Artist: 
Search: 
Gerry Rafferty - Right Down The Line lyrics (German translation). | You know I need your love, you got that hold over me
, As long as I got your love, you know that...
04:29
video played 14,271 times
added 6 years ago
Reddit

Gerry Rafferty - Right Down The Line (German translation) lyrics

EN: You know I need your love, you got that hold over me
DE: Du weißt, ich brauche deine Liebe, du hast das halten über mich

EN: As long as I got your love, you know that I’ll never leave
DE: So lange wie ich deine Liebe, wissen Sie, dass ich nie verlassen werde

EN: When I wanted you to share my life, I had no doubt in my mind
DE: Wenn ich dir mein Leben teilen wollte, hatte ich keinen Zweifel in meinem Kopf

EN: And it’s been you, woman, right down the line.
DE: Und es war Sie, Frau auf der ganzen Linie.

EN: I know how much I lean on you, only you can see
DE: Ich weiß, wie sehr ich Sie anlehnen, können nur Sie sehen

EN: The changes that I’ve been through have left their mark on me
DE: Die Änderungen, denen ich durchgemacht habe haben ihre Spuren auf mir hinterlassen.

EN: You’ve been as constant as the Northern Star, the brightest light that shines
DE: Du bist so konstant wie der Northern Star, das hellste Licht gewesen, die scheint

EN: It’s been you, woman, right down the line.
DE: Es war Sie, Frau auf der ganzen Linie.

EN: I just wanna say this is my way
DE: Ich möchte nur sagen, dass dies mein Weg ist

EN: Of telling you everything I could never say before
DE: Sagen, dass du alles konnte ich nie gesagt

EN: Yeah this is my way of telling you that everyday I’m loving you (so much more)
DE: Ja, das ist meine Art Ihnen mitteilt, dass jeden Tag ich Sie (so viel mehr) lieben bin

EN: ‘Cause you believed in me through my darkest night
DE: Weil du an mich, durch meine dunkelsten Nacht geglaubt

EN: Put something better inside of me, you brought me into the light
DE: Geben Sie etwas in mir besser, brachte Sie mich ins Licht

EN: Threw away all those crazy dreams, I put them all behind
DE: All diese verrückten Träume weggeworfen, ich habe sie alles hinter

EN: And it was you, woman, right down the line.
DE: Und es war Sie, Frau auf der ganzen Linie.

EN: I just wanna say this is my way
DE: Ich möchte nur sagen, dass dies mein Weg ist

EN: Of telling you everything I could never say before
DE: Sagen, dass du alles konnte ich nie gesagt

EN: Yeah this is my way of telling you that everyday I’m loving you (so much more)
DE: Ja, das ist meine Art Ihnen mitteilt, dass jeden Tag ich Sie (so viel mehr) lieben bin

EN: If I should doubt myself, if I’m losing ground
DE: Wenn ich mich zweifeln sollte, wenn ich Boden verliere

EN: I won’t turn to someone else, they’d only let me down
DE: Wird nicht wende ich mich an jemand anderen, sie würde mich nur enttäuscht

EN: When I wanted you to share my life, I had no doubt in my mind
DE: Wenn ich dir mein Leben teilen wollte, hatte ich keinen Zweifel in meinem Kopf

EN: And it’s been you, woman, right down the line.
DE: Und es war Sie, Frau auf der ganzen Linie.