Artist: 
Search: 
George Thorogood & The Destroyers - One Bourbon, One Scotch, One Beer lyrics (Japanese translation). | Wanna tell you a story,
, about the house-rent blues
, I come home one Friday,
, had to tell the...
03:20
Reddit

George Thorogood & The Destroyers - One Bourbon, One Scotch, One Beer (Japanese translation) lyrics

EN: Wanna tell you a story,
JA: あなたに話をしたい

EN: about the house-rent blues
JA: ハウス家賃ブルースについて

EN: I come home one Friday,
JA: 私は、1つの金曜日帰ってくる

EN: had to tell the landlady I'd done lost my job
JA: 私が行なっていた失われた仕事をして家主を教えていた

EN: She said that don't comfort me,
JA: 彼女は、その快適さを私にしなくていいと言いました

EN: long as I get my money next Friday
JA: 来週の金曜日私のお金を得る限り、

EN: Now next Friday come I didn't get the rent,
JA: これで次の金曜日は、私が家賃を取得していない来

EN: and out the door I went
JA: とドアから出て私が行った

EN: So I goes to the landlady,
JA: だから私は、家主に行く

EN: I said, "You let me slide?"
JA: 私は"あなたは私にスライドさせか?"

EN: I'll have the rent for you tomorrow.
JA: 明日はあなたのために家賃を必要があります。

EN: the next day I don't know
JA: 私にはわからない翌日

EN: So said let me slide it on you know people,
JA: だから、私はあなたが人々を知ってそれをスライドさせ言った

EN: I notice when I come home in the evening
JA: 私は夕方に帰って来る時には注意

EN: She ain't got nothing nice to say to me,
JA: 彼女は、何を私に言っていいんされていない

EN: but for five year she was so nice
JA: しかし、5年、彼女はとても素敵でした

EN: Loh' she was lovy-dovy,
JA: Lohさんは、彼女が、lovy - dovyされた

EN: I come home one particular evening
JA: 私は家にある特定の夜に来る

EN: The landlady said, "You got the rent money yet?",
JA: 大家さんは"あなたはまだ家賃を得たか"と言い、

EN: I said, "No, can't find no job"
JA: 私は"いいえ、仕事を見つけることができない"と述べた。

EN: Therefore I ain't got no money to pay the rent
JA: したがって、私は家賃を払うためにお金を持っていないです

EN: She said "I don't believe you're tryin' to find no job"
JA: 彼女は"私はあなたが仕事を見つけるの'tryinているとは思わない"と述べた。

EN: Said "I seen you today you was standin' on a corner,
JA: サイードは"私は、今日はコーナーでの代役'れたかを見て

EN: leaning up against a post"
JA: "ポスト直面して傾いて

EN: I said "But I'm tired, I've been walkin' all day"
JA: 私は言った"しかし、私は疲れている、私は歩い'すべての一日だったよ"

EN: She said "That don't confront me,
JA: 彼女は、それは私に直面しない"と述べた。

EN: long as I get my money next Friday"
JA: 私は"次金曜日私のお金を得る限り、

EN: Now next Friday come I didn't have the rent,
JA: これで次の金曜日は、私が家賃を持っていなかった来る

EN: and out the door I went
JA: とドアから出て私が行った

EN: So I go down the streets,
JA: だから私は、通りを下る

EN: down to my good friend's house
JA: 私の良き友人の家にダウンして

EN: I said "Look man I'm outdoors you know,
JA: 私は、あなたが知っている屋外にいる人を見て"と述べた。

EN: can I stay with you maybe a couple days?"
JA: 私は数日するかもしれないと滞在できますか?"

EN: He said "Uh, Let me go and ask my wife"
JA: 彼は"ええと、私が行って、私の妻を聞いてみましょう"と述べた。

EN: He come out of the house,
JA: 彼は、家から出てくる

EN: I could see in his face
JA: 私は彼の顔に見ることができる

EN: I know that was no
JA: 私はであったことを知っている

EN: He said "I don't know man, ah she kinda funny, you know"
JA: 彼は言った、"私は、男を知らない面白い彼女はちょっとああ、あなたが知っている"

EN: I said "I know, everybody funny, now you funny too"
JA: 私は"私は、誰もが面白い、今も面白い知っている"と述べた。

EN: So I go back home
JA: だから私は家に帰る

EN: I tell the landlady I got a job, I'm gonna pay the rent
JA: 私は仕事を持って大家さんを教えて、私は家賃を払うつもりだ

EN: She said "Yeah?" I said "Oh yeah"
JA: 彼女は"うん?"と述べた。私は"そうそう"と述べた。

EN: And then she was so nice,
JA: そして彼女は、とても素敵でした

EN: loh' she was lovy-dovy
JA: Lohさん彼女はlovy - dovyされた

EN: So I go in my room, pack up my things and I go,
JA: だから、私は物事を片付ける、私の部屋に行って、私は行く、

