Artist: 
Search: 
Florence & the Machine - Dog Days Are Over lyrics (German translation). | Happiness, it hurt like a train on a track
, Coming towards her, stuck still no turning back
, She...
04:10
video played 1,296 times
added 7 years ago
Reddit

Florence & the Machine - Dog Days Are Over (German translation) lyrics

EN: Happiness, it hurt like a train on a track
DE: Glück, verletzt es wie ein Zug auf einer Strecke

EN: Coming towards her, stuck still no turning back
DE: Auf sie zukommen, stecken noch kein zurück

EN: She hid around corners and she hid under beds
DE: Sie versteckte Ecken und versteckte sie unter Betten

EN: She killed it with kisses and from it she fled
DE: Sie tötete es mit küssen und daraus floh Sie

EN: With every bubble she sank with a drink
DE: Mit jeder Blase sank sie mit einem Getränk

EN: And washed it away down the kitchen sink
DE: Und wusch sich die Spüle

EN: The dog days are over
DE: Die Hund-Tage sind vorbei

EN: The dog days are done
DE: Die Hundstage sind fertig

EN: The horses are coming so you better run
DE: Die Pferde kommen, so dass Sie besser laufen

EN: Run fast for your mother run fast for your father
DE: Führen Sie schnell für deine Mutter laufen schnell für deinen Vater

EN: Run for your children and your sisters and brothers
DE: Führen Sie für Ihre Kinder und Ihre Brüder und Schwestern

EN: Leave all your love and your loving behind you
DE: Lassen Sie all Ihre Liebe und Ihre lieben hinter dir

EN: Can't carry it with you if you want to survive
DE: Kann es nicht mit Ihnen tragen wenn du überleben willst

EN: The dog days are over
DE: Die Hund-Tage sind vorbei

EN: The dog days are done
DE: Die Hundstage sind fertig

EN: Can't you hear the horses
DE: Hörst du nicht die Pferde

EN: Cuz here they come
DE: Cuz hier kommen Sie

EN: And I never wanted anything from you
DE: Und ich wollte nie etwas von Ihnen

EN: Except everything you had
DE: Außer alles hatte Sie

EN: And what was left after that too. oh.
DE: Und was danach zu übrig geblieben war. Oh.

EN: Happiness it hurt like a bullet in the mind
DE: Glück, das es wie eine Kugel im Kopf weh

EN: Stuck them up drainpipes
DE: Stecken sie Abflußrohre

EN: By someone who should know better than that
DE: Von jemandem, der besser als das wissen sollten

EN: The dog days are over
DE: Die Hund-Tage sind vorbei

EN: The dog days are gone
DE: Die Hundstage sind verschwunden

EN: Can you hear the horses
DE: Hörst du die Pferde

EN: Cuz here they come
DE: Cuz hier kommen Sie

EN: Run fast for your mother and fast for your father
DE: Führen Sie schnell für deine Mutter und schnell für dein Vater

EN: Run for your children for your sisters and brothers
DE: Führen Sie für Ihre Kinder für Ihre Schwestern und Brüder

EN: Leave all your love and your loving behind you
DE: Lassen Sie all Ihre Liebe und Ihre lieben hinter dir

EN: Can't carry it with you if you want to survive
DE: Kann es nicht mit Ihnen tragen wenn du überleben willst

EN: The dog days are over
DE: Die Hund-Tage sind vorbei

EN: The dog days are gone
DE: Die Hundstage sind verschwunden

EN: Can you hear the horses because here they come
DE: Hörst du die Pferde, denn da sie kommen

EN: The dog days are over
DE: Die Hund-Tage sind vorbei

EN: The dog days are gone
DE: Die Hundstage sind verschwunden

EN: Can you hear the horses because here they come
DE: Hörst du die Pferde, weil hier siekommen