Artist: 
Search: 
Flo Rida - Club Can't Handle / Me Wild Ones / Good Feeling (At 2012 NBA All-Star Game) (Live) lyrics (Spanish translation). | Club Can't Handle
, 
, You know i know how
, The Club Can’t handle me right now
, To make em stop...
08:14
Reddit

Flo Rida - Club Can't Handle / Me Wild Ones / Good Feeling (At 2012 NBA All-Star Game) (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: Club Can't Handle
ES: No puede manejar el Club

EN: You know i know how
ES: Sabes que yo sé cómo

EN: The Club Can’t handle me right now
ES: El Club no puede manejarme ahora

EN: To make em stop and stare as i zone out
ES: Para hacer em parar y mirar como que la zona fuera

EN: The club can’t even handle me right now
ES: El club aún no puede manejarme ahora

EN: Watchin you im watchin you we go all out
ES: Vamos viendo im observando todo

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: Flo rida 1st Verse:
ES: Flo rida 1er verso:

EN: Hey
ES: Hola

EN: I own the light and i dont need no help
ES: Soy el dueño de la luz y no necesito ninguna ayuda

EN: Gotta be the feeling that scarface player
ES: Debe ser la sensación de ese jugador de scarface

EN: Stuntin go wild cant handle this plan
ES: Stuntin ir salvaje no puede manejar este plan

EN: Life of the club arrogant like yeah!
ES: Vida del club arrogante como sí!

EN: Top like money all the girls just melt
ES: Parte superior como el dinero sólo funden todas las chicas

EN: Want to many all know me like Twelve
ES: Muchos quieren que todos me conocen como doce

EN: Look like cash and they all just stare
ES: Como dinero en efectivo y sólo miran

EN: Bottles, Models, standin on chairs
ES: Botellas, modelos, interpondrá en sillas

EN: Fall out coz thats the business
ES: Caen coz que es el negocio

EN: All out its so ridiclous
ES: Por su ridiclous tan

EN: Zone out so much attention
ES: Zona tanta atención

EN: Scream out im in the building (hey!)
ES: Gritar im en el edificio (¡!)

EN: They watchin i know this
ES: Observan que esto sé

EN: Im rockin im rolling
ES: Im rockin im del balanceo

EN: Im holding, I know it
ES: Im sostiene, lo sé

EN: You know it
ES: Tú lo sabes

EN: You know i know how
ES: Sabes que yo sé cómo

EN: To make em stop and stare as i zone outt
ES: Para hacer em parar y mirar como la zona abrierael

EN: The club can’t even handle me right now
ES: El club aún no puede manejarme ahora

EN: Watchin you im watchin you we go all outt
ES: observando im observando vamos todos abrierael

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: Flo Rida 2nd Verse:
ES: Flo Rida 2do verso:

EN: Hey
ES: Hola

EN: Still feelin myself im like outta control
ES: Aún sentimientos me im como fuera de control

EN: Cant stop now more shots lets go
ES: No puedes parar ahora le permite ir más fotos

EN: Ten more rounds can i get a Kato
ES: Diez rondas más puedo obtener una Kato

EN: Paparazzi trying to make me pose
ES: Paparazzi intentando hacerme posar

EN: Came to party to i came no more
ES: Vino a la fiesta que vino no más

EN: Celebrate coz thats all i know
ES: Celebrar el primo eso es todo losaber

EN: Tip the groupies takin off their clothes
ES: Punta de los groupies takin su ropa

EN: Grand finale’ like superbowl
ES: Broche de oro ' como superbowl

EN: Go hard run the show
ES: Hagan difícil el show

EN: Thats right wild out got money to blow
ES: Fuera bien salvaje eso tiene dinero que gastar

EN: More light more ice when i walk in the door
ES: Más luz más hielo cuando entro por la puerta

EN: No hype i do it big all over the globe
ES: Sin bombo lo hago grande en todo el mundo

EN: Yeah!
ES: ¡ Sí!

EN: I said it
ES: Lo he dicho

EN: Go tell it
ES: Ve y dilo

EN: Confetti
ES: Confeti

EN: Who ready?
ES: ¿Listo?

EN: Im ready!
ES: Estoy listo!

EN: You ready!
ES: ¡ Listo!

EN: Lets get it!
ES: ¡ Vamos a conseguirlo!

