Artist: 
Search: 
Frauenarzt & Manny Marc - Das Geht Ab lyrics (Portuguese translation). | ich hab dieses gefühl
, ja das wird heut´n riesen ding
, das ist die party des jahres
, ja das...
03:56
video played 2,173 times
added 8 years ago
by kralek
Reddit

Frauenarzt & Manny Marc - Das Geht Ab (Portuguese translation) lyrics

DE: ich hab dieses gefühl
PT: Eu tenho esse sentimento

DE: ja das wird heut´n riesen ding
PT: É ´ hoje uma coisa e

DE: das ist die party des jahres
PT: Esta é a festa do ano

DE: ja das sagt mir mein instinkt
PT: meu instinto me diz que

DE: heut´ sind alle dabei
PT: hoje ´ são todos lá

DE: es ham sich hier alle getroffen
PT: -Presunto todos conhecemos

DE: wir feiern bis zum abwinken
PT: Celebramos à onda fora

DE: hier wird konfetti geschossen
PT: Aqui é tiro confete

DE: hebt die hände in die luft
PT: levantar as mãos no ar

DE: und macht die ganze nacht krach
PT: e faz a noite bater

DE: damit auch jeder partymuffel geht
PT: Então todo mundo vai partymuffel

DE: weil er abkackt
PT: Porque ele faz cocó

DE: kackst du ab hast du verkackt
PT: merda que fizeste para baixo você ferrou

DE: denn die party geht erst los
PT: como o partido obtém indo até

DE: wenn die bässe richtig pumpen
PT: Se o baixo está bombeando corretamente

DE: bis in jeden hinterhof
PT: para cima em cada quintal

DE: das ist atzenmusik
PT: Isso é música de retiro

DE: bei uns da brennt jeder club
PT: para nós, cada clube queima

DE: es wird gefeiert wie noch nie
PT: É comemorado como nunca antes

DE: schmeiß die hände in die luft
PT: Jogue suas mãos no ar

DE: hey
PT: Ei

DE: Refrain:
PT: Coro:

DE: hey das geht ab!
PT: Ei acabou!

DE: wie feiern die ganze nacht
PT: Como comemorar a noite toda

DE: die ganze..
PT: a coisa toda...

DE: hey das geht ab!
PT: Ei acabou!

DE: wir feiern die ganze nacht
PT: Celebramos a noite toda

DE: die ganze..
PT: a coisa toda...

DE: hey das geht ab
PT: Ei acabou

DE: wir feirn die ganze nacht
PT: Nós feirn toda a noite

DE: die ganze..
PT: toda a...

DE: hey das geht ab!
PT: Ei acabou!

DE: wir feiern die ganze nacht
PT: Celebramos a noite toda

DE: die ganze nacht
PT: a noite inteira

DE: 2. strophe:
PT: versículo 2:

DE: heute sind wir nicht alleine
PT: Hoje não estamos sozinhos

DE: heute wird nur noch gefeiert
PT: hoje é comemorado apenas

DE: alle atzen sind dabei
PT: são todos guada

DE: das ist das absolute highlight
PT: Este é o destaque absoluto

DE: die löcher fliegen durch den käse
PT: os furos através do queijo

DE: blankenese polonaise
PT: polonaise de Blankenese

DE: lass die sau mal richtig raus
PT: Deixe a porca fora

DE: denn heut´ gibts keine pause
PT: Porque hoje ´ lá não é nenhuma pausa

DE: deutsche party
PT: Festa alemã

DE: atzen machen faxen und sind laut
PT: Guada fax e são alto

DE: wir sind auf jeder party
PT: Estamos em cada uma das partes

DE: und drehn´ anlagen auf
PT: e ligue o equipamento ´

DE: wir ham den mob mitgebracht
PT: Trouxemos o presunto da máfia

DE: wir toben mit in der menge
PT: Jogamos com a quantidade

DE: wir rasten richtig aus
PT: Podemos desligar corretamente

DE: wir schlagen voll über die strenge
PT: Nós também podemos oferecer totalmente sobre o estrito

DE: die fraun´ sind hier sehr freizügig
PT: o ´ esportesão muito permissiva.

DE: sie zeigen was sie ham
PT: Eles mostram o que eles presunto

DE: wir sind bekannt für wilde partys
PT: Somos conhecidos pela festas selvagens

DE: und das schon seit vielen jahren
PT: e que por muitos anos

DE: hey!
PT: Ei!

DE: Refrain (2x)
PT: Refrão (2x)