Artist: 
Search: 
George Michael - Outside lyrics (Portuguese translation). | I Think I'm Done With The Sofa
, I think i'm done with the hall
, I think i'm done with the kitchen...
05:37
video played 794 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

George Michael - Outside (Portuguese translation) lyrics

EN: I Think I'm Done With The Sofa
PT: Eu acho que eu terminei com o sofá

EN: I think i'm done with the hall
PT: Acho que estou farto do corredor

EN: I think i'm done with the kitchen table, baby
PT: Acho que estou farta mesa da cozinha, bebê

EN: Let's go outside (let's go outside)
PT: Vamos lá para fora (Vamos lá fora)

EN: In the sunshine
PT: Na luz do sol

EN: I know you want to, but you can't say yes
PT: Eu sei que você quer, mas você não pode dizer sim

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: In the moonshine
PT: Na aguardente

EN: Take me to the places that i love best
PT: Leve-me para os lugares que eu mais gosto

EN: So my angel she says, don't you worry
PT: Então meu anjo, ela diz, não se preocupe

EN: 'Bout the things they're saying, yeah
PT: ' Bout as coisas que dizem, sim

EN: Got no friends in high places
PT: Não tenho amigos em lugares altos

EN: And the game that you gave away
PT: E o jogo que você deu

EN: Wasn't worth playing
PT: Não vale a pena jogar

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: In the sunshine
PT: Na luz do sol

EN: I know you want to, but you can't say yes
PT: Eu sei que você quer, mas você não pode dizer sim

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: In the meantime
PT: Entretanto

EN: Take me to the places that i love best
PT: Leve-me para os lugares que eu mais gosto

EN: And yes i've been bad
PT: E sim, eu fui mau

EN: Doctor won't you do with me what you can
PT: Médico não vai fazer com o que você pode

EN: You see i think about it all the time
PT: Você vê, que eu penso no tempo todo

EN: Twenty four seven
PT: Vinte e quatro sete

EN: You say you want it, you got it
PT: Você diz que você quer, você tem

EN: I never really said it before
PT: Eu nunca disse isso antes

EN: There's nothing here but flesh and bone
PT: Não há nada aqui além de carne e osso

EN: There's nothing more, nothing more
PT: Não há nada mais, nada mais

EN: There's nothing more
PT: Não há nada mais

EN: Back to nature, just human nature
PT: Volta à natureza, apenas a natureza humana

EN: Getting on back to -
PT: Ficando nas costas...

EN: I think i'm done with the sofa
PT: Acho que terminei com o sofá

EN: I think i'm done with the hall
PT: Acho que estou farto do corredor

EN: I think i'm done with the kitchen table, baby
PT: Acho que estou farta mesa da cozinha, bebê

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: In the sunshine
PT: Na luz do sol

EN: I know you want to, but you can't say yes
PT: Eu sei que você quer, mas você não pode dizer sim

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: In the moonshine
PT: Na aguardente

EN: Take me to the places that i love best
PT: Leve-me para os lugares que eu mais gosto

EN: And yes i've been bad
PT: E sim, eu fui mau

EN: Doctor won't you do with me what you can
PT: Médico não vai fazer com o que você pode

EN: You see i think about it all the time
PT: Você vê, que eu penso no tempo todo

EN: I'd service the community
PT: Eu tinha o serviçoa Comunidade

EN: (but i already have you see!)
PT: (mas eu já tenho ver!)

EN: I never really said it before
PT: Eu nunca disse isso antes

EN: There's nothing here but flesh and bone
PT: Não há nada aqui além de carne e osso

EN: There's nothing more, nothing more
PT: Não há nada mais, nada mais

EN: There's nothing more
PT: Não há nada mais

EN: Let's go outside
PT: Vamos lá fora

EN: Dancing on the d-train baby
PT: Dançando no bebê d-trem

EN: When the moon is high
PT: Quando a lua está alta

EN: And the grass is jumpin'
PT: E a grama é Jumpin '

EN: Come on, just keep on funkin'
PT: Vamos lá, apenas mantenha funkin'

EN: Keep on funkin', just keep on funkin'
PT: Continue funkin', apenas manter em funkin'