Artist: 
Search: 
Gotan Projecta - Época lyrics (English translation). | Si desapareció
, en mi aparecerá
, creyeron que murió
, pero renacerá
, Llovió, paró,...
04:43
video played 584 times
added 8 years ago
by orynwe
Reddit

Gotan Projecta - Época (English translation) lyrics

ES: Si desapareció
EN: If disappeared

ES: en mi aparecerá
EN: in my will appear

ES: creyeron que murió
EN: they believed that he died

ES: pero renacerá
EN: but will be reborn

ES: Llovió, paró, llovió
EN: It rained, it rained, it stopped

ES: y un chico adivinó
EN: and a boy guessed

ES: oímos una voz, y desde un tango
EN: We hear a voice, and a tango

ES: rumor de pañuelo blanco
EN: rumor of white handkerchief

ES: No eran buenas esas épocas
EN: Those times were not good

ES: malos eran esos aires
EN: bad were these aires

ES: fue hace veinticinco años
EN: was twenty-five years ago

ES: y vos existías,
EN: and you existías

ES: No eran buenas esas épocas
EN: Those times were not good

ES: malos eran esos aires
EN: bad were these aires

ES: fue hace veinticinco años
EN: was twenty-five years ago

ES: y vos existías, sin existir todavía
EN: and you existías without still exist

ES: Si desapareció
EN: If disappeared

ES: en mi aparecerá
EN: in my will appear

ES: creyeron que murió y aquí se nace,
EN: they believed that he died and was born here,

ES: aquí la vida renace
EN: Here life is reborn

ES: No eran buenas esas épocas
EN: Those times were not good

ES: malos eran esos aires
EN: bad were these aires

ES: fue hace veintinco años
EN: was veintinco years ago

ES: y vos existías
EN: and you existías

ES: No eran buenas esas épocas
EN: Those times were not good

ES: malos eran esos aires
EN: bad were these aires

ES: fue hace veinticinco años
EN: was twenty-five years ago

ES: y vos existías, sin existir todavía
EN: and you existías without still exist