Artist: 
Search: 
Glee Cast - Bohemian Rhapsody (feat. Jonathan Groff) lyrics (German translation). | Is this the real life? 
, Is this just fantasy? 
, Caught in a landslide 
, No escape from reality...
05:51
video played 4,830 times
added 6 years ago
Reddit

Glee Cast - Bohemian Rhapsody (feat. Jonathan Groff) (German translation) lyrics

EN: Is this the real life?
DE: Das ist das wirkliche Leben?

EN: Is this just fantasy?
DE: Das ist nur Phantasie?

EN: Caught in a landslide
DE: Gefangen in einem Erdrutsch

EN: No escape from reality
DE: Keine Flucht aus der Realität

EN: Open your eyes
DE: Öffnen Sie Ihre Augen

EN: Look up to the skies and see
DE: In den Himmel schauen und sehen

EN: I'm just a poor boy (Poor boy)
DE: Ich bin nur ein armer Junge (Poor Boy)

EN: I need no sympathy
DE: Ich brauche kein Mitleid

EN: Because I'm easy come, easy go
DE: Denn ich bin leicht kommen, leicht gehen

EN: Little high, little low
DE: Wenig hoch, wenig niedrig

EN: Any way the wind blows
DE: Irgendeiner Weise der Wind bläst

EN: Doesn't really matter to me, to me
DE: Nicht wirklich wichtig für mich, mir

EN: Mama just killed a man
DE: Mama gerade einen Mann getötet.

EN: Put a gun against his head
DE: Setzen Sie eine Waffe gegen den Kopf

EN: Pulled my trigger, now he's dead
DE: Zog meine auslösen, ist nun tot

EN: Mama, life has just begun
DE: Mama, Leben hat gerade begonnen

EN: But now I've gone and thrown it all away
DE: Aber jetzt habe ich gegangen und alles weggeworfen

EN: Mama, ooh
DE: Ooh Mama,

EN: Didn't mean to make you cry
DE: Wollte nicht um dich weinen machen.

EN: If I'm not back again this time tomorrow
DE: Wenn ich nicht wieder dieses Mal wieder Morgen bin

EN: Carry on, carry on as if nothing really matters
DE: Weitermachen Sie, weitermachen Sie, als ob nichts wirklich wichtig ist

EN: Too late, my time has come
DE: Zu spät, ist meine Zeit gekommen.

EN: Sends shivers down my spine
DE: Sendet Schauer über meinen Rücken

EN: Body's aching all the time
DE: Des Körpers Schmerzen ständig

EN: Goodbye, everybody
DE: Auf Wiedersehen, jeder

EN: I've got to go
DE: Ich habe zu gehen

EN: Gotta leave you all behind and face the truth
DE: Musst du alle hinter und das Gesicht der Wahrheit verlassen

EN: Mama, oooooooh (Anyway the wind blows)
DE: Mama, Oooooooh (wie auch immer der Wind weht)

EN: I don't want to die
DE: Ich will nicht sterben

EN: Sometimes wish I'd never been born at all
DE: Manchmal wünschte, dass ich überhaupt nie geboren worden war

EN: [Guitar Solo]
DE: [Gitarrensolo]

EN: I see a little silhouetto of a man
DE: Ich sehe ein wenig Silhouetto eines Mannes

EN: Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango
DE: Scaramouch, Scaramouch, führen Sie die Fandango

EN: Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
DE: Blitz und Donner, sehr, sehr erschrecken mich

EN: (Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro
DE: (Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro

EN: Magnifico-o-o-o-o
DE: Magnifico-o-o-o-o

EN: I'm just a poor boy nobody loves me
DE: Ich bin nur ein armer Junge niemand liebt mich

EN: He's just a poor boy from a poor family
DE: Er ist nur ein armer Junge aus einer armen Familie

EN: Spare him his life from this monstrosity
DE: Ersparen Sie ihm sein Leben aus dieser Monstrosität

EN: Easy come, easy go, will you let me go?
DE: Gehen leicht kommen, leicht, Sie läßt mich gehen?

EN: Bismillah! No, we will not let you go
DE: Bismillah! Nein, wir lassen Sie nicht gehen

EN: Let him go
DE: Lassen Sie ihn gehen

EN: Bismillah! We will not let you go
DE: Bismillah! Wir lassen Sie gehen nicht

EN: Let him go
DE: Lassen Sie ihn gehen

EN: Bismillah! We will not let you go
DE: Bismillah! Wir lassen Sie gehen nicht

EN: Let me go (Will not let you go)
DE: Lassen Sie mich gehen (lassen Sie nicht gehen)

EN: Let me go (Will not let you go) (Never, never, never, never)
DE: Lassen Sie mich gehen (lassen Sie nicht gehen) (nie, nie, nie, nie)

EN: Let me go, o, o, o, o
DE: Lassen Sie mich, o, o, o, o

EN: No, no, no, no, no, no, no
DE: Nein, kein, keine, keine, Nein, Nein, Nein

EN: (Oh mama mia, mama mia) Mama Mia, let me go
DE: (Oh Mama Mia, Mama Mia) Mama Mia, lassen Sie mich gehen

EN: Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me!
DE: Beelzebub hat den Teufel beiseite für mich, für mich, für mich!

EN: So you think you can stone me and spit in my eye
DE: So dass Sie denken, können Sie mich steinigen und spuckte in mein Auge

EN: So you think you can love me and leave me to die
DE: So dass Sie denken, Sie lieben mich und lass mich sterben können

EN: Oh, baby, can't do this to me, baby
DE: Ach ja, baby, kann das nicht für mich, Baby

EN: Just gotta get out, just gotta get right outta here
DE: Nur gotta Get heraus, nur direkt hier raus? musst

EN: [Guitar Solo]
DE: [Gitarrensolo]

EN: (Oooh yeah, Oooh yeah)
DE: (Oooh ja, Oooh ja)

EN: Nothing really matters
DE: Nichts ist wirklich wichtig

EN: Anyone can see
DE: Jeder kann lesen

EN: Nothing really matters
DE: Nichts ist wirklich wichtig

EN: Nothing really matters to me
DE: Nichts ist wirklich wichtig für mich

EN: Any way the wind blows...
DE: Irgendeiner Weise der Wind weht...