EN: I slip on out the back door and down the streets I go
JA: 私はドアの外にで滑るとダウン私は行く通りを

EN: She a-hollerin' about the front rent, she'll be lucky to get any back rent,
JA: 彼女は前家賃約- hollerin'、彼女は、任意のバック家賃を得るために幸運だろう

EN: she ain't gonna get none of it
JA: 彼女はそれのどれを取得するつもりではありません

EN: So I stop in the local bar you know people,
JA: だから私は、あなたが人々を知って、地元のバーで停止

EN: I go to the bar, I ring my coat, I call the bartender
JA: 私はバーに行って、私はコートを鳴らして、私はバーテンダーを呼び出す

EN: Said "Look man, come down here", he got down there
JA: サイードは"ここに来て、男を見て"と、彼が降りた

EN: So what you want?
JA: だから何をしたい?

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール

EN: Well I ain't seen my baby since I don't know when,
JA: 私は時がわからないので、さて私は、私の赤ちゃんを見ていないです

EN: I've been drinking bourbon, whiskey, scotch and gin
JA: 私はバーボン、ウィスキー、スコッチとジンを飲んできた

EN: Gonna get high man I'm gonna get loose,
JA: Gonnaは、私が緩んで取得するつもりの高い男を得る

EN: need me a triple shot of that juice
JA: 私はそのジュースのトリプルショットが必要です

EN: Gonna get drunk don't you have no fear
JA: Gonnaは取得酔ってあなたは恐怖心を持っている

EN: I want one bourbon, one scotch and one beer
JA: 私は、1つのバーボン、一スコッチとつのビールが欲しい

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール

EN: But I'm sitting now at the bar,
JA: しかし、私は、バーでは今座っている

EN: I'm getting drunk, I'm feelin' mellow
JA: 私は酔っ払って、私は気分'をまろやかです

EN: I'm drinkin' bourbon, I'm drinkin' scotch, I'm drinkin' beer
JA: 私は飲みながらだスコッチを'バーボンを、私は飲みながらだ'、私はのdrinkin'ビールだ

EN: Looked down the bar, here come the bartender
JA: バーテンダーに来るここでは、バーを見下ろし

EN: I said "Look man, come down here"
JA: 私は"ここに来て、男を見て"と述べた。

EN: So what you want?
JA: だから何をしたい?

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール

EN: No I ain't seen my baby since the night before last,
JA: いいえ、私は、最後の前の夜以来、私の赤ちゃんを見ていないです

EN: gotta get a drink man I'm gonna get gassed
JA: 得た私は毒ガスgonna得るドリンク男を取得する

EN: Gonna get high man I ain't had enough,
JA: Gonnaは、私は十分になかった高い男を得る

EN: need me a triple shot of that stuff
JA: 私にそんなものはトリプルショットを必要とする

EN: Gonna get drunk won't you listen right here,
JA: Gonnaは、酔っては、あなたがここ聞いてしまいます。

EN: I want one bourbon, one shot and one beer
JA: 私は、1つのバーボン、ワンショット、つのビールが欲しい

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール

EN: Now by this time I'm plenty high,
JA: 今、この時点で私は、たくさんの高いよ

EN: you know when your mouth a-getting dry you're plenty high
JA: あなたの口はあなたが十分高いとしている乾燥取得するときに知っている

EN: Looked down the bar I say to my bartender
JA: バーを見下ろし私はバーテンダーに言って

EN: I said "Look man, come down here", he got down there
JA: 私は"ここに来て、男を見て"と、彼はそこに降りた

EN: So what you want this time?
JA: ので、この時間が欲しいか?

EN: I said "Look man, a-what time is it?"
JA: 私は"-何時ですか、人を見てみる?"と述べた。

EN: He said "The clock on the wall say three o'clock
JA: 彼は壁の時計は、3つを言う"と言った時

EN: Last call for alcohol, so what you need?"
JA: アルコールの最後の呼び出しがありますので、何が必要?"

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール

EN: No I ain't seen my baby since a nigh' and a week,
JA: いいえ、私は、近付いて'、週以来、私の赤ちゃんを見ていないです

EN: gotta get drunk man so I can't even speak
JA: 私も話すことができないので、俺酔って男を取得する

EN: Gonna get high man listen to me,
JA: Gonnaは、高男は私の言うことを聞い取得

EN: one drink ain't enough Jack you better make it three
JA: 一杯はJack方が良いことは十分ではありませんが三

EN: I wanna get drunk I'm gonna make it real clear,
JA: 私は、それは本当のを明確にするつもりだ酔って取得したい

EN: I want one bourbon, one scotch and one beer
JA: 私は、1つのバーボン、一スコッチとつのビールが欲しい

EN: One bourbon, one scotch, one beer
JA: ワンバーボン、一スコッチで、1つのビール