Artist: 
Search: 
Gordon Chambers - Sincere lyrics (French translation). | Oh oh oh oh
, If I gave you my love and got on bending knees
, Would you give me your trust and have...
03:50
video played 442 times
added 6 years ago
Reddit

Gordon Chambers - Sincere (French translation) lyrics

EN: Oh oh oh oh
FR: Oh oh oh oh

EN: If I gave you my love and got on bending knees
FR: Si je vous ai donné mon amour et a obtenu sur la flexion des genoux

EN: Would you give me your trust and have a little faith in me
FR: Voudriez-vous me donner votre confiance et avoir un peu de foi en moi

EN: Cos i've been (?) there's a reason you're still with me
FR: COS j'ai été (?) il y a une raison, que tu es toujours avec moi

EN: So tell me why would you question what's (?)
FR: Alors dites-moi pourquoi vous me demande ce qui est (?)

EN: I would never make a promise that I know I can't keep
FR: Je ne ferais jamais une promesse que je sais que je ne peux pas garder

EN: And I would never guarantee you a future I can't see (no no)
FR: Et je ne serait jamais vous garantit un avenir je ne vois pas (non non)

EN: Believe in me that I'm here to stay
FR: Croyez en moi que je suis ici pour rester

EN: And I promise you every time I say that
FR: Et je vous promets que chaque fois que je dis que

EN: I love you, I love you, I love you
FR: Je t'aime, je t'aime, je t'aime

EN: Cos baby my love's sincere
FR: COS bébé mon amour est sincère

EN: So listen to me loud and clear
FR: Alors écoutez moi haut et fort

EN: When I tell you that you're the one
FR: Quand je vous dis que vous êtes l'un

EN: You can trust the words that you hear
FR: Vous pouvez faire confiance les mots que vous entendez

EN: Cos baby my love
FR: COS bébé mon amour

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh)

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh)

EN: My love, my love (oh oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh oh)

EN: Baby my love's sincere
FR: Bébé mon amour est sincère

EN: Girl i know they might have put you through hell but i'm not to blame for that
FR: Fille, je sais qu'ils pourraient vous mettre l'enfer, mais je ne suis pas à blâmer pour cela

EN: And even knowing that it ain't my fault if i could i'd take it back
FR: Et même en sachant que ce n'est pas ma faute si je pouvais je prendrais il retour

EN: To way before you ever had any doubts about what love is all about
FR: À chemin devant toi jamais eu des doutes quant à ce que l'amour est tout au sujet

EN: Cos i can't change your yesterdays don't let the pain get in the way
FR: Cos je ne peux pas changer votre hiers ne laissez pas la douleur que de la manière

EN: I would never make a promise that I know I can't keep
FR: Je ne ferais jamais une promesse que je sais que je ne peux pas garder

EN: And I would never guarantee you a future I can't see (no)
FR: Et je ne serait jamais vous garantit un avenir je ne vois pas (non)

EN: Believe in me that I'm here to stay
FR: Croyez en moi que je suis ici pour rester

EN: And I promise you in every way
FR: Et je vous promets que dans tous les sens

EN: I love you, I love you, I love you
FR: Je t'aime, je t'aime, je t'aime

EN: Cos baby my love's sincere
FR: COS bébé mon amour est sincère

EN: So listen to me loud and clear
FR: Alors écoutez moi haut et fort

EN: When I tell you that you're the one
FR: Quand je vous dis que vous êtes l'un

EN: You can trust the words that you hear
FR: Vous pouvez faire confiance les mots que vous entendez

EN: Cos baby my love
FR: COS bébé mon amour

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour(oh)

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh)

EN: My love, my love (oh oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh oh)

EN: Baby my love's sincere
FR: Bébé mon amour est sincère

EN: It don't matter what your conscience may say
FR: Il n'importe ce que votre conscience peut dire

EN: I'm in it to win it girl I'm sticking with you all the way
FR: Je suis en informatique pour gagner elle fille que je reste avec vous tout le chemin

EN: And I'ma tell the whole truth and nothing else
FR: Et je suis un dire toute la vérité et rien d'autre

EN: And any words from my mouth
FR: Et tous les mots de ma bouche

EN: Comes from the heart with the most sincerity
FR: Vient du coeur avec la sincérité de la plupart

EN: My love (oh)
FR: Mon amour (oh)

EN: My, my love (oh)
FR: Mon, mon amour (oh)

EN: My, my love (oh)
FR: Mon, mon amour (oh)

EN: My, my, my
FR: Mon, ma, mes

EN: My love's sincere
FR: Mon amour est sincère

EN: So listen to me loud and clear
FR: Alors écoutez moi haut et fort

EN: When I tell you that you're the one
FR: Quand je vous dis que vous êtes l'un

EN: You can trust the words that you hear
FR: Vous pouvez faire confiance les mots que vous entendez

EN: Cos baby my love
FR: COS bébé mon amour

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh)

EN: My love, my love (oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh)

EN: My love, my love (oh oh)
FR: Mon amour, mon amour (oh oh)

EN: Baby my love's sincere
FR: Bébé mon amour est sincère