Artist: 
Search: 
G-Unit - Stunt 101 (Remix) (Video Mix) lyrics (Italian translation). | [Chorus]
, 
, [50 Cent]
, I'll teach you how to stunt
, My wrists stay rocked up
, My TV's pop up in...
04:19
video played 863 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

G-Unit - Stunt 101 (Remix) (Video Mix) (Italian translation) lyrics

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [50 Cent]
IT: [50 Cent]

EN: I'll teach you how to stunt
IT: Ti insegnerò come stunt

EN: My wrists stay rocked up
IT: I miei polsi soggiorno andava su

EN: My TV's pop up in a Maybach benz
IT: My TV pop-up in un benz Maybach

EN: I'll teach you how to stunt
IT: Ti insegnerò come stunt

EN: Nigga you can't see me
IT: Nigga non mi può vedere

EN: My Bentley GT got smoke-gray tints
IT: Il mio Bentley GT ha le tinte fumé

EN: I'll teach you how to stunt
IT: Ti insegnerò come stunt

EN: My neck stay blinging, my rims stay gleaming, I'm shining man
IT: Il mio collo soggiorno blinging, il mio soggiorno cerchi luccicanti, sto brillante uomo

EN: I'll teach you how to stunt
IT: Ti insegnerò come stunt

EN: I see you scheming, nigga keep on dreaming, I hurt ya man!
IT: Ti vedo intrigante, nigga continuare a sognare, ti ho fatto male l'uomo!

EN: I'll teach you how to stunt
IT: Ti insegnerò come stunt

EN: [50 Cent]
IT: [50 Cent]

EN: Seven series BM, Six series benz
IT: Sette serie BM, Six benz serie

EN: Twenty-four inches, Giovanni rims
IT: Ventiquattro centimetri, cerchi Giovanni

EN: R-1, one wheel when I'm on one of them
IT: R-1, una ruota quando sono su uno di loro

EN: Ma, that boy out there actin a fool that's him
IT: Ma, quel ragazzo là fuori actina un pazzo è lui

EN: They say I've changed man, I'm getting paper, I'm flashy
IT: Dicono che ho cambiato l'uomo, mi sto carta, sono appariscente

EN: They like me better when I'm fucked up and ashy
IT: Mi piace di più quando sono fottuto e cenere

EN: My royalty check's the rebirth of Liberace
IT: Il mio assegno royalty è la rinascita di Liberace

EN: Stunt so hard, everybody got to watch me
IT: Stunt così difficile, tutti erano a guardare me

EN: And I don't really care if it's platinum or white gold
IT: E non mi importa se si tratta di platino o oro bianco

EN: As long as the VS bling, look at that light show
IT: Finché il bling VS, guardate che spettacolo di luci

EN: In the hood they say Fifty man your sneaker look right yo
IT: Nella cappa si dice Cinquanta il tuo uomo sneaker guardare a destra yo

EN: Just can't believe Reebok did a deal with a psycho
IT: Non posso credere che Reebok ha fatto un accordo con uno psicopatico

EN: Banks is a sure thing, yall niggaz might blow
IT: Banks è una cosa sicura, niggaz yall potrebbe saltare

EN: I'm fittin to drop that, so I suggest you lay low
IT: Sono officine di far cadere che, quindi vi suggerisco di Lay Low

EN: Buc, he from Cashville, Tenneckee nigga
IT: Buc, da lui Cashville, nigga Tenneckee

EN: Getting them ten of keys, save ten for me nigga
IT: Come li dieci di chiavi, salvo dieci per me nigga

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Lloyd Banks]
IT: [Lloyd Banks]

EN: I'm sensing a lot of tension now that I'm rappin
IT: Sto percependo un sacco di tensione ora che sono Rappin

EN: But the kids used to look up to you, what happened?
IT: Ma i ragazzi abituati a guardare a voi, cosa è successo?

EN: Me on the contrary, hand covered with platinum
IT: Me, al contrario, la mano coperta di platino

EN: Different color coupes but I'm in love with the black one
IT: coupé di diverso colore ma io sono innamorato di quello nero

EN: On point, cuz you get R.I.P.'s when slacking
IT: Sul punto, perchè si ottiene RIP quando rallentamento

EN: So the stashbox big enough to squeeze the mack in
IT: Così il stashbox abbastanza grande per spremere il mack in

EN: Yeah, I'm fairly new but I demand some respect
IT: Sì, sono abbastanza nuovo ma ho qualche domanda riguardo

EN: Cuz I already wear your advance on my neck
IT: Perché ho già indossare il vostro anticipo sul mio collo

EN: I'm fresh off the jet, then I breeze to the beaches
IT: Sono freschi di getto, poi ho brezza per le spiagge

EN: Blue yankee fitted, G-Unit sneakers
IT: Blue yankee montati, sneakers G-Unit

EN: I already figured out what to do with all my features
IT: Ho già capito cosa fare con tutte le mie caratteristiche

EN: Decorate the basement, full of street sweepers
IT: Decorare la cantina, piena di spazzini

EN: When it comes to stuntin' theres nothing you can teach us
IT: Quando si tratta di nulla theres Stuntin 'si ci può insegnare

EN: We're in a different time zone, your records don't reach us
IT: Siamo in un fuso orario diverso, il tuo record non raggiungerci

EN: Naww, I ain't here to save the world, just roll up a blunt
IT: Naww, io non sono qui per salvare il mondo, basta rimboccarsi uno spinello

EN: Come with me out front, I'LL TEACH YOU HOW TO STUNT
IT: Vieni con me sul davanti, io vi insegnerà come STUNT

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Young Buc]
IT: [Young Buc]

EN: Chain so icy, you don't have to like me
IT: Catena così gelido, non deve piacere a me

EN: In a throwback jersey, with the throwback nikes
IT: In una maglia ritorno al passato, con il ritorno al passato Nike

EN: I know you probably seen me with Cash Money from back in the days
IT: So che probabilmente mi ha visto con Cash Money dal retro del giorno

EN: The only thing changed is the numbers on the range
IT: L'unica cosa che è cambiato è il numero sulla gamma

EN: I bought me an old school and blew out the brains
IT: Io mi ha comprato una vecchia scuola e soffiò il cervello

EN: The Roc the Mic tour, I threw off my chain
IT: Il Roc il tour Mic, ho buttato via la mia catena

EN: My sprewell's spinning man, I'm doing my thing
IT: Il mio uomo filatura Sprewell, io sto facendo la mia cosa

EN: And whodi now in trouble now that you in the game
IT: E whodi ora nei guai ora che hai nel gioco

EN: Come on now, we all know gold is getting old
IT: Vieni ora, sappiamo tutti l'oro è invecchiare

EN: The ice in my teeth keep the crystal cold
IT: Il ghiaccio tra i denti mantenere il cristallo freddo

EN: G-Unit homie, actin' like yall don't know
IT: Homie G-Unit, yall come actina 'non lo so

EN: Look, I can't even walk through the mall no more
IT: Guarda, non riesco nemmeno a camminare attraverso il centro commerciale non più

EN: I just pull up, get out, and get all the hoes
IT: Ho appena tirare su, uscire, e ottenere tutte le zappe

EN: They never seen door let up on a car before
IT: Non hanno mai visto mollare porta su una macchina prima

EN: Don't be mad at me dog, that's all I know
IT: Non essere arrabbiato con me il cane, questo è tutto quello che so

EN: That's how to show these fougaisies how it's supposed to go
IT: Questo è come mostrare questi fougaisies come ha supposto per andare

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]