Artist: 
Search: 
Golden Earring - Radar Love lyrics (Italian translation). | I've been drivin' all night, my hand's wet on the wheel
, There's a voice in my head that drives my...
04:17
video played 2,145 times
added 7 years ago
Reddit

Golden Earring - Radar Love (Italian translation) lyrics

EN: I've been drivin' all night, my hand's wet on the wheel
IT: Ho stato Drivin ' tutta la notte, la mia mano è bagnata sulla ruota

EN: There's a voice in my head that drives my heel
IT: C'è una voce nella mia testa che spinge il mio tallone

EN: It's my baby callin', says I need you here
IT: È il mio bambino Callin ', dice che ho bisogno di te qui

EN: And it's a half past four and I'm shiftin' gear
IT: E si tratta di un 4:30 e io sto shiftin' gear

EN: When she is lonely and the longing gets too much
IT: Quando lei è solitaria e la nostalgia diventa troppo

EN: She sends a cable comin' in from above
IT: Lei manda un cavo Comin ' dall'alto

EN: Don't need no phone at all
IT: Non hanno bisogno di nessun telefono a tutti

EN: We've got a thing that's called Radar Love
IT: Abbiamo avuto una cosa che ha chiamato Radar Love

EN: We've got a wave in the air, Radar Love
IT: We've got un'onda nell'aria, Radar Love

EN: The radio is playing some forgotten song
IT: La radio sta giocando qualche canzone dimenticata

EN: Brenda Lee's comin' on strong
IT: Brenda Lee Comin ' forte

EN: The road has got me hypnotized
IT: La strada mi ha ipnotizzato

EN: And I'm speedin' into a new sunrise
IT: E io sto speedin'in una nuova alba

EN: When I get lonely and I'm sure I've had enough
IT: Quando ricevo solitario e sono sicuro che ho avuto abbastanza

EN: She sents her comfort comin' in from above
IT: Lei senta sua comodità Comin ' dall'alto

EN: We don't need no letter at all
IT: Non abbiamo bisogno di alcuna lettera a tutti i

EN: We've got a thing that's called Radar Love
IT: Abbiamo avuto una cosa che ha chiamato Radar Love

EN: We've got a light in the sky
IT: Abbiamo avuto una luce nel cielo

EN: (Instrumental break)
IT: (Pausa strumentale)

EN: No more speed, I'm almost there
IT: Non più la velocità, quasi ci sono io

EN: Gotta keep cool now, gotta take care
IT: Gotta keep cool ora, devi prendere cura

EN: Last car to pass, here I go
IT: Ultima auto per passare, qui vado

EN: And the line of cars drove down real slow
IT: E la linea di automobili ha spinto giù reale lento

EN: And the radio played that forgotten song
IT: E la radio che ha giocata dimenticato canzone

EN: Brenda Lee's comin' on strong
IT: Brenda Lee Comin ' forte

EN: And the newsman sang his same song
IT: E il giornalista ha cantato la stessa canzone

EN: Oh one more radar lover gone
IT: Oh un amante di radar più andato

EN: When I get lonely and I'm sure I've had enough
IT: Quando ricevo solitario e sono sicuro che ho avuto abbastanza

EN: She sents her comfort comin' in from above
IT: Lei senta sua comodità Comin ' dall'alto

EN: We don't need no letter at all
IT: Non abbiamo bisogno di alcuna lettera a tutti i

EN: We've got a thing that's called Radar Love
IT: Abbiamo avuto una cosa che ha chiamato Radar Love

EN: We've got a light in the sky
IT: Abbiamo avuto una luce nel cielo

EN: We've got a thing that's called Radar Love
IT: Abbiamo avuto una cosa che ha chiamato Radar Love

EN: We've got a thing that's called Radar Love
IT: Abbiamo avuto una cosa che ha chiamato Radar Love