Artist: 
Search: 
Gods'illa - Sal's Pizzeria lyrics (Italian translation). | It's fucked up they all think they ... your core
, No thugging, they blood, and they pops is soft
,...
03:19
video played 75 times
added 6 years ago
Reddit

Gods'illa - Sal's Pizzeria (Italian translation) lyrics

EN: It's fucked up they all think they ... your core
IT: Esso è una cazzata che tutti pensano... vostro core

EN: No thugging, they blood, and they pops is soft
IT: Nessun thugging, hanno il sangue, e si apre è morbido

EN: This ain't your every day regular raps it is that
IT: Questo non è il tuo ogni giorno regolari raps è che

EN: Revolutionary swing with the black fist I be feeling lost
IT: Altalena rivoluzionario con il pugno nero essere sentirsi persi

EN: They struggle off they piss me off,
IT: Lottano fuori farmi incazzare,

EN: Gotta get it, I need it, regardless what it costs
IT: Devi farlo, ne ho bisogno, indipendentemente da quanto costa

EN: Strong arm your boss my survival tactics
IT: Forte braccio tuo capo mio tattiche di sopravvivenza

EN: Live righteous kill every savage
IT: Vivere giusto uccidere ogni selvaggio

EN: Off his head for the rise of passage
IT: Fuori la testa per l'aumento del passaggio

EN: I shake for the ancestors of yesterday
IT: Tremo per gli antenati di ieri

EN: Let them lay while we pray for ever day in peace
IT: Farli posare mentre preghiamo per sempre il giorno in pace

EN: Can't rule the world if you never leave the streets
IT: Non può governare il mondo se mai lasciare le strade

EN: Vision deep like the family tree roots
IT: Visione profonda come le radici dell'albero genealogico

EN: Actions louder than words, the earth shake when I speak
IT: Azioni più forte delle parole, la scossa di terra quando parlo

EN: Drop the atom bombs, they still bragging bout 3-2's
IT: Cadere le bombe atomiche, essi ancora vantarsi di incontro 3-2

EN: Peaceful, but don't be surprised if I piece you
IT: Tranquillo, ma non stupitevi se io pezzo si

EN: And leave you to sleep for promoting that evil
IT: E lasciare a dormire per promuovere quel male

EN: On the scene, like radio rock,
IT: Sulla scena, come radio rock,

EN: ...with a box, we outside of it
IT: ... con una scatola, siamo di fuori di esso

EN: All these rappers is robots X 2
IT: Tutti questi rappers è robot X 2

EN: Got me feeling black born, like before they left blacks...
IT: Mi ha fatto sensazione nero nato, come prima hanno lasciato neri...

EN: So now we got black on, trying to get it till it's gone
IT: Così ora abbiamo neri su, cercando di farlo finchè è andato

EN: Direction of a pawn, straight forward I'm a king
IT: Direzione di un pedone, dritto in avanti, io sono un re

EN: I delegate somethings... I mean
IT: Delegare somethings... Voglio dire

EN: Like we operate on 2 different planes now
IT: Come operiamo su 2 piani diversi

EN: Cruising at this altitude where we don't even look down
IT: Crociera a questa altitudine dove anche non guardare giù

EN: So we in the clouds somewhere, and we're sitting at the top
IT: Così si tra le nuvole da qualche parte e noi stiamo seduti in cima

EN: Get about...in the long time
IT: Ottenere circa... nel lungo periodo

EN: ... at down, we around, let us talk about something,
IT: ... a giù, abbiamo circa, fateci parlare di qualcosa,

EN: Come in, Walk through the fire, and meet the alliance
IT: Vieni camminare attraverso il fuoco e incontrare laAlleanza

EN: We iller cause we studying a whole different science
IT: Abbiamo iller causare noi studiare una scienza completamente diversa

EN: A lot of ya ... like the hit that initiated L.A. riots
IT: Un sacco di ya... come il colpo che ha avviato i tumulti di L.A.

EN: Don't advise you to try it
IT: Non vi consiglio di provarlo

EN: the keys still banging like Alicia,
IT: le chiavi ancora sbattendo come Alicia,

EN: Said he ... first album full of features
IT: Egli ha detto... primo album completo di funzionalità

EN: On the scene, like radio rock,
IT: Sulla scena, come radio rock,

EN: ...with a box, we outside of it
IT: ... con una scatola, siamo di fuori di esso

EN: All these rappers is robots X 2
IT: Tutti questi rappers è robot X 2

EN: I need a challenger, veteran, not an amateur
IT: Ho bisogno di un challenger, veterano, non un dilettante

EN: Dirty... where I ... the damager
IT: Sporco... dove ho... il danneggiante

EN: Mister ignorance, spit all insignificant
IT: Mister ignoranza, sputare tutto insignificante

EN: Rap about nothing and ninjas is all into it
IT: Rap per nulla e Ninja è tutto in esso

EN: For the life of me, I swear I do it to the death of y'all
IT: Per la vita di me, giuro che lo faccio per la morte di y'all

EN: Representing ...baby christ and the better thorns
IT: Che rappresenta... Baby Cristo e le spine meglio

EN: ... i am no pretender, you are no contender
IT: ... io non sono nessun pretendente, non sei nessun contendente

EN: Take a look a minute then i ....
IT: Date un'occhiata in un minuto, poi io...

EN: back to what ... I know they attract vapors and blood suckers
IT: Torna a cosa... So che attirano i vapori e ventose di sangue

EN: Till they ask you for favors... probably never see peace
IT: Finché essi chiedono favori... probabilmente mai vedere la pace

EN: Till we lie dormant in earth's core
IT: Finchè abbiamo sopite nel nucleo della terra

EN: We fighting but what for?
IT: Combattiamo ma quello che per?

EN: They don't really want it but need more
IT: Davvero non lo voglio, ma bisogno di più

EN: This game is a seasaw...
IT: Questo gioco è un dondolo...

EN: On the scene, like radio rock,
IT: Sulla scena, come radio rock,

EN: ...with a box, we outside of it
IT: ... con una scatola, siamo di fuori di esso

EN: All these rappers is robots X 2
IT: Tutti questi rappers è robot X 2