Artist: 
Search: 
Grafa - Chuvash Li Me (feat. Mariq Ilieva) lyrics (Spanish translation). | Светлинките движат се по твойто тяло...
, Виждам в...
03:27
video played 577 times
added 8 years ago
Reddit

Grafa - Chuvash Li Me (feat. Mariq Ilieva) (Spanish translation) lyrics

BG: Светлинките движат се по твойто тяло...
ES: Svetlinkite en el Foro de tvojto.

BG: Виждам в погледа ти всичко отначало,
ES: Veo en tus ojos, todo desde cero

BG: доближвам те и вече ти говоря.
ES: dobližvam y ahora le está hablando.

BG: Чуваш ли ме? ЗАПОМНИ МЕ!
ES: ¿Me oyes? RECORDARME!

BG: Не играй с мен на топло и студено!
ES: No juegue conmigo el cálido y frío!

BG: Няма нищо между нас забранено...
ES: No hay nada entre nosotros...

BG: Питай ме направо, ще ти отговоря.
ES: Preguntar directamente, responderá.

BG: Чуваш ли ме?
ES: ¿Me oyes?

BG: Запомни ме!
ES: Recordarme!

BG: Тайните ти мога да си кажа,
ES: Los secretos que se puede decir

BG: миналото си ще ти разкажа,
ES: pasado le dirá,

BG: полудявам като си до мене!
ES: poludâvam como a mí!

BG: Чуваш ли, чуваш ли, чуваш ли ме?
ES: ¿Oír, escuchar, me oyes?

BG: Няма смисъл от излишни думи...
ES: No hay ningún sentido de las palabras redundantes...

BG: Бариери няма по между ни,
ES: No existen barreras entre nosotros,

BG: не губи дори минута време!
ES: no se pierda incluso tiempo de un minuto!

BG: Чуваш ли, чуваш ли, чуваш ли ме?
ES: ¿Oír, escuchar, me oyes?

BG: Помниш ли името ми?
ES: ¿Recuerdas mi nombre?

BG: Пазиш ли номера ми?
ES: ¿Están custodiando mi número?

BG: Още ли искаш от мен
ES: Aún desea de mí

BG: да ме чуеш, да ми видиш?
ES: ¿me oyes, verme?

BG: Помниш ли името ми?
ES: ¿Recuerdas mi nombre?

BG: Пазиш ли номера ми?
ES: ¿Están custodiando mi número?

BG: Губиш ли времето ми?
ES: ¿pierdo mi tiempo?

BG: Думите ми чуваш ли?
ES: ¿Las palabras me oyes?

BG: Чуваш ли, чуваш ли, чуваш ли ме?
ES: ¿Oír, escuchar, me oyes?

BG: Времето за теб и мен тик-така...
ES: Tiempo para usted y me tan...

BG: Колко още трябва да те чакам?
ES: ¿Cuántos más deben esperar?

BG: Бързам да те имам близо до мене!
ES: Ellos tienen cerca el¡ me!

BG: Чуваш ли ме? ЗАПОМНИ МЕ!
ES: ¿Me oyes? RECORDARME!

BG: Гледай ме, когато не говоря!
ES: Me mira cuando no hablando!

BG: Нужно ли е пак да ти повторя?
ES: ¿Es necesario una vez más?

BG: Полудявам като си до мене!
ES: Poludâvam como a mí!

BG: Чуваш ли, чуваш ли, чуваш ли ме?
ES: ¿Oír, escuchar, me oyes?

BG: Помниш ли името ми?
ES: ¿Recuerdas mi nombre?

BG: Пазиш ли номера ми?
ES: ¿Están custodiando mi número?

BG: Още ли искаш от мен
ES: Aún desea de mí

BG: да ме чуеш, да ме видиш?
ES: ¿me oyes, verme?

BG: Помниш ли името ми?
ES: ¿Recuerdas mi nombre?

BG: Пазиш ли номера ми?
ES: ¿Están custodiando mi número?

BG: Губиш ли времето ми?
ES: ¿pierdo mi tiempo?

BG: Думите ми чуваш ли?
ES: ¿Las palabras me oyes?

BG: Чуваш ли, чуваш ли, чуваш ли ме?
ES: ¿Oír, escuchar, me oyes?