Artist: 
Search: 
Fred The Godson - The City (Contraband Mixtape) lyrics (Spanish translation). | I’m too pac and two spots the block is secured
, Stacked up to a fiend me, I’m the one you...
02:45
video played 82 times
added 5 years ago
Reddit

Fred The Godson - The City (Contraband Mixtape) (Spanish translation) lyrics

EN: I’m too pac and two spots the block is secured
ES: Yo también soy pac y dos puntos de la cuadra está asegurada

EN: Stacked up to a fiend me, I’m the one you should call
ES: Apilados hasta un demonio yo soy el que debe llamar

EN: But shawty on tour, juicy couture over law
ES: Pero shawty en gira, juicy couture encima de la ley

EN: And the drough when it’s fire bet I can talk em to fall
ES: Y la drough cuando es fuego seguro que puedo hablar em para caer

EN: Rhymes spreaded, I said it with a style
ES: Rimas difundidos, lo dije con un estilo

EN: Commerce you dealer, I gave em coke and a smile
ES: Comercio distribuidor de ti, te di em Coca-Cola y una sonrisa

EN: From poverty, no cold, it was foul
ES: De la pobreza, no frío, fue horrible

EN: Now they admire me, I’ve been broke in a while
ES: Ahora que me admiran, he destrozado en un rato

EN: Wild, can’t be talking to me
ES: Salvaje, no se puede estar hablando conmigo

EN: After my show, I have to be forced in the van
ES: Después de mi programa, tengo que ser forzado en la furgoneta

EN: Came to new york, christopher walken to me
ES: Llegó a Nueva york, christopher walken a mí

EN: Figgy and pumble, christopher’s walking to me
ES: Figgy y pumble, christopher camina conmigo

EN: Slick talking tatty, bare arms, from iran, hope you ready
ES: Slick habla brazos pelirrojos, desnudos, de Irán, espero que os listo

EN: Grave yam yankee fitty cap, fred the god and I came to brign the city back
ES: Ñame graves yankee fitty cap, fred el Dios y yo llegamos a brign la parte de atrás de la ciudad

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: You know I bees in the city
ES: Sabes que las abejas en la ciudad

EN: You drive v’s to the city
ES: Conduces "v" de la ciudad

EN: We push keys to the city
ES: Empujamos las llaves de la ciudad

EN: Mayor minds hope give me the key to the city
ES: Alcalde mentes esperanza me dan la llave de la ciudad

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now turn up
ES: Ahora sube

EN: New york life is lawless
ES: La vida de nueva york es ilegal

EN: I got the city turnt up like the stocks dumped on mike and harris
ES: Me levanté la ciudad turnt como las poblaciones objeto de dumping en mike y harris

EN: Works the purest, same color is …
ES: Obras es el color más puro, la mismo...

EN: Girl here from school, she studyin the art of chow
ES: Chica de la escuela, ella estudiando el arte de la comida

EN: Forget the vest I wear liff up
ES: Olvidar el chaleco que llevo a Amman para arriba

EN: Tbm the best, they will clip em
ES: TBM lo mejor, recortará em

EN: Heard you got sour around, well we’ll stick em
ES: Oído tienes amargo alrededor, pues nos ceñiremos em

EN: For that 7 pounds with the wesson I will smith em
ES: Por eso 7 libras con la wesson lo haré em smith

EN: 7 pounds will smith, big bronx uptown and we still spit
ES: 7 libras a smith, uptown grande bronx y escupimos todavía

EN: We back flowin and y’all know I got lines around the block
ES: VolvimosFlowin y ustedes saben que tengo líneas alrededor de la manzana

EN: Like the tunnel back open
ES: Como el túnel nuevo abierto

EN: Speaking of tunnel, you know the sun is span
ES: Hablando de túnel, sabes que el sol es útil

EN: Call me harry and turman cause I got tunnel vision
ES: Call me harry y causa turman tengo visión de túnel

EN: Blue yankee fitty cap, fred the god and I came to bring the city back
ES: Azul tapa fitty yankee, fred el Dios y vino a traer a la ciudad

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: You know I bees in the city
ES: Sabes que las abejas en la ciudad

EN: You drive v’s to the city
ES: Conduces "v" de la ciudad

EN: We push keys to the city
ES: Empujamos las llaves de la ciudad

EN: Mayor minds hope give me the key to the city
ES: Alcalde mentes esperanza me dan la llave de la ciudad

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now rep your city, this is for the streets
ES: Ahora representante de tu ciudad, esto es por las calles

EN: Now turn up.
ES: Ahora sube.