Artist: 
Search: 
Flo Rida - Jump (feat. Nelly Furtado) lyrics (French translation). | (Intro [Nelly Furtado])
, Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (x4)
, 
, (Chorus [Nelly Furtado])
,...
03:17
video played 1,692 times
added 8 years ago
Reddit

Flo Rida - Jump (feat. Nelly Furtado) (French translation) lyrics

EN: (Intro [Nelly Furtado])
FR: (Intro [Nelly Furtado])

EN: Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (x4)
FR: Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (x4)

EN: (Chorus [Nelly Furtado])
FR: (Chorus [Nelly Furtado])

EN: When I say jump, you say how high
FR: Quand je dis saut, vous dire à quelle hauteur

EN: I ain’t never seen nobody, how they get so high
FR: Je n'ai jamais vu personne, comment ils sont tellement élevés

EN: Like a bird, like a plane, this party got me insane
FR: Comme un oiseau, comme un avion, ce parti a me rendre fou

EN: This party got me insane, so jump jump jump jump
FR: Ce parti a me rendre fou, alors sauter sauter sauter sauter

EN: (Verse 1 [Flo Rida])
FR: (Verset 1 [Flo Rida])

EN: Now I’m gon take it to the roof
FR: Maintenant, je suis venu le prendre sur le toit

EN: Everybody with me got they own parachute
FR: Tout le monde avec moi, ils se propre parachute

EN: You ain’t scared of heights when you sippin on Goose
FR: Vous n'êtes pas peur des hauteurs lorsque vous sippin sur Goose

EN: Party all night like I’m flyin jet new?
FR: Fête toute la nuit comme je suis jet flyin nouvelle?

EN: You ain’t never seen nobody get this loose
FR: Tu n'as jamais vu personne se présente en vrac

EN: Shawty actin naughty with her body, what it do
FR: actine Shawty méchant avec son corps, ce qu'il ne

EN: Jump to this man, bump to this man
FR: Aller à cet homme, cet homme à bosse

EN: Stomp to this man, crunk to this man
FR: Stomp à cet homme, crunk à cet homme

EN: Got another hit man
FR: Vous avez un autre tueur à gages

EN: Hold up, I wanna go up, don’t wanna throw up
FR: Tenez, je veux monter, ne veulent pas de vomir

EN: My clique pour up, and every bad chick know us
FR: Ma clique verser jusqu'à, et chaque poussin mauvais nous savons

EN: Dance, the boy got us all feelin high
FR: Dance, le garçon a nous tous feelin haute

EN: Ask, the shawty, I’m a astronaut
FR: Demandez, la chérie, je suis un astronaute

EN: High rollin baby like I’m jumpin on fire
FR: bébé rollin haut comme si je sursaute sur le feu

EN: Super Bowl pimp good Year on tire
FR: Année Super Bowl proxénète bon sur le pneu

EN: Can I be a bird, I gotta be fly
FR: Puis-je être un oiseau, je dois être volée

EN: Butterfly and spur, and I got a couple words
FR: Butterfly et de stimuler, et j'ai reçu un couple mots

EN: (Chorus [Nelly Furtado])
FR: (Chorus [Nelly Furtado])

EN: X2
FR: X2

EN: (Verse 2 [Flo Rida])
FR: (Verse 2 [Flo Rida])

EN: When I run up in the club, jump in, then I gotta be there
FR: Quand je lance dans le club, sauter, alors je dois être là

EN: Check it out, shawty like Nike Air
FR: Check it out, chérie comme Nike Air

EN: Up up and away take it off like mere?
FR: Jusqu'à haut et loin de l'enlever comme de simples?

EN: NBA ballin, I don’t care
FR: Ballin NBA, je n'aime pas

EN: Now what do you do when you see you a shawty and she make it bounce in the room?
FR: Maintenant, que voulez-vous faire lorsque vous voyez-vous un chérie et elle le faire rebondir dans la salle?

EN: Hey girl, come on baby, you a fine sexy lady, can I get on your hot air balloon?
FR: Hey girl, venez sur le bébé, vous une belle dame sexy, puis-je obtenir sur votre ballon à air chaud?

EN: Sky high, still clubbin like I’m part of the mile high
FR: Sky haute, encore clubbin comme je suis partie de la haute mile

EN: Ears poppin, Bubbalicious help me get right
FR: poppin Ears, Bubbalicious m'aider à obtenir le droit

EN: Keep poppin in position after midnight
FR: Gardez poppin en position après minuit

EN: Moese? fried chicken up in NY
FR: Moese? poulet frit dans NY

EN: Jigga what, don’t it feel good
FR: Jigga quoi, ne pas se sentir bien

EN: Houston? We gonna jump ship, all aboard
FR: Houston? On va quitter le navire, à bord de tous les

EN: Come around me, and we’ll parlay, we’re throwed?
FR: Venez autour de moi, et nous allons faire fructifier, nous sommes throwed?

EN: Cali is jumpin, hit the switch on the 6 4
FR: Cali est Jumpin, appuyez sur l'interrupteur sur la 6 4

EN: (Chorus [Nelly Furtado])
FR: (Chorus [Nelly Furtado])

EN: (Break down) [Flo Rida]
FR: (Break down) [Flo Rida]

EN: Come on and jump, jump, jump (x3)
FR: Venez et sautez, sautez, sautez (x3)

EN: [All my ladies] get down, get down, get down
FR: [Toutes mes demoiselles] descendre, descendre, descendre

EN: [All my ladies] get down, get down, get down
FR: [Toutes mes demoiselles] descendre, descendre, descendre

EN: [All the fellas] jump, jump, jump, jump, jump, jump
FR: saut [Tous les gars] saute, saute, saute, saute, saute,

EN: [All the fellas, the ladies, the fellas, the ladies, let me see you]
FR: [Tous les gars, les dames, les gars, les dames, permettez-moi de vous voir]

EN: (Chorus [Nelly Furtado])
FR: (Chorus [Nelly Furtado])

EN: X2
FR: X2

EN: (Break down)
FR: (Pause vers le bas)

EN: Get down, get down, get down
FR: Descendez, descendez, descendez

EN: Get down, get down, get down
FR: Descendez, descendez, descendez

EN: (Outro [Nelly Furtado])
FR: (Outro [Nelly Furtado])

EN: Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (x4)
FR: Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (x4)