Artist: 
Search: 
Game - Shake lyrics (Italian translation). | [The Game]
, Yo gimme some fries and an extra large (Shake)
, b-tch hurry up, I’m late for this...
04:27
video played 4,028 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Game - Shake (Italian translation) lyrics

EN: [The Game]
IT: [Il gioco]

EN: Yo gimme some fries and an extra large (Shake)
IT: Yo gimme delle patatine e un grande extra (Shake)

EN: b-tch hurry up, I’m late for this meeting I gotta (Shake)
IT: b-tch fretta up, sono in ritardo per questo incontro devo (Shake)

EN: I’m in the McDonalds drivethrough about to roll up this (Shake)
IT: Sono in drivethrough McDonalds per rimboccarsi questo (Shake)

EN: Gotta pee so bad n-gga doing the Harlem (Shake)
IT: Devo fare pipì così male n-GGA facendo la Harlem (Shake)

EN: I was rollin my blunt and seen my side mirror (Shake)
IT: Ero rollin mio schietto e visto il mio specchietto laterale (Shake)

EN: thought it was my speakers then seen this n-gga’s body (Shake)
IT: pensato che fosse mio diffusori poi visto questo corpo-GGA N (Shake)

EN: man I’m on probation muthf-cker I’m bout to (Shake)
IT: l'uomo sono in libertà vigilata muthf-cker sto per (Shake)

EN: f-ck them fires and that (Shake)
IT: f-ck li licenzia, e che (Shake)

EN: n-ggas thought that Earthquakes was the only thing that (Shake)
IT: n-GGAS pensava che i terremoti era l'unica cosa che (Shake)

EN: you can get your ass popped over the way that dice (Shake)
IT: è possibile ottenere il culo spuntato sul modo in cui i dadi (Shake)

EN: I bought Dre to the Hood the driver was ready to (Shake)
IT: Ho comprato Dre alla cappa il conducente era pronto a (Shake)

EN: Guess he aint seen a real Blood hand (Shake)
IT: Immagino che non si vede una mano di sangue reale (Shake)

EN: or a crack fiend walking down the block with that (Shake)
IT: o un diavolo crepa cammina con il blocco che (Shake)

EN: everybody got a family member with that (Shake)
IT: ognuno ha un familiare con quella (Shake)

EN: that ‘ll come through and steal your TV and then (Shake)
IT: che 'll venire e rubano il televisore e poi (Shake)

EN: man f-ck that TV cause channel 9 used to (Shake)
IT: f-ck uomo che la tv canale 9 utilizzati per provocare (Shake)

EN: couldn’t watch Magic Johnson give Isiah that (Shake)
IT: non poteva guardare Magic Johnson dà Isiah che (Shake)

EN: now i got a plasma on my wall that b-tch don’t (Shake)
IT: ora ho un plasma sulla parete della mia che b-tch non (Shake)

EN: but that b-tch in my bed got them double D’s that (Shake)
IT: ma che b-tch nel mio letto li ho doppio D's che (Shake)

EN: and an ass like Trina when I smack it it (Shake)
IT: e un culo come Trina quando l'ho smack it (Shake)

EN: and thats why I like it doggy style cos you can see that sh-t (Shake)
IT: ed ecco perché mi piace cos alla pecorina si può vedere che sh-t (Shake)

EN: neighbors hitting on the ceiling cos I make that bed (Shake)
IT: vicini colpendo sul soffitto cos faccio quel letto (Shake)

EN: landlord said I make too much noise I gotta (Shake)
IT: padrone di casa ha detto che fare troppo rumore, devo (Shake)

EN: oh sh-t my baby mommy called and b-tch you gotta (Shake)
IT: oh sh-t il mio bambino mamma ha chiamato e b-you gotta tch (Shake)

EN: we was about to get it on to that Kelis milk (Shake)
IT: si era sul punto di farlo a che il latte Kelis (Shake)

EN: I gotta hit it one more time before a n-gga (Shake)
IT: I gotta ha colpito ancora una volta prima di una n-GGA (Shake)

EN: I’mma f-ck this b-tch until her knees start to (Shake)
IT: I'mma f-ck-tch questo b fino a quando le ginocchia iniziano a (Shake)

EN: face in the pillow ass up let me see you (Shake)
IT: faccia in culo cuscino su farti vedere (Shake)

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: what ya momma gave you like that b-tch (Shake)
IT: cosa ya mamma ti ha dato del genere b-tch (Shake)

EN: what ya momma gave you throw it back now (Shake)
IT: cosa ya momma ha dato la butti indietro adesso (Shake)

EN: what ya momma gave you let the World see it (Shake)
IT: cosa ya mamma ti ha dato Che il mondo veda esso (Shake)

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: Me and fifty aint agree on sh-t so I had to (Shake)
IT: Me e cinquanta non è d'accordo su sh-t, così ho dovuto (Shake)

EN: aint no telling what he putting in that protein (Shake)
IT: non è chissà che cosa mettere in quella proteina (Shake)

EN: seen the candy shop video look at this n-gga (Shake)
IT: visto il negozio di caramelle sguardo a questo video GGA N-(Shake)

EN: and thats the same sh-t that made the n-gga Young Buck (Shake)
IT: e questa è la stessa sh-t che hanno fatto la GGA-n Young Buck (Shake)

EN: I’m surprised that Lloyd Banks and Yayo didn’t (Shake)
IT: Mi sorprende che Lloyd Banks e non Yayo (Shake)

EN: Wasn’t selling no records Jimmy Iovine said (Shake)
IT: Non è stato venduto nessun record di Jimmy Iovine detto (Shake)

EN: Only Black Eyed Pea’s making the white folks (Shake)
IT: Solo Black Eyed Pea sta facendo i bianchi (agitare)

EN: I drop off my album and make the whole World (Shake)
IT: I drop off il mio album e fare tutto il Mondo (Shake)

EN: hit the Valet grab my Ferrari and then (Shake)
IT: ha colpito il Servizio afferrare la mia Ferrari e poi (Shake)

EN: It’s an automatic start my keys don’t (Shake)
IT: Si tratta di un avvio automatico le mie chiavi non (Shake)

EN: unless they headed out of town when the Greyhound (Shake)
IT: a meno che non si diressero fuori città quando il Greyhound (Shake)

EN: going down to Miami where the Palm tree’s (Shake)
IT: andando a Miami, dove l'albero di Palm (Shake)

EN: she see the cops she know the drop that Louie bag (Shake)
IT: lei vede i poliziotti sanno che la goccia che Louie sacco (Shake)

EN: why you calling my phone you know the routine (Shake)
IT: motivo per cui si chiama il mio telefono si conosce la routine (Shake)

EN: b-tch lost my bricks my Pimp hand bout to (Shake)
IT: b-tch perso la mia mattoni mia mano Pimp bout a (Shake)

EN: make my money back b-tch even if you gotta (Shake)
IT: fare i miei soldi indietro b-tch, anche se devi (Shake)

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: what ya momma gave you like that b-tch (Shake)
IT: cosa ya mamma ti ha dato del genere b-tch (Shake)

EN: what ya momma gave you throw it back now (Shake)
IT: cosa ya momma ha dato la butti indietro adesso (Shake)

EN: what ya momma gave you let the World see it (Shake)
IT: cosa ya mamma ti ha dato Che il mondo veda esso (Shake)