Artist: 
Search: 
Gentleman - It No Pretty lyrics (French translation). | No it no pretty out there at all 
, So many rise so many fall 
, So many standing in the middle of...
03:04
video played 2,200 times
added 7 years ago
Reddit

Gentleman - It No Pretty (French translation) lyrics

EN: No it no pretty out there at all
FR: Non, ce pas assez là-bas à tous

EN: So many rise so many fall
FR: Autant augmentent tant d'automne

EN: So many standing in the middle of despair
FR: Autant debout au milieu du désespoir

EN: Nobody care nobody see it clear
FR: Personne ne garde que personne ne le vois clair

EN: Dem blinded by society
FR: Dem aveuglé par la société

EN: And now dem cant see the quality
FR: Et maintenant les dem ne peut pas voir la qualité

EN: Me see dem limited capacity
FR: Me voir dem capacité limitée

EN: verbal verbosity
FR: Commentaires verbaux

EN: And dem ignorant atrocity
FR: Et les ignorants atrocité dem

EN: Cant you see it right there
FR: Ne peux pas vous le voyez là

EN: So tell me what a cause so much damn poverty
FR: Alors dis-moi quelle est une cause autant de pauvreté fichue

EN: Tell me why the people dem a lose gravity
FR: Dites-moi pourquoi le gens dem une gravité de perdre

EN: It caused by a handful of minority
FR: Il causé par une poignée de minorité

EN: Who try to pull down the majority
FR: Qui essaient de tirer vers le bas de la majorité

EN: Well this is up to you and me
FR: Eh bien c'est à vous et à moi

EN: Make we sit down and talk about long drivity
FR: Assurez-vous de nous asseoir et parler de long drivity

EN: Sit down and reason conscious livity
FR: Asseyez-vous et raison consciente livity

EN: Our natural ability
FR: Notre capacité naturelle

EN: Give thanks for diversity
FR: Rendre grâce pour la diversité

EN: No it no pretty out there at all
FR: Non, ce pas assez là-bas à tous

EN: So many rise so many fall
FR: Autant augmentent tant d'automne

EN: So many standing in the middle of despair
FR: Autant debout au milieu du désespoir

EN: Nobody care nobody see it clear
FR: Personne ne garde que personne ne le vois clair

EN: Somebody tell me what is happening out there
FR: Quelqu'un me dire ce qui se passe là-bas

EN: Same old story even though it’s a new year
FR: Même vieille histoire même si ITA ¢ Â € â ™ un nouvel an

EN: People die every day see dem cry every day
FR: Personnes meurent chaque jour voir dem pleurer tous les jours

EN: What a burden to bear me yeah…
FR: Quel un fardeau à supporter me yeahà ¢  â de €|

EN: Me see how you a trick we with your politics of fear
FR: Me voir comment vous un truc nous avec votre politique de la peur

EN: No matter what you do dem always try to smear
FR: Peu importe ce que vous avez dem essaie toujours de salir

EN: And you dem want blame leave you standing in the rain
FR: Et dem vous voulez blâmer congé vous debout sous la pluie

EN: And I wonder if you hear
FR: Et je me demande si vous entendez

EN: So tell me what a cause so much damn poverty
FR: Alors dis-moi quelle est une cause autant de pauvreté fichue

EN: Tell me why the people dem a lose gravity
FR: Dites-moi pourquoi le gens dem une gravité de perdre

EN: It caused by a handful of minority
FR: Il causé par une poignée de minorité

EN: Who try to pull down the majority
FR: Qui essaient de tirer vers le bas de la majorité

EN: No it no pretty out there at all
FR: Non, ce pas assez là-bas àtous les

EN: So many rise so many fall
FR: Autant augmentent tant d'automne

EN: So many standing in the middle of despair
FR: Autant debout au milieu du désespoir

EN: Nobody care nobody see it clear
FR: Personne ne garde que personne ne le vois clair

EN: No way
FR: Pas question