Artist: 
Search: 
Game - Dreams lyrics (French translation). | [Verse 1]
, 
, I woke up out dat coma, 2000 and 1
, Bout the same time Dre dropped 2000 and 1
,...
04:39
video played 1,254 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Game - Dreams (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Couplet 1]

EN: I woke up out dat coma, 2000 and 1
FR: Je me suis réveillé en coma dat, 2000 et 1

EN: Bout the same time Dre dropped 2000 and 1
FR: Bout en même temps Dre chuté 2000 et le 1

EN: Three years later the album is done
FR: Trois ans plus tard, l'album est fait

EN: Aftermath presents: Nigga Witta Attitude Volume 1
FR: Aftermath présente: Nigga Witta Attitude Volume 1

EN: Rap critics politicin
FR: Rap critiques politicin

EN: Wanna know the outcome!
FR: Vous voulez connaître les résultats!

EN: Ready to die, Reasonable Doubt and Doggystyle in one
FR: Prêt à mourir, le doute raisonnable et dans un Doggystyle

EN: I feel like Pac, after the Snoop Dogg trial was done
FR: Je me sens comme Pac, après le procès de Snoop Dogg a été fait

EN: Dre behind the G-Series and All Eyez On Me
FR: Dre derrière le G-Series et All Eyez On Me

EN: I watched the death of a dynasty!
FR: J'ai regardé la mort d'une dynastie!

EN: So I told Vibe Magazine
FR: Alors j'ai dit à Vibe Magazine

EN: Workin' with Dr.Dre was a "DREAM!"
FR: Workin 'avec Dr.Dre a été un'rêve!"

EN: I had visions of makin' a classic
FR: J'ai eu des visions de makin 'un classique

EN: Then my wall turned black,like I was starin outa Stevie Wonders glasses
FR: Ensuite, mon mur est devenu noir, comme si je regardais à outa Stevie Wonders verres

EN: It's kinda hard to imagine,like Kanye West
FR: C'est un peu difficile à imaginer, comme Kanye West

EN: Comin back from a fatal accident, to beat makin' and rappin'
FR: Comin retour d'un accident mortel, à battre makin 'et Rappin'

EN: But, we da future
FR: Mais, nous l'avenir da

EN: Whitney Houston told me that, it's gon take mo' than a bullet in a heart to hold me back
FR: Whitney Houston m'a dit ça, c'est gon prendre mo 'd'une balle dans le cœur de me retenir

EN: [Hook]
FR: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
FR: Blushin dans ce oz 40

EN: Lettin the ink from my pen bleed
FR: Lettin l'encre de ma plume purge

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
FR: Car Luther King Marthin avait un'REVE!"

EN: Aaliyah had a "DREAM!"
FR: Aaliyah avait un'REVE!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
FR: Left Eye avait un'REVE!"

EN: So I reached out to Kanye and "brough you all my dreeam!"
FR: Alors j'ai tendu la main à Kanye et «Brough vous tous mes dreeam!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
FR: [Exemple de playin «C'est cuz Je t'aime!"]

EN: [Verse 2]
FR: [Couplet 2]

EN: I had dreams of fuckin' an R'n'B bitch like Mya
FR: J'ai eu des rêves de fuckin 'une chienne R'n'B comme Mya

EN: When I saw dat ass on a front of that King
FR: Quand j'ai vu dat ass sur un front de ce roi

EN: Read the article in a magazine
FR: Lire l'article dans un magazine

EN: She loved gangsters, loved nasty things
FR: Elle aimait les gangsters, ont ajouté des choses désagréables

EN: So I'm the glass house havin' nasty dreams!
FR: Donc, je suis méchant rêves les havin maison de verre »!

EN: Good girls neva' give it up
FR: Bonne neva filles y renoncer

EN: But anything is possible ,if 50 fucked Vivica
FR: Mais tout est possible, si 50 baisé Vivica

EN: Hurdled life's obstacles,found my way through the maze
FR: obstacles de la vie de Hurdled, trouver mon chemin dans le labyrinthe

EN: Then joy turned to pain like, Frankie Beverly and Maze
FR: Ensuite, la joie a fait place à la peine, Frankie Beverly et Maze

EN: Used to dream about bein' Unsigned Hype
FR: Utilisé pour rêver Unsigned bein 'Hype

EN: Till I was crushed my Dave Mase, almost let my pen fall asleep on a page
FR: Jusqu'à ce que je a été écrasé mon Dave Mase, près de laisser tomber ma plume endormi sur une page

EN: Daydreamin' yesterday
FR: Daydreamin 'hier

EN: Dozin' on offback stage
FR: Dozin sur scène offback

EN: I tought I saw Eazy talkin' to Jam Master Jay
FR: J'y pensais, j'ai vu Eazy talkin 'to Jam Master Jay

