Artist: 
Search: 
French Montana - Marble Floors (feat. Rick Ross, Lil Wayne & 2 Chainz) lyrics (Chinese translation). | [Intro: Rick Ross]
, So I let the bitch hang out with me right
, You know word got around I was...
03:54
Reddit

French Montana - Marble Floors (feat. Rick Ross, Lil Wayne & 2 Chainz) (Chinese translation) lyrics

EN: [Intro: Rick Ross]
ZH: [介绍: 瑞克 · 罗斯]

EN: So I let the bitch hang out with me right
ZH: 所以我让右和我一起出去的婊子

EN: You know word got around I was fucking this nigga bitch
ZH: 你知道周围有字我婊子这黑鬼

EN: So the nigga called me, he like "You fuckin my bitch"-
ZH: 所以黑鬼打电话给我,他像"你他妈的我贱人"-

EN: I'm like I'm fuckin her right now
ZH: 我想我现在是他妈的她

EN: [Hook: Rick Ross]
ZH: [钩: 瑞克 · 罗斯]

EN: Got ya bitch tip-toein' on my marble floors
ZH: 有震遐婊子我大理石地板提示 toein'

EN: Red bottoms only for the centerfolds
ZH: 只为,插页的的红屁股

EN: Big bodies I got 10 of those
ZH: 我那些的 10 大机构

EN: Whippin' work it smelling like they dinner rolls
ZH: 它闻起来就像他们漠不关心工作晚餐卷

EN: [Verse 1: French Montana]
ZH: [诗歌 1: 法国蒙大拿州]

EN: Told that bitch take your shoes off, look dont even argue
ZH: 告诉那个婊子脱了鞋,看看别甚至争论

EN: Got your bitch tip-toeing on Italian Marble
ZH: 有意大利大理石上提示听从你婊子

EN: They on that bad batch, too much pork around it
ZH: 他们在那坏的批处理,它周围太多猪肉

EN: Shorty ass fat you gotta walk around it
ZH: 你还是要走在它附近的甜蜜蜜的屁股脂肪

EN: Big body got 10 of those
ZH: 大身体有那些 10

EN: Cars,cribs thats eight hoes
ZH: 车的八个锄头的婴儿床

EN: Nine piece thats dinner rolls
ZH: 九件套的晚餐卷

EN: Wild freaks, that centerfold
ZH: 野生的怪胎,那插页

EN: Hundred on my shine
ZH: 一百我擦

EN: You dont like it fine
ZH: 你不喜欢就好

EN: Got ya bitch tip-toeing like Gregory Hines
ZH: 有混蛋提示听从像格雷戈里 · 海恩斯

EN: Cashing out with that nina
ZH: 跟那妮娜套现

EN: Ten days you ain't seen her
ZH: 你没见过她的十天

EN: She ask for it, I beat it
ZH: 她问,我打它

EN: You greedy nigga you eat it
ZH: 你贪婪的黑鬼你吃它

EN: These corny niggas all on my dick
ZH: 这些都在我的小弟弟的柯尼黑鬼

EN: Princess cuts all in my wrist
ZH: 公主都削减我的手腕

EN: Hundred rounds all in my hip
ZH: 几百发子弹都在我的臀部

EN: 200 grand all in my whip
ZH: 200 盛大都在我的鞭子

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Got ya bitch tip-toein' on my marble floors
ZH: 有震遐婊子我大理石地板提示 toein'

EN: Red bottoms only for the centerfolds
ZH: 只为,插页的的红屁股

EN: Big bodies I got 10 of those
ZH: 我那些的 10 大机构

EN: Whippin' work it smelling like they dinner rolls
ZH: 它闻起来就像他们漠不关心工作晚餐卷

EN: [Verse 2: Lil Wayne]
ZH: [诗歌 2: Lil 韦恩]

EN: Wet work, got the kitchen stanking
ZH: 湿工作,有厨房 stanking

EN: We call a undercover, a pig in the blanket
ZH: 我们打电话给卧底,猪在毯子

EN: Uh, lifestyles of the rich and famous
ZH: 呃,富人的生活方式和著名

EN: Shoot you in ya head like Abraham Lincoln
ZH: 射你在你的头像亚伯拉罕 · 林肯

EN: Stuntin' on them bitches like Birdman
ZH: Stuntin' 关于他们婊子就鸟人喜欢

EN: Roll the weed in white sheets, Ku Klux Klan
ZH: 在白色的床单,Ku Klux Klan 卷大麻

EN: Put it on the scale, watch it do numbers
ZH: 把它放在规模上、 看着它做数字

EN: Playing with them keys like Stevie Wonder
ZH: 玩他们键 (像史

EN: All my hoes pretty, all my niggas Brazy
ZH: 所有我锄头漂亮,我的兄弟 Brazy

EN: We sell that white, sell that brown, call it rice and gravy
ZH: 我们卖那种白色的、 卖那棕色、 叫它米饭和肉汤

EN: Call me Tunechi Lee or dont call me at all
ZH: 给我打电话 Tunechi 李或别叫我在所有

EN: Man fuck all you niggas, PAUSE
ZH: 男人操你的黑鬼,暂停

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Got ya bitch tip-toein' on my marble floors
ZH: 有震遐婊子我大理石地板提示 toein'

EN: Red bottoms only for the centerfolds
ZH: 只为,插页的的红屁股

EN: Big bodies I got 10 of those
ZH: 我那些的 10 大机构

EN: Whippin' work it smelling like they dinner rolls
ZH: 它闻起来就像他们漠不关心工作晚餐卷

EN: [Verse 3: 2 Chainz]
ZH: [诗歌 3:2 Chainz]

EN: 2 Chainz, that's your best answer
ZH: 2 Chainz,那是你的最佳答案

EN: Cup filled with pink, I'm supporting breast cancer
ZH: 杯子满了粉红色,我支持乳腺癌

EN: I might do that walk for the 5k
ZH: 我可能会做那步行 5 k

EN: I get paid every time I leave my driveway
ZH: 我拿钱,每次我离开我的车道

EN: Got yo girl tip-toeing on my marble floors
ZH: 有哟女孩提示-听从我的大理石地板上吗

EN: Sitting by the pool, jumping off the diving board
ZH: 坐在泳池,跳下跳水板

EN: Getting to the money I'mma need a money counter
ZH: 得到的钱我来需要钱的计数器

EN: So many acres, my neighbors stay in another county
ZH: 这么多英亩,我的邻居住在另一个县

EN: Ted Dibiase in Versace loafers
ZH: Ted Dibiase 的范思哲便鞋

EN: All you talk is shit nigga Halitosis
ZH: 你说的就是黑鬼屎口臭

EN: Ghosts, I pulled up in that pale thang
ZH: 鬼魂,我调出了在那苍白的唐卡

EN: Got a Chanel chain, on top of Chanel chain, on top of Chanel chain, on top of Chanel chain
ZH: 有一个香奈儿链上链香奈儿,香奈儿链,在香奈儿链上

EN: GODDAMN!
ZH: 该死 !

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Got ya bitch tip-toein' on my marble floors
ZH: 有震遐婊子我大理石地板提示 toein'

EN: Red bottoms only for the centerfolds
ZH: 只为,插页的的红屁股

EN: Big bodies I got 10 of those
ZH: 我那些的 10 大机构

EN: Whippin' work it smelling like they dinner rolls
ZH: 它闻起来就像他们漠不关心工作晚餐卷