Artist: 
Search: 
Ghostface Killah - Rise Of The Black Suits lyrics (German translation). | [Verse 1]
, Young aggressor, born into the life of crime
, I would walk down the streets strapped...
02:06
video played 329 times
added 5 years ago
Reddit

Ghostface Killah - Rise Of The Black Suits (German translation) lyrics

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: Young aggressor, born into the life of crime
DE: Junger Aggressor, geboren in das Leben des Verbrechens

EN: I would walk down the streets strapped with two nines
DE: Ich würde zu Fuß die Straßen mit zwei Neunen geschnallt

EN: Bitch smacking, jacking niggas, G dub stacking figures
DE: Bitch, Schmatzen, Vortrieb Niggas, G dub stapelnde Zahlen

EN: Police drive by, I was click clacking triggers
DE: Polizei fahren, war ich Klick Klappern Trigger

EN: Jay3 De Lucas put me with the fam to grow
DE: Jay3 De Lucas brachte mich mit der fam wachsen

EN: I was a boss amongst white boys rocking the flow
DE: Ich war ein Chef unter weißen Jungs rocken den Fluss

EN: I had hoes, bankrolls and minks by the dozen
DE: Ich hatte hacken, Bankrolls und Nerze im Dutzend

EN: My rides the [?] quick, they just wasn't
DE: Meine Fahrten der [?] schnell, war sie einfach nicht

EN: Trying to make me a made man, they fucked up the game plan
DE: Will mir einen gemachten Mann, versaut sie, der Spielplan

EN: I blacked out on them and started my own clan
DE: Ich darauf ohnmächtig und begann meinen eigenen clan

EN: Black Gambino, black suits, black Syndicate
DE: Schwarz Gambino, schwarze Anzüge, schwarze Syndicate

EN: My crime fam was tight, every move was intricate
DE: Mein Verbrechen fam war eng, jede Bewegung war kompliziert

EN: The coke was brought in from by bad Columbian mules
DE: Die Cola war aus von schlechten Columbian Maultieren reingebracht.

EN: Gorgeous women that I draped down in jewels
DE: Wunderschöne Frauen, die ich unten an Schmuck drapiert

EN: Streets fight started, mafia wars in Italy
DE: Strassen Kampf begann, Mafia-Kriege in Italien

EN: Crime fam against fam and no one could do diddely
DE: Kriminalität fam fam und niemand könnte Diddely tun.

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Do the dirty work, bring in the coke by the boatloads
DE: Die Drecksarbeit zu tun, bringen Sie in die Cola durch die Bootsladungen

EN: Go against the grain, nigga, I feed nose holes
DE: Gehen Sie gegen den Strich, Nigger, ich füttere Nasenlöcher

EN: Follow no family rules, rules are for fools
DE: Keine Familie Regeln, Regeln sind für die Narren

EN: Chase the paper cause it's the cash that rules
DE: Chase, die das Papier zu führen, es ist das Geld, die Regeln

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Fuck the lord of fam, it's the lord of land
DE: Der Herr der fam ficken, es ist der Herr des Landes

EN: You don't like how I move then try to force my hand
DE: Du magst nicht, wie ich verschieben dann versuchen, meine Hand zu zwingen

EN: I'm moving keys, them [?] couldn't touch my pianos
DE: Ich ziehe Schlüssel, [?] konnte nicht berühren meine Klaviere

EN: Putting pressure on them Gambinis and [?]
DE: Druck auf sie Gambinis und [?]

EN: They love my money, they hate to see a nigga getting it
DE: Sie lieben mein Geld, sie hassen, ein Nigger, die es zu sehen

EN: Selling drugs is taboo, but I ain't fucking sweating it
DE: Verkauf von Medikamenten ist tabu, aber ich bin nicht verdammt, Schwitzen Sie

EN: The dirt gotta get done so I took my position
DE: Der Schmutz muss erledigt werden, so nahm ich meine position

EN: One day I'm just [?] with a lot of ambition
DE: Eines Tages bin ich nur [?] mit vielenEhrgeiz

EN: Next I got status, dinners with all courses
DE: Als nächstes habe ich Status, Abendessen mit allen Kursen

EN: Flights in and out of the country, they getting nauseous
DE: Flüge innerhalb und außerhalb des Landes, sie immer übel

EN: Money, power, respect; rise of the black suits
DE: Geld, macht, Respekt; Aufstieg der schwarzen Anzügen

EN: Talk shit behind my back, but to my face salute
DE: Reden Sie Scheiße hinter meinem Rücken, sondern für mein Gesicht-Gruß

EN: Hugs and handshakes, they can't stop my reign
DE: Umarmungen, Händeschütteln, können sie meine Herrschaft nicht aufhalten

EN: Got the coconut, pilots bringing shit on their plane
DE: Habe die Kokosnuss Piloten bringen Scheiße auf ihr Flugzeug

EN: It's a shame, they ain't have the balls to make moves
DE: Es ist eine Schande, sie ist nicht die Bälle zu bewegt

EN: They pussies, couldn't walk a mile in my shoes
DE: Sie Fotzen, gehen keine Meile in meinen Schuhen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Do the dirty work, bring in the coke by the boatloads
DE: Die Drecksarbeit zu tun, bringen Sie in die Cola durch die Bootsladungen

EN: Go against the grain, nigga, I feed nose holes
DE: Gehen Sie gegen den Strich, Nigger, ich füttere Nasenlöcher

EN: Follow no family rules, rules are for fools
DE: Keine Familie Regeln, Regeln sind für die Narren

EN: Chase the paper cause it's the cash that rules
DE: Chase, die das Papier zu führen, es ist das Geld, die Regeln