Artist: 
Search: 
Ghetto Diplomats - Famille Haussmann lyrics (Japanese translation). | 1er Couplet : Simsky
, 
, Bienvenue sur Paris pour tous ses bizness, sa corruption
, Tous les...
04:33
video played 411 times
added 8 years ago
by hiphop4life92i
Reddit

Ghetto Diplomats - Famille Haussmann (Japanese translation) lyrics

FR: 1er Couplet : Simsky
JA: 詩1:Simsky

FR: Bienvenue sur Paris pour tous ses bizness, sa corruption
JA: パリへようこそすべてのbizness、その破損

FR: Tous les quartiers rouges comme Barbès
JA: レッドバルベスなど全ての地域

FR: Jamais en baisse, chez nous y’a pas d’spéculations
JA: 決してダウン、ここのない憶測ありません

FR: Mes sources d’intérêts, mes affaires génèrent trop de gen-art et trop de pression
JA: 関心のある私の情報源は、あまりにも多く、あまりにも世代最先端の圧力を自分のビジネスを生成する

FR: Des sales histoires de trahison,
JA: 裏切りの汚い話、

FR: J’suis dans ce milieu sans foi ni lois et sans raison
JA: 私は、信仰や法律をしないで、その環境でなってるんだ

FR: Depuis la fin de la célèbre French Connexion
JA: 有名なフレンチコネクションの終わりから

FR: Mon bizness est le nouveau moteur de la pègre
JA: 私のビジネスは、暗黒街の新しいエンジンです。

FR: Après le trafic de drogue et la prostitution, Oh !
JA: 麻薬密売や売春の後、オー!

FR: Haussmann, la Famille Haussmann, wesh man ?
JA: オスマン、オスマン家族、Weshさんの男?

FR: Gilet pare-balle sous le costard, homme de terrain, biznessman
JA: スーツの下に防弾ベスト、フィールドマン、biznessman

FR: Incontournable, j’dirais même plus assimilable
JA: 避けられないが、さらにj'diraisになぞらえた

FR: A l’élite criminelle Francilienne insaisissable
JA: エリート刑事Francilienneとらえどころのない時に

FR: Maîtrise le doute raisonnable
JA: マスター合理的な疑い

FR: On a pris goût aux gros coups sans cagoule
JA: 我々は、フードなしで大物の味を持って

FR: Comme Albert Spaggiari un vrai voyou, un gentleman
JA: 真の刺客としてアルバートスパジアリ、紳士

FR: Famille Haussmann, magnifique école depuis les Trois Canards
JA: ファミールオスマン、三アヒルのためのすばらしい学校

FR: Ghett Diip’, trois étoiles sur Haussmann Boulevard
JA: オスマン大通りのGhetti DIIP'三つ星

FR: REFRAIN
JA: コーラス

FR: Y’a eu le gang des Postiches, y’a la Mafia Kainfry, y’a eu les frères Zemmour
JA: ヘアの一団があっただがマフィアKainfryは、見る人の兄弟がZemmourを持っていたある

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu la French Connexion, y’a le Secteur A, les Requins Vicieux
JA: フレンチコネクションを、y'はエリアA、サメヴィシャスが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Tontons Flingueurs, y’a eu la Dream Team, y’a eu Time Bomb
JA: 時限爆弾がされている、ドリームチームが行われている、トントンFlingueursが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Trois Canards, les frères ******, y’a le 92i
JA: 三ダックスが行われている、兄弟が女子******, 92i

FR: Et maintenant sans états d’âme c’est la Famille Haussmann !
JA: そして良心の呵責Haussmannの家族になりましたなく!

FR: Famille Haussmann !
JA: オスマンファミリー!

FR: 2ème Couplet : Oby One Starr
JA: 第二節:Obyワンスター

FR: J’connais Paris comme un G.P.S.
JA: GPSとしてJ'connaisパリ

FR: J’suis de là où le crime est une habitude comme les cars d’ C.R.S.
JA: 私は、からだの犯罪は、CRSのコーチとして習慣されている

FR: L’argent dans les boites à chaussures avec le 11.43 Smith and Wess’
JA: スミスとウェス11.43で靴の箱にお金'

FR: Notre fratrie a une complicité loin du vice du bizness
JA: 私たちの兄弟が副biznessの共犯から離れていた

FR: Tu veux d’l’argent ? Parle avec nous autour d’une table
JA: して、L' argentをしたいですか?テーブルの周りに私たちにご相談ください

FR: Qu’on te dise où est-ce que tu peux amasser un maximum de valeur en un minimum de temps
JA: 我々はどこに最小の時間で最大値を上げることができるとは何かを伝える

FR: Mais qu’est-ce que vendre des barrettes ?
JA: しかし、バーをご提供していますか?

FR: On t’parle de millions dans les caisses, de cargos, de chimistes dans les labos,
JA: それは、ラボの現金、貨物、化学者で百万t'parle

FR: De Paris Est sous l’œil des R. Généraux !
JA: Aの目でパリの東一般的な!

FR: Mais le jeu, le racket, la prostitution et l’héro précèdent la production de disque
JA: しかし、賭博、恐喝、売春、ディスク生産の前ヒーロー

FR: Les Euros que je dépense aujourd’hui ont été fait fin ‘90 environ.
JA: ユーロ今日は後半90かそこらで行われた費やしています。

FR: On est blanc comme neige c’est c’que nous dirons
JA: それは我々が言うことだ雪のようにのように白いのです

FR: Avant qu’ils démantèlent, j’ai mon Pineau-lada cocktail,
JA: 彼らはノックダウンする前に、私はピノー-ラダカクテルを持っている

FR: Mon Montecristo au bec dans l’bistro à Léon
JA: ビストロレオンのモンテクリスト私のくちばし

FR: Nous, c’est la Famille Haussmann !
JA: 我々はオスマンの家族!

