Artist: 
Search: 
George Michael - Careless Whisper lyrics (Russian translation). | I feel so unsure as I take your hand an lead you to the dance floor.
, As the music dies something...
05:02
video played 5,728 times
added 8 years ago
Reddit

George Michael - Careless Whisper (Russian translation) lyrics

EN: I feel so unsure as I take your hand an lead you to the dance floor.
RU: Я чувствую себя так не уверены, как я беру руку привести вас на танцпол.

EN: As the music dies something in your eyes
RU: Как музыка умирает что-то в ваших глазах

EN: Calls to mind a silver screen and you're its sad goodbye.
RU: Звонки на ум серебра экран и вы будете грустно до свидания.

EN: I'm never gonna dance again
RU: Я никогда не я хочу танцевать

EN: guilty feet have got no rhythm
RU: виновен футов получили не ритм

EN: Though it's easy to pretend
RU: Хотя это легко притворяться

EN: I know you're not a fool.
RU: Я знаю, что ты не дурак.

EN: I should have known better than to cheat a friend
RU: Я должен был знать лучше, чем чтобы обмануть друг

EN: And waste a chance that I've been given.
RU: И отходов, есть шанс, что я даю.

EN: So I'm never gonna dance again
RU: Так что я никогда не буду танцевать

EN: the way I danced with you.
RU: как я танцевала с вами.

EN: Time can never mend the careless whispers of a good friend.
RU: Время никогда не могут починить небрежно шепчет хороший друг.

EN: To the heart and mind ignorance is kind.
RU: Сердце и разум невежества является вид.

EN: There's no comfort in the truth
RU: Нет никакого комфорта в правду

EN: pain is all you'll find.
RU: боль это все, что вы найдете.

EN: I'm never gonna dance again
RU: Я никогда не я хочу танцевать

EN: guilty feet have got no rhythm
RU: виновен футов получили не ритм

EN: . . .
RU: . . .

EN: Never without your love.
RU: Никогда не без вашей любви.

EN: Tonight the music seems so loud
RU: Сегодня музыка кажется настолько громко

EN: I wish that we could lose this crowd.
RU: Я хотел бы, что мы могли бы потерять этой толпы.

EN: Maybe it's better this way
RU: Может быть, это лучше, таким образом

EN: We'd hurt each other with the things we want to say.
RU: Мы бы ранили друг друга с вещей, которые мы хотим сказать.

EN: We could have been so good together
RU: Мы могли бы быть так хорошо вместе

EN: We could have lived this dance forever
RU: Мы могли бы жил этот танец навсегда

EN: But now who's gonna dance with me? - Please stay.
RU: Но теперь кто является собираешься танцевать со мной? -Пожалуйста, оставайтесь.

EN: And I'm never gonna dance again
RU: И я никогда не я хочу танцевать

EN: guilty feet have got no rhythm
RU: виновен футов получили не ритм

EN: . . .
RU: . . .

EN: No dance
RU: Не танец

EN: no dance
RU: не танец

EN: no dance
RU: не танец

EN: you're gone - no dance
RU: ты ушел - не танец

EN: you're gone.
RU: ты ушел.

EN: This matter is so wrong
RU: Этот вопрос так неправильно

EN: so wrong
RU: так неправильно

EN: that you had lo leave me alone.
RU: что вы были Ло оставьте меня в покое.