Artist: 
Search: 
Glee Cast - Gloria lyrics (German translation). | Gloria, you're always on the run now
, Running after somebody, you gotta get him somehow
, I think...
02:43
video played 751 times
added 4 years ago
Reddit

Glee Cast - Gloria (German translation) lyrics

EN: Gloria, you're always on the run now
DE: Gloria, du bist immer auf der Flucht jetzt

EN: Running after somebody, you gotta get him somehow
DE: Nach jemand ausführen, müssen Sie ihn irgendwie bekommen

EN: I think you've got to slow down before you start to blow it
DE: Ich glaube, du hast zu verlangsamen, bevor Sie beginnen, es Schlag

EN: I think you're headed for a breakdown, so be careful not to show it
DE: Ich denke, Sie fahren für eine Aufschlüsselung, also darauf achten, nicht zu zeigen

EN: You really don't remember, was it something that he said?
DE: War erinnerst du dich nicht wirklich, es etwas, was er sagte?

EN: Are the voices in your head calling, Gloria?
DE: Sind die Stimmen in Ihrem Kopf Berufung, Gloria?

EN: Gloria, don't you think you're fallin'?
DE: Glaube Gloria, Sie nicht, dass Sie Fallin ' bist?

EN: If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
DE: Jeder will Sie, Warum nennst ist nicht jeder?

EN: You don't have to answer
DE: Du musst nicht Antworten

EN: Leave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
DE: Lassen Sie sie auf der Linie, oh-oh-oh, aufrufende Gloria Hangin '

EN: Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
DE: Gloria (Gloria), ich glaube, sie haben Ihre Nummer (Gloria)

EN: I think they got the alias (Gloria) that you've been living under (Gloria)
DE: Ich denke, dass sie den Alias (Gloria) haben, den Sie unter (Gloria) gelebt haben

EN: But you really don't remember, was it something that they said?
DE: Aber Sie wirklich nicht erinnern, es war etwas, was sie gesagt?

EN: Are the voices in your head calling, Gloria?
DE: Sind die Stimmen in Ihrem Kopf Berufung, Gloria?

EN: A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, how's it gonna go down?
DE: A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, wie geht 's zu gehen?

EN: Will you meet him on the main line, or will you catch him on the rebound?
DE: Treffen Sie ihn an der Hauptstrecke, oder fangen Sie ihn auf den Rebound?

EN: Will you marry for the money, take a lover in the afternoon?
DE: Werden Sie für das Geld zu heiraten, nehmen einen Liebhaber am Nachmittag?

EN: Feel your innocence slipping away, don't believe it's comin' back soon
DE: Fühlen sich Ihre Unschuld entgleitet, glaube nicht, dass es bald wieder kommt

EN: And you really don't remember, was it something that he said?
DE: Und du wirklich nicht erinnern, es war etwas, was er sagte?

EN: Are the voices in your head calling, Gloria?
DE: Sind die Stimmen in Ihrem Kopf Berufung, Gloria?

EN: Gloria, don't you think you're fallin'?
DE: Glaube Gloria, Sie nicht, dass Sie Fallin ' bist?

EN: If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
DE: Jeder will Sie, Warum nennst ist nicht jeder?

EN: You don't have to answer
DE: Du musst nicht Antworten

EN: Leave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
DE: Lassen Sie sie auf der Linie, oh-oh-oh, aufrufende Gloria Hangin '

EN: Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
DE: Gloria (Gloria), ich glaube, sie haben Ihre Nummer (Gloria)

EN: I think they got the alias (Gloria) that you've been living under (Gloria)
DE: Ich denke, dass sie den Alias (Gloria) haben, den du gelebt hastunter (Gloria)

EN: But you really don't remember, was it something that they said?
DE: Aber Sie wirklich nicht erinnern, es war etwas, was sie gesagt?

EN: Are the voices in your head calling, Gloria?
DE: Sind die Stimmen in Ihrem Kopf Berufung, Gloria?

EN: (Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)
DE: (Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)

EN: (Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria) ...
DE: (Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)...