Artist: 
Search: 
Foreigner - Break It Up lyrics (French translation). | Made myself a prisoner, I locked myself away
, Can't remember the last time, I saw the light of...
03:15
video played 850 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Foreigner - Break It Up (French translation) lyrics

EN: Made myself a prisoner, I locked myself away
FR: Je me suis fait un prisonnier, moi-même enfermé loin

EN: Can't remember the last time, I saw the light of day
FR: Ne me souviens pas la dernière fois, j'ai vu la lumière du jour

EN: Don't want to face life feel I've been betrayed
FR: Ne voulez pas affronter la sensation de vie que j'ai été trahi

EN: I want you to tell me where our love went astray
FR: Je veux que vous me disiez où notre amour s'est égarée

EN: So can't U wait, one more minute? Why can't U wait, one more day?
FR: Ne peut donc pas U attendre, une minute de plus ? Pourquoi ne peut pas U attendre, un jour de plus ?

EN: Let's get it straight, 'cause it's a big mistake, you better think about it
FR: Nous allons l'obtenir droite, parce que c'est une grosse erreur, vous en pensez mieux

EN: I don't want to break it up, ah-ah-aah
FR: Je ne veux pas casser vers le haut, ah-ah-aah

EN: Why do we have to break it up? Ah-ah-aah
FR: Pourquoi n'avons-nous pas de le casser vers le haut ? Ah-ah-aah

EN: Never ever want to break it up, (ah-ah-aah) oh no
FR: Ne jamais envie de le casser vers le haut, (ah-ah-aah) oh aucun

EN: (Ooh-ooh-ooh) I only wanna, make it up tonight, ah-ah-aah-aaah
FR: (Ooh-ooh-ooh) Je seulement veux, qu'il ce soir, ah-ah-aah-aaah

EN: You say you've thought about it, but you sound so cold
FR: Vous dites que vous avez pensé à ce sujet, mais vous semblez tellement froid

EN: You make it look like our love, can be bought or sold
FR: Vous faire ressembler à notre amour, pouvez être acheté ou vendu

EN: (Aaaaah-aaah) you won't listen, you say it's way too late
FR: (Aaaaah-aaah) vous n'écoutez pas, vous dites que c'est beaucoup trop tard

EN: (Aaaaah-aaah) that something is missing, and now you just can't wait
FR: (Aaaaah-aaah) qu'il manque quelque chose, et maintenant vous ne pouvez pas attendre

EN: Why can't you wait one more minute?
FR: Pourquoi est-ce que vous ne peut pas attendre une minute de plus ?

EN: Why can't you wait? Give me one more day
FR: Pourquoi vous ne pouvez pas attendre ? Donnez-moi un jour de plus

EN: Let's get it straight, this is a big mistake, we better think about it
FR: Nous allons l'obtenir droite, c'est une grosse erreur, nous mieux y réfléchir

EN: I don't want to break it up, ah-ah-aah
FR: Je ne veux pas casser vers le haut, ah-ah-aah

EN: Why do we have to break it up? Ah-ah-aah
FR: Pourquoi n'avons-nous pas de le casser vers le haut ? Ah-ah-aah

EN: Never ever want to break it up, (ah-ah-aah) oh no
FR: Ne jamais envie de le casser vers le haut, (ah-ah-aah) oh aucun

EN: I only wanna, (ooh-ooh-ooh) make it up tonight
FR: Je veux seulement, (ooh-ooh-ooh) composent ce soir

EN: So don't say break it up, (ah-ah-aah) break it up
FR: Alors ne dites pas casser vers le haut, (ah-ah-aah) casser vers le haut

EN: I wanna hear you say we'll make it up, (ah-ah-aah) make it up
FR: Je veux vous entendre dire que nous allons faire vers le haut, (ah-ah-aah) composent

EN: I don't want to break it up, (ah-ah-aah) ooh baby
FR: Je ne veux pas briser, bébé (ah-ah-aah) ooh

EN: Why can't we, (ooh-ooh-ooh) make it up tonight?
FR: Pourquoi ne pouvons nous, (ooh-ooh-ooh) composent ce soir ?

EN: Make it up tonight? Make it up tonight?
FR: Composent ce soir ? Composent ce soir ?

EN: And I ask myself, what's wrong with me? How could I be so blind?
FR: Et je me demande ce que depas avec moi ? Comment je pourrais être si aveugle ?

EN: I know she tried to give me everything, but I still couldn't see
FR: Je sais elle a essayé de me donner tout, mais je ne le voyais toujours

EN: Now as I watch our love slip away, I'm beggin’ you, beggin’ you, please
FR: Beggin maintenant que je regarde notre amour à échapper, je suis ' vous, Beggin ' vous, s'il vous plaît

EN: Don't break it up, break it up
FR: Ne pas casser vers le haut, il break up

EN: Take a little time and make it up, make it up
FR: Prendre un peu de temps et composent, composent

EN: I don't want to break it up, (ah-ah-aah) oh no
FR: Je ne veux pas casser vers le haut, (ah-ah-aah) oh aucun

EN: (Ooh-ooh-ooh) I only wanna make it up tonight, ah-ah-aah, ah-ah-aah
FR: (Ooh-ooh-ooh) Je veux seulement faire ce soir, ah-ah-aah, ah-ah-aah

EN: I don't want to break it up, ah-ah-aah
FR: Je ne veux pas casser vers le haut, ah-ah-aah

EN: Baby let me make it up, ooh-ooh-ooh, oh no no, ah-ah-aah, no no
FR: Bébé je voudrais ne rattraper, ooh-ooh-ooh, oh, non, ah-ah-aah, non non non

EN: Ah-ah-aah, (I) ah-ah-aah, don't want to break it up, oh no
FR: Ah-ah-aah, (I) ah-ah-aah, ne veux pas casser vers le haut, oh non

EN: Not tonight, ah-ah-aah, make it up, (only make it up) ah-ah-aah, o yea
FR: Pas ce soir, ah-ah-aah, composent, (seulement composent) Oui o ah-ah-aah,

EN: Only make it up, ah-ah-aah, make it, make it up, ooh, ah-ah-aah
FR: Faire seulement vers le haut, ah-ah-aah, faire, faire, ooh, ah-ah-aah