Artist: 
Search: 
God Dethroned - Poison Fog lyrics (Spanish translation). | Dominate, new technologies dominate the war
, Exterminate, Overthrow the enemy
, Asphyxiate, The...
06:20
video played 316 times
added 8 years ago
Reddit

God Dethroned - Poison Fog (Spanish translation) lyrics

EN: Dominate, new technologies dominate the war
ES: Dominar, dominan nuevas tecnologías a la guerra

EN: Exterminate, Overthrow the enemy
ES: Exterminar, derrocar al enemigo

EN: Asphyxiate, The call for retribution
ES: Asfixiar, la convocatoria de retribución

EN: Vicious death creeping across the fields
ES: Muerte cruel arrastrándose a través de los campos

EN: Mustard gas, a deadly hellish fiend
ES: Gas mostaza, un demonio mortal infernal

EN: A choking grip is locked around your neck
ES: Un agarre asfixia está alrededor de su cuello

EN: Vomit blood. Your face turns grey. You are dead
ES: Vómito con sangre. Su rostro resulta gris. Estás muerto

EN: Nauseate. Malicious pain ripping through your lungs
ES: Nauseabunda. Dolor malintencionado ripeo a través de los pulmones

EN: Degenerate. The weary crucifixion
ES: Degenerar. La crucifixión cansada

EN: Hallucinate. Inhale, exhale
ES: Alucinar. Inhala, exhala

EN: Feel the wind blow in your direction
ES: Sentir el viento sopla en tu dirección

EN: Breath of death. Fog thickens the air
ES: Respiración de la muerte. Niebla espesa el aire

EN: No code of honor, you dogs of war
ES: Ningún código de honor, perros de la guerra

EN: 1917, we're gasping for air
ES: 1917, nos estamos jadeando por aire

EN: I cannot breathe, I cannot see
ES: No puedo respirar, no puedo ver

EN: Poison fog. Poison fog
ES: Niebla de veneno. Niebla del veneno

EN: Inhaling mustard gas. It kills me in my sleep
ES: La inhalación de gas mostaza. Me duele en mi sueño

EN: Poison fog. Poison fog.
ES: Niebla de veneno. Niebla de veneno.

EN: Exhaustion, dehydration
ES: Agotamiento, deshidratación

EN: The water is foul with decay and excrement and something dead
ES: El agua es asqueroso con decaimiento y excremento y algo muerto

EN: It's covered with sour mustard gas
ES: Está cubierto con gas mostaza amargo

EN: As I watched them in bright daylight
ES: Como los vi en plena luz del día

EN: When crawling through the poison clouds, I saw them burn away
ES: Al rastrear a través de las nubes veneno, les vi quemar

EN: My name should have been written between theirs on stones
ES: Mi nombre debe haber sido escrito entre ellos sobre piedras

EN: In dreams I still see, hear and smell them every single night
ES: En sueños todavía ver, oír y oler todas las noches

EN: Dominate, new technologies dominate the war
ES: Dominar, dominan nuevas tecnologías a la guerra

EN: Exterminate, Overthrow the enemy
ES: Exterminar, derrocar al enemigo

EN: Asphyxiate, The call for retribution
ES: Asfixiar, la convocatoria de retribución

EN: Feel the wind blow in your direction
ES: Sentir el viento sopla en tu dirección

EN: Breath of death. Fog thickens the air
ES: Respiración de la muerte. Niebla espesa el aire

EN: No code of honor, you dogs of war
ES: Ningún código de honor, perros de la guerra

EN: 1917, we're gasping for air
ES: 1917, nos estamos jadeando por aire

EN: I cannot breathe, I cannot see
ES: No puedo respirar, no puedo ver

EN: Poison fog. Poison fog
ES: Niebla de veneno. Niebla del veneno

EN: Inhaling mustard gas. It kills me in my sleep
ES: La inhalación de mostazagas. Me duele en mi sueño

EN: Poison fog. Poison fog.
ES: Niebla de veneno. Niebla de veneno.

EN: Exhaustion, dehydration
ES: Agotamiento, deshidratación

EN: The water is foul with decay and excrement and something dead
ES: El agua es asqueroso con decaimiento y excremento y algo muerto

EN: It's covered with sour mustard gas
ES: Está cubierto con gas mostaza amargo