Artist: 
Search: 
Goapele - Undertow (Break Of Dawn Album) lyrics (Russian translation). | From the moment I saw you there was something about you 
, Just from the look in your eyes I knew I...
03:47
video played 1,016 times
added 6 years ago
Reddit

Goapele - Undertow (Break Of Dawn Album) (Russian translation) lyrics

EN: From the moment I saw you there was something about you
RU: С того момента я видел вас было что-то о вас

EN: Just from the look in your eyes I knew I wanted to stay
RU: Просто из Поиск в ваших глазах я знал, что я хотел, чтобы остаться

EN: How you were licking your lips I could tell you a danger
RU: Как вы облизывая губы мог бы рассказать вам опасность

EN: You're the type of boy not even love could change
RU: Вы тип мальчика может измениться даже не любовь

EN: So I know I should leave
RU: Поэтому я знаю, я должен оставить

EN: But I'm not ready to go
RU: Но я не готов к работе

EN: About to ride that wave
RU: Около ехать что волна

EN: Got me in your zone
RU: Меня в вашей зоне

EN: Caught up in that undertow
RU: Оказавшихся в этом прибойный

EN: Baby, you already know
RU: Baby, вы уже знаете

EN: I know I should leave
RU: Я знаю, что я должен оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: Caught up in that undertow
RU: Оказавшихся в этом прибойный

EN: Baby, you already know
RU: Baby, вы уже знаете

EN: I know I should leave
RU: Я знаю, что я должен оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: Now when I'm around you get a little nervous
RU: Теперь когда я являюсь вокруг вас получить немного нервничал

EN: And it's all understood cause you're in my zone
RU: И это все поняли потому, что ты в моей зоне

EN: It's getting hard to breathe feels like nothing can save you
RU: Она становится трудно дышать чувствует, как ничто не может спасти вас

EN: And I don't want it to seem like I already know
RU: И я не хочу показаться, что я уже знаю

EN: You're caught up in that undertow
RU: Вы попались в этом прибойный

EN: Baby, I already know
RU: Детка, я уже знаю

EN: You know you should leave
RU: Вы знаете, что вы должны оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: You're caught up in that undertow
RU: Вы попались в этом прибойный

EN: Baby, I already know
RU: Детка, я уже знаю

EN: You know you should leave
RU: Вы знаете, что вы должны оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: Something won't let go
RU: Что-то не отпустил

EN: Now when I hear myself speak I don't know what I'm saying
RU: Теперь когда я слышу себя говорить я не знаю, что я говорю

EN: I know I'm losing my cool and I don't want to to show
RU: Я знаю я теряю мой прохладно, и я не хочу показать

EN: I'm trying to make it even boy you got me off balance
RU: Я пытаюсь сделать его даже мальчик, у тебя меня из равновесия

EN: Guess we're both used to being in control
RU: Думаю, мы оба использовали для контроля

EN: We're caught up in that undertow
RU: Мы оказались в этом прибойный

EN: Baby, I already know
RU: Детка, я уже знаю

EN: We know we should leave
RU: Мы знаем, что мы должны оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: We're caught up in that undertow
RU: Мы оказались в этом прибойный

EN: Baby, I already know
RU: Детка, яуже знают

EN: We know we should leave
RU: Мы знаем, что мы должны оставить

EN: But something won't let go
RU: Но что-то не отпустил

EN: Something won't let go
RU: Что-то не отпустил

EN: That undertow
RU: Что прибойный

EN: Baby you already know
RU: Baby, вы уже знаете

EN: I just thought, baby you already know
RU: Я просто подумал, ребенок, что вы уже знаете