Artist: 
Search: 
Frankie J - Obsession (No Es Amor) (feat. Baby Bash) lyrics (French translation). | (Check check ...this happened for real ...baby bash..yo.. frankie j.... obession)
, 
, Its early in...
03:46
video played 4,501 times
added 8 years ago
Reddit

Frankie J - Obsession (No Es Amor) (feat. Baby Bash) (French translation) lyrics

EN: (Check check ...this happened for real ...baby bash..yo.. frankie j.... obession)
FR: (Vérifiez vérifier ... ce qui s'est passé pour bash réel ... bébé .. j. .. yo frankie ... obsession)

EN: Its early in the morning
FR: Son tôt le matin

EN: And my heart is really lonely
FR: Et mon coeur est vraiment seule

EN: Just thinkin bout you baby
FR: Juste thinkin bout you baby

EN: Got me twisted in the head
FR: Ca me fait tordus dans la tête

EN: And I dont know how to take it
FR: Et je ne sais pas comment le prendre

EN: But its driving me so crazy
FR: Mais sa conduite m'a tellement fou

EN: I dont know if its right
FR: Je ne sais pas si son droit

EN: I'm tossin turning in my bed
FR: Je suis tossin tournant dans mon lit

EN: Its 5 oclock in the morning
FR: Ses 5 oclock le matin

EN: And I still cant sleep
FR: Et je ne peux pas encore le sommeil

EN: Thinkin bout your beauty it makes me
FR: Thinkin otre beauté, il me fait

EN: Weak...
FR: Faible ...

EN: I'm feeling hopeless in my home
FR: Je suis un sentiment de désespoir dans ma maison

EN: I dont know what to do but I think I'm in love
FR: Je ne sais pas quoi faire, mais je pense que je suis dans l'amour

EN: Baby...
FR: Baby ...

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Then what am I feeling (what am I doing wrong)
FR: Alors qu'est-ce que je ressens (ce que je fais de mal)

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Is this an illusion that I have in my heart?
FR: Est-ce une illusion que j'ai dans mon cœur?

EN: Now I know you're not my lady I'm just tryin to make this right
FR: Maintenant, je sais que vous n'êtes pas ma dame J'essaie juste de faire de ce droit

EN: I dont know what to do I'm going out of my mind
FR: Je ne sais pas quoi faire je vais sortir de mon esprit

EN: So baby if u let me could I getchu to say maybe we could ride together
FR: Alors bébé si u permettez-moi que je pourrais getchu-à-dire peut-être nous pourrions rouler ensemble

EN: We could do this all nite now I dont care if u got a man
FR: Nous pourrions le faire tous les nite maintenant je ne m'inquiète pas si u as un mec

EN: Baby I wish you'd understand
FR: Bébé je veux que tu comprendrais

EN: Cuz I kno he cant love u right, quite like I can
FR: Parce que je kno il love u ne peux pas le droit, tout à fait comme je peux

EN: Its 5 oclock in the morning
FR: Ses 5 oclock le matin

EN: And I still cant sleep
FR: Et je ne peux pas encore le sommeil

EN: Thinkin bout your beauty it makes me
FR: Thinkin otre beauté, il me fait

EN: Weak...
FR: Faible ...

EN: I'm feeling hopeless at home
FR: Je suis un sentiment de désespoir à la maison

EN: I dont kno what to do but I think I'm in love
FR: Je ne kno quoi faire, mais je pense que je suis dans l'amour

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Then what am I feeling? (what am I doing wrong)
FR: Alors qu'est-ce que je ressens? (Ce que je fais de mal)

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Is this an illusion that I have in my heart?
FR: Est-ce une illusion que j'ai dans mon cœur?

EN: I love the way u freaky like that
FR: J'aime la façon dont u freaky comme ça

EN: I love the way u freaky like that
FR: J'aime la façon dont u freaky comme ça

EN: I love the way u freaky like that
FR: J'aime la façon dont u freaky comme ça

EN: Its an obsession
FR: Son obsession

EN: [Baby Bash]
FR: [Baby Bash]

EN: Hold up let me dream
FR: Hold up laissez-moi rêver

EN: Shorty got me feelin less supreme
FR: Shorty m'a feelin moins suprême

EN: Where my candy, where my cream
FR: Lorsque mon bonbon, où ma crème

EN: Got your boy feel less supreme
FR: Avez-vous votre enfant à se sentir moins suprême

EN: Hold up wait a minute baby you so damn independent
FR: Hold up attendre un bébé dès que vous so damn indépendants

EN: Loving everything your representing
FR: Aimer tout ce que votre représentant

EN: Got alot of money, I love to spend it
FR: Vous avez beaucoup d'argent, j'aime à le dépenser

EN: And thats whats up and I dont care what people scream
FR: Et quoi de thats et je ne m'inquiète pas ce que les gens crient

EN: You're my blessin when I'm stressin
FR: Tu es mon blessin quand je suis stressé

EN: My superfly beauty queen
FR: Ma reine de beauté Superfly

EN: I'm gonna keep it saucy
FR: Je vais le garder Saucy

EN: Cuz my money know how I do, we go rendez-vous, mi corazon belongs to you
FR: Parce que mon argent Je ne sais pas comment, nous allons rendez-vous, mi corazon vous appartient

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Then what am I feeling? (what am I doing wrong) what am I do wrong [echo]
FR: Alors qu'est-ce que je ressens? (Ce que je fais de mal) que dois-je faire le mal [echo]

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Is this an illusion that I have in my heart?
FR: Est-ce une illusion que j'ai dans mon cœur?

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: What am I feeling? (what am I doing wrong?) what am I do so wrong? [echo]
FR: Qu'est-ce que je ressens? (Que fais-je tort?) Que dois-je faire si mal? [Echo]

EN: Amor, no es amor (if this aint love)
FR: Amor, amor es pas (si ce n'est pas l'amour)

EN: Is this an illusion that I have in my heart?
FR: Est-ce une illusion que j'ai dans mon cœur?

EN: Amor
FR: Amor