Artist: 
Search: 
Game - Wouldn't Get Far (live on Jay Leno 02.07) lyrics (French translation). | [Intro: samples from "I'd Find You Anywhere"]
, For you baby, I'd find you [4X]
, You wouldn't get...
03:36
video played 239 times
added 8 years ago
Reddit

Game - Wouldn't Get Far (live on Jay Leno 02.07) (French translation) lyrics

EN: [Intro: samples from "I'd Find You Anywhere"]
FR: [Intro: échantillons de «Je vous trouve nulle part"]

EN: For you baby, I'd find you [4X]
FR: Pour toi bébé, je vous trouve [4X]

EN: You wouldn't get far
FR: Vous ne voudriez pas aller loin

EN: [The Game]
FR: [The Game]

EN: I done been around the world, been around the block
FR: J'ai fait le tour du monde, fait le tour du bloc

EN: Been around hoes that fucked Biggie and 'Pac
FR: Depuis houes baisée Pac Biggie et '

EN: Like Vida Guerrera, ass took her to the top
FR: Comme Vida Guerrera, ass emmenée vers le haut

EN: She'll give you some brains you let her throw up the Roc
FR: Elle vous donnera un peu de cervelle vous laisser jeter le Roc

EN: Let her put on your chain, she'll throw you some cock
FR: Faites-lui mettre sur votre chaîne, elle va vous jeter un coq

EN: Picture that like Meagan Good and Jamie Foxx
FR: Image qui aiment Meagan Good et Jamie Foxx

EN: Hype said it's a wrap, she still on the set
FR: Hype a dit que c'était une pub, elle reste sur le plateau

EN: Putting oil on her likes like she Gloria Velez
FR: Mettre de l'huile sur l'aime comme elle Gloria Velez

EN: She was (Eye Candy) in the XXL
FR: Elle a été (Eye Candy) dans le XXL

EN: Hopped off the page and on a skateboard with Pharrell
FR: A sauté la page et sur une planche à roulettes avec Pharrell

EN: I knew she {"wouldn't get far"} cause five hundred dollars
FR: Je savais qu'elle {"n'irait pas loin"} cause cinq cents dollars

EN: can't get you that {"far"} how you get that {"far"}
FR: ne peut pas vous que {"loin"} comment vous que {"loin"}

EN: And all these new video bitches trying to be Melissa Ford
FR: Et toutes ces chiennes nouvelle vidéo en essayant d'être Melissa Ford

EN: But they don't know Melissa Ford drive a Honda Accord
FR: Mais ils ne savent pas Melissa Ford conduire une Honda Accord

EN: She a video vixen, but behind closed doors
FR: Elle une renarde vidéo, mais à huis clos

EN: She do whatever it take to get to the Grammy Awards
FR: Elle faire tout ce qu'il prend pour se rendre au Grammy Awards

EN: Ha ha
FR: Ha ha

EN: [Chorus: The Game]
FR: [Chorus: The Game]

EN: {"You wouldn't get far"} Fucking them rap stars
FR: {"Vous n'irez pas loin"} Enfoncer les stars du rap

EN: You know who you are, put your hands up ladies
FR: Vous savez qui vous êtes, mettez vos mains dames

EN: {"You wouldn't get far"} If you kept your legs closed
FR: {"Vous n'irez pas loin"} Si vous avez conservé vos jambes fermées

EN: {"It would be just a waste of time"} But you know
FR: {"Il serait juste une perte de temps"} Mais tu sais

EN: {"You wouldn't get far"} Fucking them rap stars
FR: {"Vous n'irez pas loin"} Enfoncer les stars du rap

EN: You know who you are, I wrote this song for you
FR: Vous savez qui vous êtes, j'ai écrit cette chanson pour vous

EN: {"For you baby, I'd find you"} For you
FR: {"Pour toi bébé, je vous trouve"} Pour vous

EN: And you, for alla y'all
FR: Et vous, pour alla y'all

EN: [Kanye West]
FR: [Kanye West]

EN: For you... uhh..
FR: Pour vous ... uhh ..

EN: Pop quiz, how many topless, black foxes
FR: Quiz Pop, combien de topless, renards noirs

EN: did I have under my belt, like boxers
FR: je n'ai eu sous ma ceinture, comme des boxeurs

EN: Not to brag but, if it add up
FR: Pas pour me vanter mais, si elle additionne

EN: One, two, nigga that's mad nuts
FR: Un, deux, mec qui est fou fou

EN: Game you mad nuts, how you gon' call out all these
FR: Jeu-vous fou fou, comment tu vas crier tous ces

EN: bitches knowing damn well they gon' call me?
FR: chiennes en sachant très bien qu'ils vas m'appeler?

