Artist: 
Search: 
Flo Rida - Gotta Get Ya (feat. Ne-Yo) lyrics (Portuguese translation). | Na, na, na, na, na
, Na, na, na, na, na
, 
, [Flo Rida]
, Ain’t got a damn shame
, Your last thing...
04:09
video played 1,221 times
added 6 years ago
Reddit

Flo Rida - Gotta Get Ya (feat. Ne-Yo) (Portuguese translation) lyrics

EN: Na, na, na, na, na
PT: Nd nd nd, ND, ND

EN: Na, na, na, na, na
PT: Nd nd nd, ND, ND

EN: [Flo Rida]
PT: [Flo Rida]

EN: Ain’t got a damn shame
PT: Ain't got uma vergonha maldita

EN: Your last thing may change, change
PT: Sua última coisa pode mudar, alterar

EN: I gotta get ya to your Virgo,
PT: Eu tenho que começar ya a sua Virgem,

EN: Just feel you off the chain
PT: Sinto você fora da cadeia

EN: Off the room, I know he wanted fame
PT: Fora da sala, eu sei que ele queria Fama

EN: You stay there, I gotta a problem, man
PT: Você ficar lá, eu tenho um problema, homem

EN: I gotta fix this like we’re in plan,
PT: Tenho que corrigir isso como se estivéssemos no plano,

EN: I still sip crystal, follow no trance, beyond verse, that’s beyond thoughts
PT: Eu ainda sip crystal, siga não trance, além do verso, que está além de pensamentos

EN: I just say it hoe, this is my fault, my fault, my better need the a-- microsoft
PT: Posso apenas dizer que ele enxada, esta é minha culpa, minha culpa, minha necessidade de melhor a um-- microsoft

EN: Computer love, yeah, all that she’s rocking that
PT: Computer love, sim, tudo o que ela é balançar que

EN: Smell like living, at least i'm not a jinx
PT: Cheiro como viver, pelo menos eu não sou um jinx

EN: Cause I got a good feeling,
PT: Causa eu tenho uma boa sensação,

EN: Gotta get your girl, cause she might got willing
PT: Tenho que começar sua menina, causa obteve dispostos

EN: My dream girl!
PT: Minha menina de sonho!

EN: [Ne-Yo - Chorus]
PT: [Ne-Yo - coro]

EN: So I got to get you, I can’t let you get away from,
PT: Então, eu tenho para você, eu não posso deixar você ficar longe,

EN: I can’t let you get away from me!
PT: Não pode deixar que você ficar longe de mim!

EN: I gotta get you!
PT: Eu tenho que te!

EN: I got to get you, I can’t let you get away from,
PT: Eu tenho para você, não pode permitir que você ficar longe,

EN: I can’t let you get away!
PT: Não posso deixar fugir!

EN: I can’t let you get away!
PT: Não posso deixar fugir!

EN: [Flo Rida]
PT: [Flo Rida]

EN: Oh Canada, oh Canada!
PT: Oh Canadá, oh Canadá!

EN: I notice my cookies don’t crumble,
PT: Eu observo que meus cookies não desmoronar-se,

EN: What’s up is got me on form Toronto
PT: O que está acontecendo é me pegou no formulário Toronto

EN: My favorite… no stereo
PT: Minha favorite… não estéreo

EN: You know it, is falling
PT: Você sabe disso, está caindo

EN: Our bigger first day in New York
PT: Nosso maior primeiro dia em Nova York

EN: Pardon… said I look like a… boss
PT: Pardon… disse que eu olhar como chefe de a…

EN: Deserve double lubba tons I bought
PT: Merecem duplo lubba toneladas eu comprei

EN: I pray ..to get me to the Lord
PT: Eu rezo...para me levar ao Senhor

EN: But I ran now, just what I respect
PT: Mas eu corria agora, apenas o que eu respeito

EN: Not a hand down, not one for the jealousy
PT: Não uma mão para baixo, não um para o ciúme

EN: I’mma … eleven seven, seven six, but I’m …
PT: I ' MMA … onze seis sete, sete anos, mas eu sou...

EN: So random, you’re the atom,
PT: Tão aleatórios, você é o átomo,

EN: Don’t let it be, spread like cancer…
PT: Don't let it be,se espalhou como ncer

EN: [Ne-Yo - Chorus]
PT: [Ne-Yo - coro]

EN: So I got to get you, I can’t let you get away from,
PT: Então, eu tenho para você, eu não posso deixar você ficar longe,

EN: I can’t let you get away from me!
PT: Não pode deixar que você ficar longe de mim!

EN: I gotta get you!
PT: Eu tenho que te!

EN: I got to get you, I can’t let you get away from,
PT: Eu tenho para você, não pode permitir que você ficar longe,

EN: I can’t let you get away!
PT: Não posso deixar fugir!

EN: I can’t let you get away!
PT: Não posso deixar fugir!