Artist: 
Search: 
Gomez - Here Comes The Breeze lyrics (German translation). | Here come the breeze, come on blow me up
, Planting the seed, come on sow me up
, Reelin', the...
05:23
video played 496 times
added 7 years ago
Reddit

Gomez - Here Comes The Breeze (German translation) lyrics

EN: Here come the breeze, come on blow me up
DE: Hier kommen die Brise kommen auf mich in die Luft jagen

EN: Planting the seed, come on sow me up
DE: Die Samen Einpflanzen, komm Sau mich hoch

EN: Reelin', the feelin', making our way through the storm
DE: Reelin', das Gefühl, unseren Weg durch den Sturm

EN: We've been deceivin', making our way through the storm
DE: Wir haben unseren Weg durch den Sturm wurde deceivin',

EN: All we need's a little water
DE: Alles was wir brauchen ist ein wenig Wasser

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Here come the air, come on blow me up
DE: Hier kommen die Luft kommen auf mich in die Luft jagen

EN: Harness the fair, come on sow me up
DE: Kabelbaum der Messe, komm und Sau mich hoch

EN: Starin' at nothin' 'cause I can't make out what it is
DE: Starrst auf nichts, weil ich nicht bezahlen kann, was es ist

EN: Searchin' for somethin' but I just don't know what it is
DE: Searching für etwas aber ich weiß nur nicht, was es ist

EN: All we need's a little morter
DE: Alles was wir brauchen ist ein wenig morter

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Well come on in
DE: Nun komm rein

EN: Come on in and lay me down
DE: Komm rein und mich hinlegen

EN: And relax
DE: Und entspannen

EN: 'Cause the world will collapse with you
DE: Weil mit dir die Welt zusammenbrechen wird

EN: Turn your red light into blue
DE: Verwandeln Sie Ihre Rotlicht in blau

EN: Why do you keep running around like that?
DE: Warum herumlaufen Sie so zu halten?

EN: Sit back
DE: Lehnen Sie sich zurück

EN: 'Cause this is gonna take a while
DE: Denn das wird eine Weile dauern

EN: There's no shame in going out of style
DE: Es ist keine Schande, sich aus der Mode

EN: Why do you keep running around like that?
DE: Warum herumlaufen Sie so zu halten?

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus

EN: Send a little message to ya
DE: Eine kleine Nachricht an dich

EN: Gonna get out of here
DE: hier raus