cause I got my crystals on you can call em Spike Lee
PT: Porque eu tenho meus cristais em você pode chamar em Spike Lee

EN: Robbin me unlikely last try I drop em
PT: Robbin-me pouco provável última tentativa eu cair em

EN: Hollow tip stopped em
PT: Ponta oca parou em

EN: I ain't have time to box him
PT: Eu não tenho tempo para cercá-lo

EN: Stunting like an actor
PT: Baixa estatura como um ator

EN: Running like an athlete
PT: Correndo como um atleta

EN: Strait to the money like a sprinter at a track meet
PT: Estreito para o dinheiro como um velocista em uma competição

EN: First signed Waka, then I signed Gucci
PT: Assinado primeiro Waka, então assinei Gucci

EN: Then I sign Brick Squad tell em come sue me
PT: Então eu assino Brick Squad diz em me processar.

EN: [Chorus: x2]
PT: [Refrão: x 2]

EN: I'm up 24 hours, money and the power
PT: Estou 24 horas, dinheiro e o poder

EN: Stunting on the hoes and shitting on the cowards
PT: Baixa estatura nas enxadas e lixar os covardes

EN: So 24 hours
PT: Então 24 horas

EN: I'm up 24 hours. I'm up 24 hours
PT: Estou 24 horas. Estou em 24 horas

EN: No shit, shave or shower
PT: Não há merda, barbear ou chuveiro

EN: Until I get my money back
PT: Até ter meu dinheiro de volta

EN: I gotta get my money up
PT: Eu tenho que levantar meu dinheiro

EN: I'm up 24 hours. I'm up 24 hours
PT: Estou 24 horas. Estou em 24 horas