Artist: 
Search: 
For All Those Sleeping - Mark My Words lyrics (Portuguese translation). | You’re f*cked now!
, Did you think I wouldn’t find out?
, The secrets left burned in this...
05:53
video played 759 times
added 5 years ago
Reddit

For All Those Sleeping - Mark My Words (Portuguese translation) lyrics

EN: You’re f*cked now!
PT: Você é f * cked agora!

EN: Did you think I wouldn’t find out?
PT: Você achou que eu não ia descobrir?

EN: The secrets left burned in this town!
PT: Segredos esquerda queimou nesta cidade!

EN: And if it weren’t you
PT: E se não fosse você

EN: The way you burn bridges you will burn out!
PT: A maneira que você queimar pontes você vai queimar!

EN: You are a waste of our life
PT: Você é um desperdício de nossa vida

EN: You are a waste of my time
PT: Você é um desperdício do meu tempo

EN: I’m not the one who made you this way!
PT: Eu não sou quem te fez assim!

EN: But I’ll be the one to make you wish you never changed
PT: Mas eu vou estar a fazer-te desejar que você nunca mudou

EN: Don’t tell me “You’re sorry”
PT: Não me diga que "Sente muito"

EN: Cause I know, well I know you’re not
PT: Porque eu sei, bem sei que não és

EN: Don’t waste your breath on me
PT: Não perca o fôlego em mim

EN: (Give it away!) Give it away! (Give it away!)
PT: (Dá-lo!) Doá-lo! (Dá-lo!)

EN: Cause you’re the reason that you are falling apart
PT: Porque você é a razão que você está caindo aos pedaços

EN: There’s no way I’d ever forget you
PT: Não há nenhuma maneira que eu nunca te esqueceria

EN: Mark my words, I’ll never miss you!
PT: Guarde minhas palavras, eu nunca vou sentir falta de você!

EN: You’re f*cked now!
PT: Você é f * cked agora!

EN: I can see you
PT: Posso te ver

EN: But you’ll never see it coming!
PT: Mas você nunca verá chegando!

EN: You know that I need you in this world to belong
PT: Você sabe que eu preciso de você nesse mundo pertencer

EN: Facedown in the ground not making a sound
PT: Bruços no chão, não fazendo um som

EN: Something you’ll find for the last time
PT: Uma coisa que você encontrará pela última vez

EN: You set my land on fire!
PT: Você incendiou minha terra!

EN: Come on, what are you waiting for?
PT: Vamos lá, o que está esperando?

EN: Step up!
PT: Aproximem-se!

EN: This is what I’ve been waiting for!
PT: Isto é o que eu estava esperando!

EN: Step up!
PT: Aproximem-se!

EN: I’m not the one who makes you this way!
PT: Eu não sou aquele que te faz assim!

EN: But I’ll be the one to make you wish you never changed
PT: Mas eu vou estar a fazer-te desejar que você nunca mudou

EN: Don’t tell me “You’re sorry”
PT: Não me diga que "Sente muito"

EN: Cause I know, well I know you’re not
PT: Porque eu sei, bem sei que não és

EN: Don’t waste your breath on me
PT: Não perca o fôlego em mim

EN: (Give it away!) Give it away! (Give it away!)
PT: (Dá-lo!) Doá-lo! (Dá-lo!)

EN: Cause you’re the reason that you are falling apart
PT: Porque você é a razão que você está caindo aos pedaços

EN: There’s no way I’d ever forget you
PT: Não há nenhuma maneira que eu nunca te esqueceria

EN: Mark my words, I’ll never miss you!
PT: Guarde minhas palavras, eu nunca vou sentir falta de você!

EN: You’re f*cked now!
PT: Você é f * cked agora!

EN: Baby, MOVE!
PT: -Amor, movimento!

EN: If you have the guts to
PT: Se você tema coragem de

EN: Make your move!
PT: Mexa-se!

EN: I dare you too!
PT: Atrevo-me também!

EN: Don’t tell me “You’re sorry”
PT: Não me diga que "Sente muito"

EN: Cause I know, well I know you’re not
PT: Porque eu sei, bem sei que não és

EN: Don’t waste your breath on me
PT: Não perca o fôlego em mim

EN: (Give it away!) Give it away! (Give it away!)
PT: (Dá-lo!) Doá-lo! (Dá-lo!)

EN: Cause you’re the reason that you are falling apart.
PT: Porque você é a razão que você está caindo aos pedaços.

EN: There’s no way I’d ever forget you.
PT: Não há nenhuma maneira que eu nunca te esqueceria.

EN: Mark my words, I’ll never miss you!
PT: Guarde minhas palavras, eu nunca vou sentir falta de você!