EN: So I walked over heard Jam Master say
FR: Alors je me suis plus entendu dire Jam Master

EN: It's a hardknock life, then you pass away
FR: C'est une vie hardknock, puis vous décédez

EN: They say sleep is the cousin' of death
FR: Ils disent que le sommeil est le cousin de la mort

EN: So my eyes wide open cuz a dream is kin to ya last breath
FR: Donc, mes yeux grands ouverts cuz un rêve est plus proche parent de te dernier souffle

EN: [Hook]
FR: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
FR: Blushin dans ce oz 40

EN: Lettin' the ink from my pen bleed
FR: Lettin'l'encre de ma plume purge

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
FR: Car Luther King Marthin avait un'REVE!"

EN: Aalyah had a "DREAM!"
FR: Aalyah avait un'REVE!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
FR: Left Eye avait un'REVE!"

EN: So I reached out to Kanye and "brought you all my dream!"
FR: Alors j'ai tendu la main à Kanye et'vous a apporté tous mes rêves!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
FR: [Exemple de playin «C'est cuz Je t'aime!"]

EN: [Verse 3]
FR: [Verset 3]

EN: The Dream of Huey Newton, that's what I'm livin' through
FR: Le rêve de Huey Newton, c'est ce que je vis à travers

EN: The Dream of Eric Wright, that's what I'm givin' you!
FR: Le rêve d'Eric Wright, c'est ce que je suis Givin 'vous!

EN: Who walk through the Whitehouse without a business suit?
FR: Qui marche à travers la Maison Blanche sans un costume?

EN: Compton had Jerry Curl drippin' on Ronald Reagens shoes
FR: Compton avait Jerry Curl drippin sur chaussures Reagens Ronald

EN: Gave Mike Lim my demo came here to pay my dues
FR: Gave Mike Lim ma démo est venu ici pour payer ma cotisation

EN: Started of with Whoo Kid then I started blazin' Clue
FR: A commencé avec Whoo Kid, puis j'ai commencé à Clue Blazin '

EN: It was all a Dream like BIG said it be
FR: On a tous un rêve, comme BIG dit-il

EN: Don't sleep on me homie I bring nightmares to reality
FR: Ne dormez pas sur moi mon pote je apporter des cauchemars à la réalité

EN: Rap Phenomenon defyin' the rulez of gravity
FR: le Rap Phenomenon defyin 'rulez de gravité

EN: Studied all the classic start revisin my strategy
FR: Étudié toutes les revisin Démarrer classique ma stratégie

EN: Cuz Marshall Mathers made it
FR: Parce que Marshall Mathers a fait

EN: Curtis Jackson made it
FR: Curtis Jackson a fait

EN: Head in the clouds wonderin where the hell Marvin Gaye went?
FR: La tête dans les nuages me demandais où diable Marvin Gaye y était?

EN: How do I say this, I'm livin' for my son but I can't figure, why I'm at my temple with this gun
FR: Comment puis-je le dire, je vis pour mon fils mais je ne peux pas comprendre, pourquoi je suis à mon temple avec ce pistolet

EN: Wake up to a Jesus Piece like a Cathlic Nun
FR: Réveillez-vous dans une pièce de Jésus comme une nonne catholique

EN: The War to be a rap legend has just begun
FR: La guerre à une légende du rap ne fait que commencer

EN: [Hook]
FR: [Hook]

EN: Blushin' in this 40 ounce
FR: Blushin dans ce oz 40

EN: Lettin' the ink from my pen bleed
FR: Lettin'l'encre de ma plume purge

EN: Cuz Marthin Luther King had a "DREAM!"
FR: Car Luther King Marthin avait un'REVE!"

EN: Aalyah had a "DREAM!"
FR: Aalyah avait un'REVE!"

EN: Left Eye had a "DREAM!"
FR: Left Eye avait un'REVE!"

EN: So I reached out to Kanye and "you are my dreeam!"
FR: Alors j'ai tendu la main à Kanye et «tu es mon dreeam!"

EN: [Sample playin "It's cuz I love you!"]
FR: [Exemple de playin «C'est cuz Je t'aime!"]

EN: [At the end GAME talking:]
FR: [A la fin parler JEU:]

EN: This song is dedicated to Yutandey Price the sister of Venus and Serena Williams who was slain
FR: Cette chanson est dédiée à Yutandey Prix de la soeur de Venus et Serena Williams qui a été tué

EN: during a gang shoot-out in Compton, Sunday September 14th 2003, Rest in peace!
FR: au cours d'un gang fusillade dans Compton, dimanche Septembre 2003 14 Repose en paix!