Artist: 
Search: 
Frank Leone - Bump In The Night lyrics (German translation). | [Hook]
, Stay floating, black top wrote it
, Riding round town with that muhfucka loaded
, Though my...
03:17
video played 34 times
added 4 years ago
Reddit

Frank Leone - Bump In The Night (German translation) lyrics

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Stay floating, black top wrote it
DE: Bleiben Sie schwarzes Top schrieb es schwebend,

EN: Riding round town with that muhfucka loaded
DE: Reiten Runde Stadt mit diesem Muhfucka geladen

EN: Though my brain broken, stain left smoking
DE: Aber mein Gehirn zerbrochen, Fleck Links Rauchen

EN: Riding round town with that muhfucka loaded
DE: Reiten Runde Stadt mit diesem Muhfucka geladen

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: Girl you looking outta place, clip the lace off
DE: Mädchen clip willst du raus statt, die Spitze aus

EN: Roll it up and tumble off a cliff with the brakes locked
DE: Rollen Sie es oben und von einer Klippe stürzen Sie, mit den Bremsen gesperrt

EN: Flip the riff I'll rip your face off
DE: Kippen Sie das Riff, das ich dein Gesicht abreißen werde

EN: Cause I only fuck with the LDRS of the pack, Vic and Based God
DE: Ursache, die ich nur mit der LDRS des Packs, Vic und auf der Grundlage Gott ficken

EN: Dotting thots, rotted noggin', naughty rocking, knock it off
DE: Thots Punktierung, verrottete Birne ', naughty Schaukeln, hört auf

EN: Independent thoughts in the trunk, drunk, drop it off
DE: Unabhängige Gedanken in den Kofferraum, betrunken, legen Sie es ab

EN: Nah, roll and bl-bl-blow’em at the man. BLAM!
DE: Nein, Rollen und Bl-Bl-blow'em auf den Mann. BLAM!

EN: Hand with a weapon left the death for the weatherman
DE: Hand mit einer Waffe links den Tod für den Wetterfrosch

EN: We are the lost forgotten nautical soldiers
DE: Wir sind die verlorenen vergessenen nautischen Soldaten

EN: Skull, cracked, dull matter splattered on our shoulders
DE: Schädel, gebrochen, stumpfe Angelegenheit bespritzt auf unseren Schultern

EN: Hold back nothing but the opps slowing up
DE: Zurückhalten Sie nichts anderes als die Opps verlangsamt sich

EN: The new Rocafella Rockin A Capella till It’s over
DE: Die neue Rocafella Rockin A Capella bis es ist vorbei

EN: Burner on the oven, Murder over nothing
DE: Brenner auf dem Ofen, Mord wegen nichts

EN: Kids in the cribs getting murdered over nothing
DE: Kinder in die Krippen immer ermordet um nichts

EN: Heard it off the record reckon Kirk’ll think of something
DE: Hörte es inoffiziell Kirk etwas einfallen, werde es wohl

EN: But the sun’s down and he ain’t budging with the budget
DE: Aber die Sonne ab und er ist nicht mit dem Haushalt rühren

EN: So fuck that, one hit for the road
DE: Also ficken Sie, ein für die Straße Hit

EN: With it, 'bout I spit 5 clips in a row
DE: Mit ihm ' Bout ich 5 Clips hintereinander Spucke

EN: But it ain’t no joke
DE: Aber es ist kein Scherz

EN: Heard that BLOO BLOO BLOO BLOO, Red & Blue Lights Gon Show
DE: Habe gehört, dass BLOO BLOO BLOO BLOO, rot & blau Lichter Gon Show

EN: Too cold, lock and load
DE: Zu kalt, zu sperren und zu laden

EN: You look like Rocky Road
DE: Du siehst aus wie Rocky Road

EN: Bump in the Night, lay low
DE: Beule in der Nacht, bedeckt

EN: Afloja mas el paso
DE: Afloja Mas El paso

EN: Dead of night I’ll fade in with the lot no rolling
DE: Tot der Nacht werde ich mit der Partie keine Rollen ausblenden

EN: Holy roasted eighth onGaud
DE: Heilige gerösteten achte onGaud

EN: I’ll paint my fucking rage all on the pavement of the nation block
DE: Ich werde meine verdammte malenWut auf dem Bürgersteig der Nation-block

EN: So Ride with it, admit it shit is critical
DE: Fahrt, gebe es ist Scheiße entscheidend

EN: Overanalytical a little bit of piffing and I
DE: Overanalytical ein bisschen Piffing und ich

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Stay floating, black top wrote it
DE: Bleiben Sie schwarzes Top schrieb es schwebend,

EN: Riding round town with that muhfucka loaded
DE: Reiten Runde Stadt mit diesem Muhfucka geladen

EN: Though my brain broken, stain left smoking
DE: Aber mein Gehirn zerbrochen, Fleck Links Rauchen

EN: Riding round town with that muhfucka loaded
DE: Reiten Runde Stadt mit diesem Muhfucka geladen

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Bump Lay Low, Underneath the Floor
DE: Bump Lay Low, unter dem Boden

EN: Too cold, never let it letcha go, like
DE: Lass es zu kalt, nie Letcha gehen, wie

EN: Bump Layin Low, Piling Bodies on the Road
DE: Bump Verlegung Low, Stapeln von Leichen auf der Straße

EN: I’m I’m too Cold, Never let’em letchu go
DE: Ich bin ich bin zu kalt, nie let'em Letchu gehen

EN: Let’em go. You gotta let it go
DE: Let'em gehen. Du musst ihn gehen lassen

EN: You gotta let it go
DE: Du musst ihn gehen lassen

EN: Tell’em I’ll Take the Globe
DE: Sag nehme ich den Globus

EN: I’ll stay floating, drop top toting
DE: Ich werde bleiben, schwimmende, Tropfen, Top schwingende

EN: Riding round town, rounds pop unspoken
DE: Runde Stadt reiten rundet pop Hälfte

EN: I’m the King of the Middle of the Map, fuck the Media
DE: Ich bin der König von der Mitte der Karte, fuck die Medien

EN: Immediate deletion, ease the fear of Wikipedia
DE: Sofortige Löschung, die Angst der Wikipedia zu erleichtern

EN: People, the lost cause are causing a lot of losses
DE: Menschen, die verlorene Sache verursachen eine Menge Verluste

EN: And ya daughter dipped dinner to ditch it under the faucet
DE: Und ya Tochter tauchte Abendessen, es unter den Wasserhahn zu graben

EN: All is fair in love and war across the border
DE: Alles ist in Liebe und Krieg fair über die Grenze

EN: But the court ordered an abortion of core portions for the poorer
DE: Aber das Gericht bestellte eine Abtreibung für die ärmeren teilen Kern

EN: Mortar casings on the lawns for the wrongly prominent mechanisms
DE: Mörtel-Gehäuse auf dem Rasen für die zu Unrecht prominenten Mechanismen

EN: Neck Severing Dead Endeavoring Devils Prevalent, System Alert
DE: Hals Severing tot bestrebt Devils vorherrschend, System-Warnung

EN: You’re worded properly officer, not a philosopher, so wander on home
DE: Du bist richtig formuliert Offizier, kein Philosoph, Wandern also nach Hause

EN: They gon fetch the chrome and frolic all alone, we better off grown
DE: Sie Gon holen die Chrom und Frolic ganz allein, wir besser gewachsen

  • FRANK LEONE LYRICS