FR: On parle pas on s’exprime, on t’embrouille pas on t’explique qu’à Panam
JA: これは、話すことが表現され、我々は性交パナムするには説明します

FR: On maîtrise la nouvelle filière, on à le parfum d’la gagne
JA: 私たちは、新しいチャネルがウォンの香りですマスター

FR: Beaucoup veulent s’affilier le temps d’une affaire
JA: 多くの場合、時間に参加したい

FR: Et prendre la place d’Oby One !
JA: とObyつの場所を取る!

FR: REFRAIN
JA: コーラス

FR: Y’a eu le gang des Postiches, y’a la Mafia Kainfry, y’a eu les frères Zemmour
JA: ヘアの一団があっただがマフィアKainfryは、見る人の兄弟がZemmourを持っていたある

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu la French Connexion, y’a le Secteur A, les Requins Vicieux
JA: フレンチコネクションを、y'はエリアA、サメヴィシャスが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Tontons Flingueurs, y’a eu la Dream Team, y’a eu Time Bomb
JA: 時限爆弾がされている、ドリームチームが行われている、トントンFlingueursが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Trois Canards, les frères ******, y’a le 92i
JA: 三ダックスが行われている、兄弟が女子******, 92i

FR: Et maintenant sans états d’âme c’est la Famille Haussmann !
JA: そして良心の呵責Haussmannの家族になりましたなく!

FR: Famille Haussmann !
JA: オスマンファミリー!

FR: 3ème Couplet : Celsius Virus
JA: 詩を3:Cでのウイルスは、

FR: Ma mère va à la messe tous les dimanches
JA: 私の母は毎週日曜日のミサに行く

FR: Mon père est un franc-maçon
JA: 私の父はフリーメーソン会員である

FR: Enfant de la foi et du trafic d’influence
JA: 信仰と影響力の子供たちは行商

FR: Mon rap est un mélange de politique et de sermons
JA: 私のラップは、政治的、説教の混合物である

FR: On ne choisit pas, on assume sa filiation
JA: 我々は選択しないでください、それは親子関係を想定され

FR: Ainsi je confesse mon penchant pour le pouvoir et les fourgons !
JA: だから私は、パワーとバンのための私の好みを告白!

FR: La famille Haussmann est une affaire parfaitement légale
JA: オスマンは、家族の事件は完全に合法だ

FR: Mais comme des vautours, les soupçons planent
JA: しかし、ハゲタカのように、疑惑をホバリング

FR: Du parmesan sur mes spaghettis et ils en concluent que je perçois des dessous de table
JA: 私のスパゲティにパルメザンチーズ、彼らは私が賄賂を参照してください結論

FR: Pour mes amis dans le sud de la France, l’enjeu, c’est la marchandise made in Panam !
JA: 南フランスの友人には、問題は、パナマで作られた製品です!

FR: Un vieux disque de Frank Sinatra, un gin tonic avec deux glaçons,
JA: フランクシナトラ、ジントニック二氷と、古いディスク、

FR: Des cigares importés de Cuba, un balcon,
JA: キューバ、バルコニーからの輸入葉巻、

FR: Une vue magnifique sur la ville, Paris est le théâtre de mon ambition
JA: 市内の素晴らしい眺め、パリ私の野望の光景です

FR: Les valeurs se perdent, moi je respecte la tradition
JA: 値が失われ、私は伝統を尊重する

FR: Seigneur, donne moi ta bénédiction !
JA: 主よ、私にあなたの祝福を与える!

FR: Je marque un point d’honneur, je ne suis pas du milieu mais au cœur
JA: 私は、ポイントを獲得、私はメディアが中心ではない

FR: Contrôle les artères de la capitale avec un mobile, un alibi, une prière et des fleurs
JA: 制御、アリバイ、祈りモバイルおよび花との資本の通り

FR: Racket, machines à sous, prostitution, la question demeure :
JA: 恐喝は、スロットマシン、売春、疑問は残る:

FR: Y’a-t-il un lien entre le triangle d’or et mes droits d’auteur ?
JA: ゴールデントライアングルと私の著作権の間のリンクがありますか?

FR: REFRAIN
JA: コーラス

FR: Y’a eu le gang des Postiches, y’a la Mafia Kainfry, y’a eu les frères Zemmour
JA: ヘアの一団があっただがマフィアKainfryは、見る人の兄弟がZemmourを持っていたある

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu la French Connexion, y’a le Secteur A, les Requins Vicieux
JA: フレンチコネクションを、y'はエリアA、サメヴィシャスが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Tontons Flingueurs, y’a eu la Dream Team, y’a eu Time Bomb
JA: 時限爆弾がされている、ドリームチームが行われている、トントンFlingueursが行われている

FR: Et maintenant y’a la Famille Haussmann !
JA: そして今、そこに家族オスマンだ!

FR: Y’a eu les Trois Canards, les frères ******, y’a le 92i
JA: 三ダックスが行われている、兄弟が女子******, 92i

FR: Et maintenant sans états d’âme c’est la Famille Haussmann !
JA: そして良心の呵責Haussmannの家族になりましたなく!

FR: Famille Haussmann !
JA: オスマンファミリー!