Artist: 
Search: 
Game - Dreams lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, 
, I woke up out dat coma, 2000 and 1
, Bout the same time Dre dropped 2000 and 1
,...
04:39
video played 1,250 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Game - Dreams (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: I woke up out dat coma, 2000 and 1
PT: Eu acordei do coma dat, 2000 e 1

EN: Bout the same time Dre dropped 2000 and 1
PT: Bout ao mesmo tempo, caiu Dre de 2000 e 1

EN: Three years later the album is done
PT: Três anos depois o álbum está pronto

EN: Aftermath presents: Nigga Witta Attitude Volume 1
PT: Aftermath apresenta: Nigga Witta Attitude Volume 1

EN: Rap critics politicin
PT: Rap politicagens críticos

EN: Wanna know the outcome!
PT: Quer saber o resultado!

EN: Ready to die, Reasonable Doubt and Doggystyle in one
PT: Ready to die, reasonable doubt e Doggystyle em um

EN: I feel like Pac, after the Snoop Dogg trial was done
PT: Eu me sinto como o Pac, após a Snoop Dogg julgamento foi feito

EN: Dre behind the G-Series and All Eyez On Me
PT: Dre por trás do G-Series e All Eyez On Me

EN: I watched the death of a dynasty!
PT: Eu vi a morte de uma dinastia!

EN: So I told Vibe Magazine
PT: Então eu disse a Vibe Magazine

EN: Workin' with Dr.Dre was a "DREAM!"
PT: Trabalhando com Dr.Dre era um'sonho!"

EN: I had visions of makin' a classic
PT: Eu tinha o sonho de fazer um clássico

EN: Then my wall turned black,like I was starin outa Stevie Wonders glasses
PT: Então minha vista escureceu, como se eu estivesse olhando outa óculos Stevie Wonders

EN: It's kinda hard to imagine,like Kanye West
PT: É meio difícil de imaginar, como Kanye West

EN: Comin back from a fatal accident, to beat makin' and rappin'
PT: Voltando de um acidente fatal, para bater makin 'e Rappin'

EN: But, we da future
PT: Mas, nós futuro da

EN: Whitney Houston told me that, it's gon take mo' than a bullet in a heart to hold me back
PT: Whitney Houston me falou isso, é gon ter mo 'do que uma bala no coração pra me segurar

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
PT: Ficando vermelha 'neste 40 oz

EN: Lettin the ink from my pen bleed
PT: Deixando a tinta da minha caneta escorrer

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
PT: Porque Marthin Luther King tinha um'sonho!"

EN: Aaliyah had a "DREAM!"
PT: Aaliyah tinha um'sonho!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
PT: Left eye tinha um'sonho!"

EN: So I reached out to Kanye and "brough you all my dreeam!"
PT: Então, eu cheguei a Kanye e'brough todos Dreeam meu!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
PT: [Jogando exemplo'É porque eu te amo!"]

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: I had dreams of fuckin' an R'n'B bitch like Mya
PT: Eu tinha sonhos de porra uma vadia R'n'B como Mya

EN: When I saw dat ass on a front of that King
PT: Quando eu vi ass dat em uma frente de que o Rei

EN: Read the article in a magazine
PT: Leia o artigo em uma revista

EN: She loved gangsters, loved nasty things
PT: Ela adorava gangsters, adicionaram coisas desagradáveis

EN: So I'm the glass house havin' nasty dreams!
PT: Então, eu estou sonhos desagradáveis havin a casa de vidro!

EN: Good girls neva' give it up
PT: neva Bom meninas 'desistir

EN: But anything is possible ,if 50 fucked Vivica
PT: Mas tudo é possível, se 50 fucked Vivica

EN: Hurdled life's obstacles,found my way through the maze
PT: hurdled obstáculos da vida, encontrei o meu caminho através do labirinto

EN: Then joy turned to pain like, Frankie Beverly and Maze
PT: Em seguida, virou-se para a alegria como a dor, Frankie Beverly e Maze

EN: Used to dream about bein' Unsigned Hype
PT: Costumava sonhar com bein 'Unsigned Hype

EN: Till I was crushed my Dave Mase, almost let my pen fall asleep on a page
PT: Até que eu era esmagado minha Dave Mase, quase deixei minha caneta cair no sono em uma página

EN: Daydreamin' yesterday
PT: ontem Daydreamin '

