Artist: 
Search: 
Gotye - Somebody That I Used To Know (feat. Kimbra) lyrics (French translation). | [Gotye]
, Now and then I think of when we were together
, Like when you said you felt so happy you...
04:03
video played 52,735 times
added 6 years ago
Reddit

Gotye - Somebody That I Used To Know (feat. Kimbra) (French translation) lyrics

EN: [Gotye]
FR: [Gotye]

EN: Now and then I think of when we were together
FR: Je pense maintenant, alors quand nous étions ensemble

EN: Like when you said you felt so happy you could die
FR: Comme quand vous avez dit que vous vous êtes senti si heureux que vous pourrait mourir

EN: Told myself that you were right for me
FR: Me suis dit que vous étiez bon pour moi

EN: But felt so lonely in your company
FR: Mais so lonely dans votre entreprise

EN: But that was love and it's an ache I still remember
FR: Mais c'est l'amour et c'est un mal, que je me souviens encore

EN: You can get addicted to a certain kind of sadness
FR: Vous pouvez obtenir accro à un certain type de tristesse

EN: Like resignation to the end, always the end
FR: Comme la démission à la fin, toujours à la fin

EN: So when we found that we could not make sense
FR: Alors quand nous avons constaté que nous ne pourrions pas de sens

EN: Well you said that we would still be friends
FR: Bien, vous avez dit que nous serions toujours amis

EN: But I'll admit that I was glad that it was over
FR: Mais je vais avouer que j'étais heureux que c'est au cours de

EN: But you didn't have to cut me off
FR: Mais vous n'aviez pas de me couper

EN: Make out like it never happened and that we were nothing
FR: Présenter comme il n'est jamais arrivé et que nous n'avons rien

EN: And I don't even need your love
FR: Et je n'ai même votre amour

EN: But you treat me like a stranger and that feels so rough
FR: Mais vous me traiter comme un étranger et qui se sent tellement rugueux

EN: No you didn't have to stoop so low
FR: Non, vous n'aviez pas à se pencher si bas

EN: Have your friends collect your records and then change your number
FR: A vos amis collecter vos dossiers et puis changer votre numéro

EN: I guess that I don't need that though
FR: Je suppose que je n'ai que bien

EN: Now you're just somebody that I used to know
FR: Maintenant vous êtes juste quelqu'un que je sais

EN: Now you're just somebody that I used to know
FR: Maintenant vous êtes juste quelqu'un que je sais

EN: Now you're just somebody that I used to know
FR: Maintenant vous êtes juste quelqu'un que je sais

EN: [Kimbra]
FR: [Kimbra]

EN: Now and then I think of all the times you screwed me over
FR: Maintenant et puis je pense à toutes les fois que vous me vissée sur

EN: But had me believing it was always something that I'd done
FR: Mais me faisait croire que c'est toujours quelque chose que j'avais fait

EN: And I don't wanna live that way
FR: Et je ne veux vivre de cette façon

EN: Reading into every word you say
FR: Lecture dans chaque mot vous dire

EN: You said that you could let it go
FR: Vous avez dit que vous pouvait laisser aller

EN: And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
FR: Et je n'aurais pas attraper vous attardez sur quelqu'un que vous connaissez

EN: [Gotye]
FR: [Gotye]

EN: But you didn't have to cut me off
FR: Mais vous n'aviez pas de me couper

EN: Make out like it never happened and that we were nothing
FR: Présenter comme il n'est jamais arrivé et que nous n'avons rien

EN: And I don't even need your love
FR: Et je n'ai même votre amour

EN: But you treat me like a stranger and that feels so rough
FR: Maisvous me traiter comme un étranger et qui se sent tellement rugueux

EN: And you didn't have to stoop so low
FR: Et vous n'aviez pas à se pencher si bas

EN: Have your friends collect your records and then change your number
FR: A vos amis collecter vos dossiers et puis changer votre numéro

EN: I guess that I don't need that though
FR: Je suppose que je n'ai que bien

EN: Now you're just somebody that I used to know
FR: Maintenant vous êtes juste quelqu'un que je sais

EN: Somebody
FR: Quelqu'un

EN: (I used to know)
FR: (J'ai utilisé pour savoir)

EN: Somebody
FR: Quelqu'un

EN: (Now you're just somebody that I used to know)
FR: (Maintenant vous êtes juste quelqu'un que j'ai utilisé pour savoir)

EN: (x2)
FR: (x 2)

EN: I used to know
FR: J'ai utilisé pour savoir

EN: That I used to know
FR: Que j'ai utilisé pour savoir

EN: I used to know
FR: J'ai utilisé pour savoir

EN: Somebody
FR: Quelqu'un