Artist: 
Search: 
G-Unit - Wanna Get To Know You (feat. Joe) lyrics (Bulgarian translation). | Joe
, 
, I wanna get to know you
, (I really want to thug you baby)
, one dose of your loven
, (I...
04:41
video played 8,174 times
added 8 years ago
Reddit

G-Unit - Wanna Get To Know You (feat. Joe) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Joe
BG: Джо

EN: I wanna get to know you
BG: Аз искам да отида да знаете

EN: (I really want to thug you baby)
BG: (Аз наистина искам да главорез теб, скъпа)

EN: one dose of your loven
BG: една доза от вашия Ловен

EN: (I really must drive you crazy)
BG: (Аз наистина трябва да карам си луд)

EN: I wanna be your lover
BG: Искам да съм си любовник

EN: (I wanna just command you baby)
BG: (Искам просто да ти заповядвам, скъпа)

EN: one dose of your loven
BG: една доза от вашия Ловен

EN: (I really must drive you crazy)
BG: (Аз наистина трябва да карам си луд)

EN: Young buck
BG: Young Buck

EN: I love it how you look in my eyes
BG: Харесва ми как изглежда в очите ми

EN: swingin them hips when you pass
BG: Swingin ги бедрата, когато преминават

EN: I'm visualizin my name tattooed on that ass baby
BG: Аз съм visualizin името ми татуировка на задника, че бебето

EN: jump on this harley
BG: скок на този Harley

EN: and lets go smoke some of that bob marley
BG: и да вървим дим някои от които Боб Марли

EN: sip some bacardi then go pull up at the after party
BG: глътка някои Бакарди след това да се спра на афтър парти

EN: I think we make a perfect couple but you think I'm trouble
BG: Мисля, че се направи добра двойка, но мисля, че съм проблеми

EN: maybe thats the reason you gave me the wrong number
BG: може би този, че причината да ми даде грешен номер

EN: she got me feelin like maybe she the wrong woman
BG: тя ме разбира като може би тя грешен жена

EN: think Ima be chasin a chicken head you on sumtin
BG: Ima, че се преследва пиле се качвате на sumtin

EN: your toes painted hair fixed all the time
BG: пръстите на краката боядисана коса фиксирани през цялото време

EN: and you gucci boots the same color as mine
BG: и'Гучи" ботуши със същия цвят като моя

EN: if you read between the lines you can see that I want you I bet I'll have you doin what you said that you wont do
BG: ако четете между редовете ще видите, че искам те Обзалагам се, аз ще ви накара да правиш това, което каза, че няма да правя

EN: make a decision shorty good things dont last long
BG: да се вземе решение Шорти добри неща съм продължи дълго

EN: your girlfriend keeps showin me that thong
BG: приятелката ти продължава да ме showin че ремъкът

EN: before I head home Ima stop at your house n' blow the horn
BG: преди да главата вкъщи Ima дошли в дома си удар N 'рога

EN: if you come outside you know its on
BG: ако ти се извън ли си на

EN: Holla atcha boy
BG: Holla atcha момче

EN: chorus x2
BG: припев x2

EN: lloyd banks
BG: Lloyd Banks

EN: Bitches be frusterated with the baller wonder why I dont call her
BG: Женските се frusterated с баскетболист се чудя, защо аз съм я наричат

EN: maybe because I'm busy n' she need someone to stall her
BG: може би защото съм зает н'тя трябва някой да се забави си

EN: it gets annoying from time to time i gotta ignore her
BG: става досадно от време на време и трябва да се игнорира си

EN: inorder her to let her know we friends and nothing more
BG: inorder си да я знаем, приятели и нищо повече

EN: she loves it when I'm intown
BG: тя го обича, когато съм Intown

EN: hate it when I'm not around
BG: Мразя го, когато не съм наоколо

EN: i get her and where it down
BG: Аз я получите и при определяне

EN: nextdoor neighbors hear the sound
BG: nextdoor съседи чуете звука

EN: pictures hittin the ground
BG: снимки hittin на земята

EN: its enough to hold us down
BG: му е достатъчно да ни задръжте

EN: I'm stickin n' movin cruisin after the 3rd round
BG: Аз съм танцуваш cruisin stickin н'след 3-ия кръг

EN: just lay back baby and let me drive you crazy
BG: просто се обратно бебето и ми позволи да карам си луд

EN: I could make a 40 year old feel like a young lady
BG: Аз може да направи 40 години се чувствам като една млада дама

EN: I admit I fell inlove with a frame
BG: Признавам, аз паднах Влюбена рамка

EN: and to make her feel special I let her call me by my government name her panties wet over fame fell inlove with my chain
BG: и да се почувства специален аз допуснах да ми се обади от името на моето правителство бикините wet върху славата падна Влюбена моята верига

EN: I wonder if I wasn't an entertainer would she remain
BG: Чудя се, ако не бях на художествен щеше да остане

EN: surroundin me houndin me tryin to be my only
BG: surroundin ме houndin ми се опитвам да ми е само

EN: I'm not your boyfriend I'm your homie.
BG: Аз не съм ти гадже Аз съм Homie.

EN: chorus x2
BG: припев x2

EN: 50 cent
BG: 50 цента

EN: You know what fuck me up more watchin her lick her lips or watchin her walk she hypnotize me with her hips man
BG: Знаеш ли какво ме чукаш повече гледайки я оближе устните или гледат си разходка тя ме хипнотизира с нея бедрата човек

EN: I'll sweet talk if she like
BG: Ще сладки приказки, ако тя като

EN: cause all she realy want is a nigga to treat her right, right
BG: причина всичко, което наистина искам е един негър за лечение на нейно право, право

EN: look I'm legit now I use to break laws
BG: изглежда аз съм легитимни сега да използвам за да нарушават законите

EN: now you could reap the benifits of world tours
BG: Сега бихте могли да се възползват от предимствата на световни турнета

EN: big house big benz girl its yours
BG: голяма къща, голямо момиче Benz на Ваше разположение

EN: Mink coats italian shoes stones with no flaws
BG: Минк палта италиански обувки с камъни не пропуска

EN: you aint got to look like a model for me to adore you
BG: не е ли да изглежда като модел за мен да ви обожавам

EN: all you gotta do is love me and be loyal
BG: всичко, което трябва да направите, е да ме обичаш и да бъдеш лоялен

EN: dont indulge in my past fuck what happened before you
BG: съм се отдадете на миналото си дяволите какво се е случило, преди да

EN: cuz there be some honey's gonna hate you that never saw you
BG: Защото има някои меда ще ви мразят, които никога не сте видели

EN: come here let me touch on you I'll let you touch on me
BG: идват тук да ме докосне с теб, ще ти дам да докосване върху мен

EN: put my tongue on you you put your tongue on me
BG: сложа езика на вас да си сложиш езика за мен

EN: let me ride on you n you can ride on
BG: Позволете ми да разчитам на вас н можете да се возите на

EN: we could do it all night we can have a baller night
BG: можем да го направим цяла нощ можем да имаме една нощ баскетболист

EN: chorus x2
BG: припев x2