EN: Dozin' on offback stage
PT: Dozin no palco offback

EN: I tought I saw Eazy talkin' to Jam Master Jay
PT: Eu pensei que eu vi Eazy falando com Jam Master Jay

EN: So I walked over heard Jam Master say
PT: Então, eu andei mais ouvida Jam Master dizer

EN: It's a hardknock life, then you pass away
PT: É uma vida hardknock, então você passará

EN: They say sleep is the cousin' of death
PT: Eles dizem que o sono é o primo da morte

EN: So my eyes wide open cuz a dream is kin to ya last breath
PT: Então meus olhos bem abertos porque o sonho é parente ya último suspiro

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
PT: Ficando vermelha 'neste 40 oz

EN: Lettin' the ink from my pen bleed
PT: Deixando de tinta'o da minha caneta escorrer

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
PT: Porque Marthin Luther King tinha um'sonho!"

EN: Aalyah had a "DREAM!"
PT: Aalyah tinha um'sonho!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
PT: Left eye tinha um'sonho!"

EN: So I reached out to Kanye and "brought you all my dream!"
PT: Então, eu cheguei a Kanye e'trouxe todos vocês o meu sonho!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
PT: [Jogando exemplo'É porque eu te amo!"]

EN: [Verse 3]
PT: [Verso 3]

EN: The Dream of Huey Newton, that's what I'm livin' through
PT: O Sonho de Huey Newton, que é o que estou vivendo com

EN: The Dream of Eric Wright, that's what I'm givin' you!
PT: O Sonho de Eric Wright, que é o que eu estou lhe dando!

EN: Who walk through the Whitehouse without a business suit?
PT: Quem percorrer a Casa Branca sem terno?

EN: Compton had Jerry Curl drippin' on Ronald Reagens shoes
PT: Compton tinha Jerry Curl gotejando sobre sapatos Ronald Reagens

EN: Gave Mike Lim my demo came here to pay my dues
PT: Deu Mike Lim minha demo veio aqui para pagar minhas dívidas

EN: Started of with Whoo Kid then I started blazin' Clue
PT: Começou com Whoo Kid então eu comecei a Clue blazin '

EN: It was all a Dream like BIG said it be
PT: Foi tudo um sonho como BIG disse que ser

EN: Don't sleep on me homie I bring nightmares to reality
PT: Não durma em mim mano eu trago pesadelos com a realidade

EN: Rap Phenomenon defyin' the rulez of gravity
PT: rulez Rap defyin Fenômeno 'da gravidade

EN: Studied all the classic start revisin my strategy
PT: Estudou todas as revisin iniciar clássico minha estratégia

EN: Cuz Marshall Mathers made it
PT: Porque Marshall Mathers fez

EN: Curtis Jackson made it
PT: Curtis Jackson fez

EN: Head in the clouds wonderin where the hell Marvin Gaye went?
PT: Cabeça nas nuvens imaginando onde diabos Marvin Gaye foi?

EN: How do I say this, I'm livin' for my son but I can't figure, why I'm at my temple with this gun
PT: Como posso dizer isso, eu estou vivendo para meu filho, mas eu não consigo entender, porque eu estou no meu templo com essa arma

EN: Wake up to a Jesus Piece like a Cathlic Nun
PT: Acorde com um Piece Jesus como uma freira católica

EN: The War to be a rap legend has just begun
PT: A guerra para ser uma lenda do rap está apenas começando

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
PT: Ficando vermelha 'neste 40 oz

EN: Lettin' the ink from my pen bleed
PT: Deixando de tinta'o da minha caneta escorrer

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
PT: Porque Marthin Luther King tinha um'sonho!"

EN: Aalyah had a "DREAM!"
PT: Aalyah tinha um'sonho!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
PT: Left eye tinha um'sonho!"

EN: So I reached out to Kanye and "you are my dreeam!"
PT: Então, eu cheguei a Kanye e'você é meu Dreeam!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
PT: [Jogando exemplo'É porque eu te amo!"]

EN: [At the end GAME talking:]
PT: [Na fala final do jogo:]

EN: This song is dedicated to Yutandey Price the sister of Venus and Serena Williams who was slain
PT: Esta música é dedicada a Yutandey Preço a irmã de Venus e Serena Williams, que foi morto

EN: during a gang shoot-out in Compton, Sunday September 14th 2003, Rest in peace!
PT: durante um tiroteio de gangues em Compton, domingo 14 setembro 2003, descanse em paz!