EN: The only dream, of that ghetto prom queen
FR: Le seul rêve, de cette reine du bal ghetto

EN: was to make it to the screen, maybe get seen
FR: a été de se rendre à l'écran, peut-être pour être vue

EN: Maybe get chose by a nigga from my team
FR: Peut-être obtenir choisi par un mec de mon équipe

EN: Head so good he don't ask for a pre.. nup
FR: Chef si bon qu'il ne demande pas de pré .. nup

EN: Now ask yourself this question, umm
FR: Maintenant, posez-vous cette question, umm

EN: Would you be with Jay-Z if he wasn't C-E-O
FR: Seriez-vous avec Jay-Z, s'il n'était pas chef de la direction

EN: Would you be with F-A-B-O if he drove a Neo
FR: Seriez-vous avec FABO si il a fait une Neo

EN: Would you ride with Ne-Yo, if he was in a Geo
FR: Souhaitez-vous rouler avec Ne-Yo, si il était dans un Geo

EN: Well why the hell you think these bitches coming at me fo'?
FR: Eh bien, pourquoi l'enfer-vous que ces chiennes venir à moi pour?

EN: But since they all fall in my palm, I take a trio
FR: Mais depuis ils tombent tous dans ma paume, je prends un trio

EN: Yo
FR: Yo

EN: [Chorus - sub "mouth closed" for "legs closed"]
FR: [Chorus - sous'bouche fermée" pour'jambes serrées"]

EN: [The Game]
FR: [The Game]

EN: I done had my share of bitches with long hair
FR: J'ai eu ma part fait des chiennes avec de longs cheveux

EN: Short doo like Kalissa, Halle in "Boomerang" yeah
FR: doo court comme Kalissa, Halle dans'Boomerang" yeah

EN: I been around the block in the Bentley drop top
FR: J'ai été autour du bloc dans la liste déroulante en haut Bentley

EN: In Miami Beach when Lil' Kim was fucking with Scott
FR: Dans Miami Beach lorsque Lil 'Kim a été baise avec Scott

EN: I got the scoop on Hoops, whatever the case
FR: J'ai eu le scoop sur Hoops, quel que soit le cas

EN: She'll let you spray in her face long as she Bathing Apes
FR: Elle vous laisse pulvériser dans son visage tant qu'elle baignade singes

EN: And ain't nobody trying to take Beyonce from Jay
FR: Et ce n'est pas que personne ne tente de prendre Beyonce de Jay

EN: But I know a bitch named Superhead he fucked back in the day
FR: Mais je sais une chienne nommée Superhead il baisée retour dans la journée

EN: The things niggaz do when pussy sitting on they face
FR: Les choses ne niggaz chatte quand assis sur leur visage

EN: Stabbed Un in the stomach
FR: Un poignardé dans l'estomac

EN: She must have had a pussy like Wonder Woman, on that superhero shit
FR: Elle doit avoir eu une chatte comme Wonder Woman, sur cette merde de super-héros

EN: Fly as Gabrielle Union in the back of my six, fo'
FR: Fly comme Gabrielle Union dans le dos de mes six ans, pour '

EN: Impala, forget the double D's
FR: Impala, oublier le double D's

EN: I put 'em right in your face like that model bitch Takara
FR: Je mets le droit em dans votre visage comme cette salope modèle Takara

EN: And she ain't win the show but she riding in that Gallardo
FR: Et elle n'est pas gagner l'émission mais elle circonscription dans cette Gallardo

EN: That's why I fuck 'em today and forget 'em tomorrow
FR: C'est pourquoi je fuck 'em aujourd'hui et oublier »demain em

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [The Game]
FR: [The Game]

EN: God damn! Y'knahmsayin?
FR: Que Dieu maudisse! Y'knahmsayin?

EN: I'm sitting back watching Kanye video
FR: Je suis assis à regarder la vidéo de Kanye

EN: And I see the same bitch that was in the homeboy Busta Rhymes video
FR: Et je vois la chienne qui était la même dans la vidéo homeboy Busta Rhymes

EN: Then I flip the muh'fuckin channel
FR: Puis je changer de chaîne muh'fuckin

EN: Checking out my uncle Snoop Dogg video
FR: Vérification de mon oncle Snoop Dogg vidéo

EN: And I see the same BITCH, that was in my video! Y'knowhatI'msayin?
FR: Et je vois les mêmes BITCH, qui était dans ma vidéo! Y'knowhatI'msayin?

EN: And then y'knahmsayin, to make that even mo' fucked up
FR: Et puis y'knahmsayin, de faire ce mo même «fucked up

EN: I'm watching Oprah cover Hurricane Katrina
FR: Je regarde Oprah couvrir l'ouragan Katrina

EN: I see the same bitch on Oprah, floating away on the hood of a Camry
FR: Je vois la chienne même Oprah, flotter à la dérive sur le capot d'une Camry

EN: That was in the nigga Lil Weezy video!
FR: C'est dans la vidéo nigga Lil Weezy!

EN: I mean DAMN! Everywhere I look
FR: Je veux dire DAMN! Partout où je regarde

EN: Everywhere I go I see the same hoes
FR: Partout où je vais, je vois les houes même

EN: Don't get mad, I'm only being real
FR: Ne te fâche pas, je ne suis qu'un être réel

EN: Yeah
FR: Ouais