Artist: 
Search: 
George Michael - Careless Whisper lyrics (Spanish translation). | I feel so unsure as I take your hand an lead you to the dance floor.
, As the music dies something...
05:02
video played 5,867 times
added 8 years ago
Reddit

George Michael - Careless Whisper (Spanish translation) lyrics

EN: I feel so unsure as I take your hand an lead you to the dance floor.
ES: Me siento tan seguro como tomar una ventaja de la mano a la pista de baile.

EN: As the music dies something in your eyes
ES: Como la música muere algo en tus ojos

EN: Calls to mind a silver screen and you're its sad goodbye.
ES: Llamadas a la mente una pantalla de plata y están su triste adiós.

EN: I'm never gonna dance again
ES: Yo nunca estoy va a bailar otra vez

EN: guilty feet have got no rhythm
ES: pies culpables no tienen ningún ritmo

EN: Though it's easy to pretend
ES: Aunque es fácil pretender

EN: I know you're not a fool.
ES: Sé que no eres un tonto.

EN: I should have known better than to cheat a friend
ES: Debería haber sabido mejor que al engañar a un amigo

EN: And waste a chance that I've been given.
ES: Y la posibilidad de que he sido dado de residuos.

EN: So I'm never gonna dance again
ES: Así que no estoy nunca va a bailar otra vez

EN: the way I danced with you.
ES: la forma en que bailaba con usted.

EN: Time can never mend the careless whispers of a good friend.
ES: Tiempo nunca puede reparar los susurros descuidados de un buen amigo.

EN: To the heart and mind ignorance is kind.
ES: Ignorancia es una especie para el corazón y la mente.

EN: There's no comfort in the truth
ES: No hay ningún consuelo en la verdad

EN: pain is all you'll find.
ES: dolor es todo lo que encontrarás.

EN: I'm never gonna dance again
ES: Yo nunca estoy va a bailar otra vez

EN: guilty feet have got no rhythm
ES: pies culpables no tienen ningún ritmo

EN: . . .
ES: . . .

EN: Never without your love.
ES: Nunca sin tu amor.

EN: Tonight the music seems so loud
ES: Esta noche la música parece tan fuerte

EN: I wish that we could lose this crowd.
ES: Deseo que podríamos perder esta multitud.

EN: Maybe it's better this way
ES: Tal vez es mejor así

EN: We'd hurt each other with the things we want to say.
ES: Nos haría daño mutuamente con las cosas que queremos decir.

EN: We could have been so good together
ES: Nos podríamos haber sido tan bien juntos

EN: We could have lived this dance forever
ES: Podríamos haber vivido este baile para siempre

EN: But now who's gonna dance with me? - Please stay.
ES: ¿Pero ahora que se va a bailar conmigo? -Por favor permanezca.

EN: And I'm never gonna dance again
ES: Y yo nunca estoy va a bailar otra vez

EN: guilty feet have got no rhythm
ES: pies culpables no tienen ningún ritmo

EN: . . .
ES: . . .

EN: No dance
ES: No danza

EN: no dance
ES: no danza

EN: no dance
ES: no danza

EN: you're gone - no dance
ES: que te has ido - no danza

EN: you're gone.
ES: que te has ido.

EN: This matter is so wrong
ES: Este asunto es tan mal

EN: so wrong
ES: tan mal

EN: that you had lo leave me alone.
ES: que usted había lo leave me alone.