Artist: 
Search: 
Gary Moore - Out In The Fields lyrics (German translation). | It doesn't matter
, if you're wrong or if you're right.
, It makes no difference
, if you're black...
04:04
video played 1,698 times
added 8 years ago
Reddit

Gary Moore - Out In The Fields (German translation) lyrics

EN: It doesn't matter
DE: Es spielt keine Rolle

EN: if you're wrong or if you're right.
DE: Wenn Sie falsch sind, oder wenn du Recht hast.

EN: It makes no difference
DE: Es macht keinen Unterschied

EN: if you're black or if you're white.
DE: Wenn Sie schwarz sind, oder wenn Sie weiß sind.

EN: All men are equal
DE: Alle Männer sind gleich

EN: till the victory is won.
DE: bis der Sieg errungen ist.

EN: No colour or religion
DE: Keine Farbe oder religion

EN: ever stopped the bullet from a gun.
DE: schon einmal die Kugel aus einer Pistole.

EN: Out in the fields,
DE: In den Bereichen

EN: the fighting has begun.
DE: der Kampf hat begonnen.

EN: Out on the streets,
DE: Draußen auf den Straßen,

EN: they're falling one by one.
DE: Sie sind sinkende eins nach dem anderen.

EN: Out from the skies,
DE: Raus aus dem Himmel

EN: a thousand more will die each day.
DE: Tausend sterben jeden Tag mehr.

EN: Death is just a heartbeat away.
DE: Der Tod ist nur einen Herzschlag entfernt.

EN: It doesn't matter
DE: Es spielt keine Rolle

EN: if you're left or to the right.
DE: Wenn Sie Links oder rechts.

EN: Don't try to hide behind the cause
DE: Versuchen Sie nicht, verstecken sich hinter die Ursache

EN: for what you fight.
DE: für was Sie kämpfen.

EN: There'll be no prisoners taken
DE: Es werden keine Gefangenen genommen

EN: when the day is done.
DE: Wenn der Tag gemacht wird.

EN: No flag or uniform
DE: Keine Flagge oder uniform

EN: ever stopped the bullet from a gun.
DE: schon einmal die Kugel aus einer Pistole.

EN: Out in the fields,
DE: In den Bereichen

EN: the fighting has begun.
DE: der Kampf hat begonnen.

EN: Out on the streets,
DE: Draußen auf den Straßen,

EN: they're falling one by one.
DE: Sie sind sinkende eins nach dem anderen.

EN: Out from the skies,
DE: Raus aus dem Himmel

EN: a thousand more will die each day.
DE: Tausend sterben jeden Tag mehr.

EN: Death is just a heartbeat away.
DE: Der Tod ist nur einen Herzschlag entfernt.

EN: There's no communication,
DE: Es gibt keine Kommunikation,

EN: no one to take the blame.
DE: niemand die Schuld tragen.

EN: The cries of every nation
DE: Die Schreie der jede nation

EN: have fallen on deaf ears again.
DE: auf taube Ohren wieder gefallen.

EN: Out in the fields.
DE: In den Feldern.

EN: Out in the fields.
DE: In den Feldern.

EN: They are falling one by one.
DE: Sie sind sinkende eins nach dem anderen.

EN: Out in the fields.
DE: In den Feldern.

EN: No flag has ever stopped
DE: Kein Flag hat schon einmal

EN: the bullet from a gun.
DE: die Kugel aus einer Pistole.

EN: Death is just a heartbeat away.
DE: Der Tod ist nur einen Herzschlag entfernt.

EN: Out in the fields,
DE: In den Bereichen

EN: a heartbeat away.
DE: einen Herzschlag entfernt.

EN: Out in the fields.
DE: In den Feldern.

EN: Death is just a heartbeat away.
DE: Der Tod ist nur einen Herzschlag entfernt.

EN: Out in the fields,
DE: In den Bereichen

EN: a heartbeat away.
DE: einen Herzschlag entfernt.

EN: Out in the fields.
DE: In den Feldern.

EN: In the fields,
DE: In derFelder,

EN: the fighting has begun.
DE: der Kampf hat begonnen.

EN: Out on the streets,
DE: Draußen auf den Straßen,

EN: they're falling one by one.
DE: Sie sind sinkende eins nach dem anderen.

EN: Out from the skies,
DE: Raus aus dem Himmel

EN: a thousand more will die each day.
DE: Tausend sterben jeden Tag mehr.