Artist: 
Search: 
Gergana - Да Започнем От Средата lyrics (German translation). | Този град пълен с любов
, само ти окото хващаш
, знаеш ли...
03:32
video played 1,716 times
added 8 years ago
Reddit

Gergana - Да Започнем От Средата (German translation) lyrics

BG: Този град пълен с любов
DE: Diese Stadt voller Liebe

BG: само ти окото хващаш
DE: nur Auge Sie hvaŝaš

BG: знаеш ли нощният живот
DE: Sie kennen das Nachtleben

BG: ме влече заради теб
DE: bringen Sie mich wegen dir

BG: Тази нощ гледаш само мен
DE: In dieser Nacht sah nur mich

BG: и коктейли ми изпращаш
DE: Cocktails und meine senden

BG: виж какво няма ли да спрем
DE: sehen Sie, was es wäre nicht zu stoppen

BG: да си губим времето.
DE: Zeit zu verlieren.

BG: Хайде да започнем от средата
DE: Fangen wir von der Mitte

BG: все едно не съм ти непозната
DE: aber ich nicht Sie unbekannt bin

BG: в този град това са правилата
DE: in dieser Stadt sind diese Regeln

BG: през лятото
DE: im Sommer

BG: Хайде да започнем от средата
DE: Fangen wir von der Mitte

BG: утре ще си кажем имената
DE: Morgen werden ihre Namen sagen.

BG: в този град това са правилата
DE: in dieser Stadt sind diese Regeln

BG: през лятото.
DE: während des Sommers.

BG: Тази нощ луда за любов
DE: Diese Nacht wahnsinnige Liebe

BG: за обноски няма време
DE: Es gibt keine Zeit für Manieren

BG: тази нощ пълна с народ
DE: Diese Nacht voll von Menschen

BG: да се скрием някъде
DE: überall verstecken

BG: искаш ме и звучи добре
DE: Sie wollen mich und klingt gut

BG: да прекараш дъх по мене
DE: Prekaraš Atem in mir

BG: искам те няма да ме спре,
DE: Ich wünschte, sie wird nicht aufhören mich,

BG: че не се познаваме.
DE: Das ist nicht weiß.

BG: Хайде да започнем от средата
DE: Fangen wir von der Mitte

BG: все едно не съм ти непозната
DE: aber ich nicht Sie unbekannt bin

BG: в този град това са правилата
DE: in dieser Stadt sind diese Regeln

BG: през лятото
DE: im Sommer

BG: Хайде да започнем от средата
DE: Fangen wir von der Mitte

BG: утре ще си кажем имената
DE: Morgen werden ihre Namen sagen.

BG: в този град това са правилата
DE: in dieser Stadt sind diese Regeln

BG: през лятото.2
DE: währendSommer 2.