Artist: 
Search: 
G-Unit - Stunt 101 (Remix) (Video Mix) lyrics (Bulgarian translation). | [Chorus]
, 
, [50 Cent]
, I'll teach you how to stunt
, My wrists stay rocked up
, My TV's pop up in...
04:19
video played 861 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

G-Unit - Stunt 101 (Remix) (Video Mix) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: [50 Cent]
BG: [50 Cent]

EN: I'll teach you how to stunt
BG: Аз ще ви научи как да каскадьор

EN: My wrists stay rocked up
BG: Китките ми престой разтърси се

EN: My TV's pop up in a Maybach benz
BG: Моята телевизия'изскочи в Benz Maybach

EN: I'll teach you how to stunt
BG: Аз ще ви научи как да каскадьор

EN: Nigga you can't see me
BG: Негър не можете да ме видите

EN: My Bentley GT got smoke-gray tints
BG: Моят Bentley GT получи дим-сив оттенък

EN: I'll teach you how to stunt
BG: Аз ще ви научи как да каскадьор

EN: My neck stay blinging, my rims stay gleaming, I'm shining man
BG: Моята врата престой blinging, ми джанти престой блестящо, аз съм свети човек

EN: I'll teach you how to stunt
BG: Аз ще ви научи как да каскадьор

EN: I see you scheming, nigga keep on dreaming, I hurt ya man!
BG: Виждам, интриги, негро държат на сънища, аз те нарани човек!

EN: I'll teach you how to stunt
BG: Аз ще ви научи как да каскадьор

EN: [50 Cent]
BG: [50 Cent]

EN: Seven series BM, Six series benz
BG: Седем серия BM, шеста серия Benz

EN: Twenty-four inches, Giovanni rims
BG: Двадесет и четири инча, Джовани джанти

EN: R-1, one wheel when I'm on one of them
BG: R-1, едно колело, когато съм на един от тях

EN: Ma, that boy out there actin a fool that's him
BG: Мамо, това момче там преструваш, глупак, който го е

EN: They say I've changed man, I'm getting paper, I'm flashy
BG: Те казват, че съм променил човек, аз съм се хартия, аз съм наперен

EN: They like me better when I'm fucked up and ashy
BG: Те ми харесва по-добре, когато съм прецакан и бледен

EN: My royalty check's the rebirth of Liberace
BG: Моят роялти проверка на възраждането на Liberace

EN: Stunt so hard, everybody got to watch me
BG: Каскадьор толкова трудно, всички трябва да ме гледат

EN: And I don't really care if it's platinum or white gold
BG: И не ми пука, ако това е платина или бяло злато

EN: As long as the VS bling, look at that light show
BG: Докато блинг VS, погледнете, че светлинното шоу

EN: In the hood they say Fifty man your sneaker look right yo
BG: В предния капак казват Петдесет човека си подлец изглежда нормално йо

EN: Just can't believe Reebok did a deal with a psycho
BG: Просто не мога да повярвам, Reebok е сделка с психо

EN: Banks is a sure thing, yall niggaz might blow
BG: Банката е сигурно нещо, негри Yall може удар

EN: I'm fittin to drop that, so I suggest you lay low
BG: Аз съм fittin да се откажа, че, така че аз предлагам да се ниска

EN: Buc, he from Cashville, Tenneckee nigga
BG: Buc, той от Cashville, Tenneckee негър

EN: Getting them ten of keys, save ten for me nigga
BG: Първият им десет от клавиши, с изключение на десет за мен негро

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: [Lloyd Banks]
BG: [Lloyd Banks]

EN: I'm sensing a lot of tension now that I'm rappin
BG: Аз съм наблюдение много напрежение, че сега аз съм рапира

EN: But the kids used to look up to you, what happened?
BG: Но използването на децата да се обръщат към вас, какво се е случило?

EN: Me on the contrary, hand covered with platinum
BG: Аз напротив, страна, обхванати от платина

EN: Different color coupes but I'm in love with the black one
BG: Различни купета цвят, но аз съм влюбен в черен цвят

EN: On point, cuz you get R.I.P.'s when slacking
BG: По точка, защото можете да получите ПРП, когато стрес

EN: So the stashbox big enough to squeeze the mack in
BG: Така че stashbox достатъчно голям, за да упражнява натиск върху трева в

EN: Yeah, I'm fairly new but I demand some respect
BG: Да, аз съм сравнително нов, но търсенето малко уважение

EN: Cuz I already wear your advance on my neck
BG: Защото аз вече си носят предварително на врата ми

EN: I'm fresh off the jet, then I breeze to the beaches
BG: Аз съм чист на разстояние от самолет, а след това бриз до плажовете

EN: Blue yankee fitted, G-Unit sneakers
BG: Синята янки са монтирани, G-Unit маратонки

EN: I already figured out what to do with all my features
BG: Аз вече разбра какво да прави с всичките си характеристики

EN: Decorate the basement, full of street sweepers
BG: Украсете мазе, пълно с улични метене

EN: When it comes to stuntin' theres nothing you can teach us
BG: Когато става въпрос за нищо не stuntin'можете да ни учат

EN: We're in a different time zone, your records don't reach us
BG: Ние сме в друг часови пояс, записите не стигат до нас

EN: Naww, I ain't here to save the world, just roll up a blunt
BG: Naww, аз не тук, за да спаси света, само на навивам тъп

EN: Come with me out front, I'LL TEACH YOU HOW TO STUNT
BG: Ела с мен отпред, аз ще ви научи как да каскадьор

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: [Young Buc]
BG: [Млада Buc]

EN: Chain so icy, you don't have to like me
BG: Верига, така леден, не е нужно да ме харесват

EN: In a throwback jersey, with the throwback nikes
BG: В атавистични Джърси, с атавистични Найкове

EN: I know you probably seen me with Cash Money from back in the days
BG: Знам, че вероятно ме видяха с пари в брой от дъното на ден

EN: The only thing changed is the numbers on the range
BG: Единствената промяна е, номерата на обхвата

EN: I bought me an old school and blew out the brains
BG: Аз ми купи стар училище и духна мозъка

EN: The Roc the Mic tour, I threw off my chain
BG: В Roc турнето Mic, хвърлих се от моята верига

EN: My sprewell's spinning man, I'm doing my thing
BG: предене Моят човек sprewell, аз съм си върша нещо

EN: And whodi now in trouble now that you in the game
BG: И whodi сега в беда сега, когато в играта

EN: Come on now, we all know gold is getting old
BG: Хайде сега, всички знаем, златото е остарял

EN: The ice in my teeth keep the crystal cold
BG: Ледът в зъбите си запази кристално студена

EN: G-Unit homie, actin' like yall don't know
BG: G-Unit приятел, като Yall преструваш, не знам

EN: Look, I can't even walk through the mall no more
BG: Виж, аз дори не може да преминете през търговския център не повече

EN: I just pull up, get out, and get all the hoes
BG: Просто издърпайте нагоре, махай се, и да получите всички мотики

EN: They never seen door let up on a car before
BG: Те никога не са виждали врата нека се на колата, преди да

EN: Don't be mad at me dog, that's all I know
BG: Не ми се сърди куче, това е всичко, което знам

EN: That's how to show these fougaisies how it's supposed to go
BG: Това е как да се показват тези fougaisies как е трябвало той да продължи

EN: [Chorus]
BG: [Припев]