Artist: 
Search: 
Gotthard - Dont Let Me Down lyrics (Portuguese translation). | AND I STARE AT THE FACE IN THE MIRROR
, I SEE A MAN, AND THERE’S HOPE IN HIS EYES
, THIS EMPTY...
04:09
video played 1,244 times
added 7 years ago
Reddit

Gotthard - Dont Let Me Down (Portuguese translation) lyrics

EN: AND I STARE AT THE FACE IN THE MIRROR
PT: E OLHAR PARA O ROSTO NO ESPELHO

EN: I SEE A MAN, AND THERE’S HOPE IN HIS EYES
PT: EU VEJO UM HOMEM, E NÃO HÁ ESPERANÇA EM SEUS OLHOS

EN: THIS EMPTY ROOM’S SO LOST INSIDE
PT: ESTE QUARTO VAZIO É TÃO PERDIDO DENTRO

EN: CHASING MEMORIES OF THE PAST
PT: PERSEGUINDO AS MEMÓRIAS DO PASSADO

EN: AIN’T NO PLACE, AIN’T NO ROAD WHERE I’M GOING
PT: NÃO ESTÁ NO LUGAR, NÃO NÃO CAMINHO ONDE EU VOU

EN: CUZ IT’S YOU ALL I NEED TO SHOW ME THE WAY
PT: PORQUE É QUE EU PRECISO PARA ME MOSTRAR O CAMINHO

EN: AS TIME GOES BY, AND YOU’RE NOT THERE
PT: COMO O TEMPO PASSA, E VOCÊ NÃO ESTÁ LÁ

EN: I MISS YOU MORE AND MORE EVERY DAY
PT: SINTO FALTA DE VOCÊ MAIS E MAIS A CADA DIA

EN: DON’T LET ME DOWN
PT: NÃO ME DECEPCIONE

EN: FOR THE TIME WE SPENT TOGETHER
PT: PARA O TEMPO QUE PASSAMOS JUNTOS

EN: NOW I NEED YOU MORE THAN EVER, BABY
PT: EU PRECISO DE VOCÊ MAIS DO QUE NUNCA, BABY

EN: DON’T LET ME DOWN
PT: NÃO ME DECEPCIONE

EN: WE CAN CHANGE IT FOR THE BETTER
PT: PODEMOS MUDÁ-LO PARA MELHOR

EN: ALL THE WORLD DON’T MEAN A THING
PT: TODO O MUNDO NÃO SIGNIFICA NADA

EN: IF YOU’RE NOT THERE
PT: SE VOCÊ NÃO ESTIVER LÁ

EN: WAS IT YOU, WAS IT ME, DOESN’T MATTER
PT: ERA VOCÊ, ERA EU, NÃO IMPORTA

EN: TIME BUILT A WALL SO HARD TO CLIMB
PT: TEMPO CONSTRUIU UM MURO TÃO DIFÍCIL DE ESCALAR

EN: OH I WAS BLIND, BUT NOW I SEE
PT: OH, EU ESTAVA CEGO, MAS AGORA VEJO

EN: I STILL HOPE FOR YOU TO COME MY WAY
PT: EU AINDA ESPERO POR VOCÊ VIR MEU CAMINHO

EN: YEAH, I’M BEGGIN’ YOU TO STAY
PT: SIM, EU ESTOU IMPLORANDO PARA ESTADIA

EN: DON’T LET ME DOWN
PT: NÃO ME DECEPCIONE

EN: FOR THE TIME WE SPENT TOGETHER
PT: PARA O TEMPO QUE PASSAMOS JUNTOS

EN: NOW I NEED YOU MORE THAN EVER, BABY
PT: EU PRECISO DE VOCÊ MAIS DO QUE NUNCA, BABY

EN: DON’T LET ME DOWN
PT: NÃO ME DECEPCIONE

EN: WE CAN CHANGE IT FOR THE BETTER
PT: PODEMOS MUDÁ-LO PARA MELHOR

EN: ALL THE WORLD DON’T MEAN A THING
PT: TODO O MUNDO NÃO SIGNIFICA NADA

EN: IF YOU’RE NOT THERE
PT: SE VOCÊ NÃO ESTIVER LÁ

EN: WITHOUT YOUR LOVE THE SUN WON’T SHINE AGAIN
PT: SEM O SEU AMOR, O SOL NÃO VAI BRILHAR NOVAMENTE

EN: NEED YOU BY MY SIDE TO SOOTHE THE PAIN
PT: PRECISO DE VOCÊ AO MEU LADO PARA ALIVIAR A DOR

EN: TELL ME ALL THAT WE’VE BEEN THROUGH WAS NOT IN VAIN
PT: DIGA-ME TUDO O QUE NÃO PASSAMOS FOI EM VÃO