Artist: 
Search: 
Fred Astaire - Puttin' On The Ritz (Club des Belugas Remix) lyrics (Spanish translation). | Have you seen the well-to-do, up and down Park Avenue
, On that famous thoroughfare, with their...
04:07
video played 1,822 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Fred Astaire - Puttin' On The Ritz (Club des Belugas Remix) (Spanish translation) lyrics

EN: Have you seen the well-to-do, up and down Park Avenue
ES: ¿Has visto a los adinerados, arriba y abajo de la Avenida Park

EN: On that famous thoroughfare, with their noses in the air
ES: En esa arteria famoso, con sus narices en el aire

EN: High hats and Arrowed collars, white spats and lots of dollars
ES: Alta sombreros y collares de flechas, polainas blancas y un montón de dólares

EN: Spending every dime, for a wonderful time
ES: Gasto cada centavo, para un tiempo maravilloso

EN: If you're blue and you don't know where to go to
ES: Si eres azul y no sabes dónde ir a

EN: Why don't you go where fashion sits,
ES: ¿Por qué no vas donde asienta la moda,

EN: Puttin' on the ritz.
ES: Puttin'en el ritz.

EN: Different types who wear a daycoat, pants with stripes
ES: Diferentes tipos que llevan un daycoat, pantalones a rayas

EN: And cut away coat, perfect fits,
ES: Y cortar escudo, encaja perfecto,

EN: Puttin' on the ritz.
ES: Puttin'en el ritz.

EN: Dressed up like a million dollar trouper
ES: Vestido como un millón de dólares trouper

EN: Trying hard to look like Gary Cooper (super duper)
ES: Tratando de buscar como Gary Cooper (super duper)

EN: Come let's mix where Rockefellers walk with sticks
ES: Vamos a venir mezcla donde Rockefeller camina con bastones

EN: Or umbrellas in their mitts
ES: O paraguas en sus guantes

EN: Puttin' on the Ritz
ES: Puttin'en el Ritz

EN: Tips his hat just like an english chappie
ES: Consejos de su sombrero al igual que un inglés chappie

EN: To a lady with a wealthy pappy (very snappy)
ES: A una señora con un rico pappy (muy snappy)

EN: You'll declare it's simply topping to be there
ES: Podrá declarar que está encabezando simplemente estar ahí

EN: And hear them swapping smart titbits
ES: Y escuchar de ellos intercambiando cositas inteligentes

EN: Puttin' on the ritz!
ES: Puttin'en el ritz!