Artist: 
Search: 
Francoise Hardy - Effeuille-Moi Le Coeur lyrics (Japanese translation). | Effeuille-moi le coeur, je me ferai fleur et tu seras jardinier
, Effeuille-moi au lit de ton...
02:06
video played 2,127 times
added 7 years ago
Reddit

Francoise Hardy - Effeuille-Moi Le Coeur (Japanese translation) lyrics

FR: Effeuille-moi le coeur, je me ferai fleur et tu seras jardinier
JA: 希望の花私は私の心のフレークと庭師をするよ

FR: Effeuille-moi au lit de ton jardin, je voudrais vivre l'éternité
JA: 私はフレークあなたの庭のベッドに永遠に生きてたいです。

FR: Effeuille-moi le coeur, arrête les heures sur l'histoire de notre amour
JA: 私の心をフレーク、私たちの愛の物語で、時間を停止します

FR: Effeuille-moi au lit de notre vie
JA: 私たちの生活のベッドに私をフレークします。

FR: Effeuille-moi et ce jusqu'au lever du jour
JA: 私とこの日の日の出までフレークします。

FR: Protège-moi du vent, mon amour, protège-moi du temps
JA: 風は、私の愛から私を守るため、私は時間を守る

FR: Protège-le encore et longtemps, cet amour
JA: 長い間とまだこの愛を保護します。

FR: Effeuille-moi le coeur, tant pis si j'en meure
JA: 私が死ぬ場合、あまりにも悪い心をフレークします。

FR: Tant mieux si c'est de tes doigts
JA: 良いので、多くの場合それはあなたの指の

FR: Effeuille-moi au lit des souvenirs
JA: 思い出のベッドの中で私はフレークします。

FR: Effeuille-moi encore une fois
JA: もう一度私はフレークします。

FR: Effeuille-moi le coeur et sèche les pleurs qui me viennent les jours d'ennui
JA: 私の心をフレークし、退屈の日来て涙を乾燥

FR: Effeuille-moi au lit de notre amour
JA: 私たちの愛のベッドに私をフレークします。

FR: Effeuille-moi et ce jusqu'à la fin de jour.
JA: 一日の終わりまで私とこれをフレークします。