EN: You know i know how
ES: Sabes que yo sé cómo

EN: To make em stop and stare as i zone out
ES: Para hacer em parar y mirar como que la zona fuera

EN: The club can’t even handle me right now
ES: El club aún no puede manejarme ahora

EN: Watchin you watchin me we go all out
ES: observándome viendo vamos todos

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: Verse 3:
ES: Versículo 3:

EN: You got me watchin now (hey)
ES: Me tienes mirando ahora (Hola)

EN: Got my attention now (hey)
ES: Me llamó la atención ahora (Hola)

EN: Got everybody in the club wanting to know now
ES: Todo el mundo tiene en el club quieren saber ahora

EN: I am a ladies man
ES: Soy un hombre de las señoras

EN: Come and be my lady and..
ES: Ven a ser mi dama y...

EN: We can ball, soo, ahhhhhh
ES: Nosotros podemos bola, así, ahhhhhh

EN: Bring ya body here let me switch up the atmosphere
ES: Te traen cuerpo aquí me deja cambiar el ambiente

EN: Take you up out of this club and in my new limo
ES: Aceptar fuera de este club y en mi nueva limosina

EN: Fly you all around the world
ES: Volar alrededor del mundo

EN: What you want baby girl
ES: ¿Qué niña

EN: Are you ready to go now!
ES: ¿Estás listo para irte.

EN: You know i know how
ES: Sabes que yo sé cómo

EN: To make em stop and stare as i zone outt
ES: Para hacer em parar y mirar como la zona abrierael

EN: The club can’t even handle me right now
ES: El club aún no puede manejarme ahora

EN: Watchin you watchin me we go all outt
ES: observándome viendo vamos todos abrierael

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: El club no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
ES: ElClub no puede ni siquiera manejarme ahora (sí)

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: Lets celebrate now
ES: Permite celebrar ahora

EN: (put your hands up!)
ES: (¡ manos arriba!)

EN: You know who shut it down!
ES: ¿Sabes que apagarlo!

EN: Wild Ones
ES: Wild Ones

EN: [Sia - Hook]
ES: [Sia - gancho]

EN: Hey I heard you were a wild one
ES: Hola supe que eras un salvaje

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: If I took you home
ES: Si me lo llevé a casa

EN: It'd be a home run
ES: Sería un home run

EN: Show me how you'll do
ES: Muéstrame cómo harás

EN: I want to shut down the club
ES: Quiero cerrar el club

EN: With you
ES: Contigo

EN: Hey I heard you like the wild ones
ES: ¡ escuché que te gustan los salvajes

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: [Flo Rida]
ES: [Flo Rida]

EN: I like crazy, foolish, stupid
ES: Me gusta loco, tonto, tonto

EN: Party going wild, fist pumping
ES: Fiesta salvaje, puño de bombeo

EN: Music, I might lose it
ES: Música, podría perderlo

EN: Blast to the roof, that's how we do'z it
ES: Explosión a la azotea, es cómo nos do'z

EN: I don't care the night, she don't care we like
ES: No me importa la noche, ella no importa nos gusta

EN: Almost dared the right five
ES: Casi se atrevió la derecha cinco

EN: Ready to get popping, ain't no surprise
ES: Lista para conseguir hacer estallar, no es ninguna sorpresa

EN: Take me so high, jumping no doubts
ES: Llevarme tan alto, no saltando dudas

EN: Surfing the crowd
ES: La multitud de surf

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: Said I gotta be the man
ES: Dijo que tengo que ser el hombre

EN: When they heading my van, might check one too
ES: Cuando se dirige a mi camioneta, podría marcar una también

EN: Shut them down in the club while the playboy does it, and y'all get lose lose
ES: Cerrada en el club mientras hace el playboy y llegaron ellos perder perder

EN: After bottle, we all get bit and again tomorrow
ES: Después de botella, todos nos quedamos un poco y mañana

EN: Gotta break loose cause that's the motto
ES: Hay que romper suelto porque eso es el lema

EN: Club shuts down, I heard you're super models
ES: Club se apaga, escuché que están súper modelos

EN: [Sia - Hook]
ES: [Sia - gancho]

EN: Hey I heard you were a wild one
ES: Hola supe que eras un salvaje

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: If I took you home
ES: Si me lo llevé a casa

EN: It'd be a home run
ES: Sería un home run

EN: Show me how you'll do
ES: Muéstrame cómo harás

EN: I want shut down the club
ES: Quiero cerrar el club

EN: With you
ES: Contigo

EN: Hey I heard you like the wild ones
ES: ¡ escuché que te gustan los salvajes

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: [Flo Rida]
ES: [Flo Rida]

EN: Party rocker, foot show stopper
ES: Fiesta rockera, desfile de pie

EN: More shampoo
ES: Champú más

EN: Never one, club popper
ES: Nunca uno, popper club

EN: Got a hangover like too much vodka
ES: Tengo una resaca como demasiado vodka

EN: Can't see me with ten binoculars
ES: No me puede ver con diez prismáticos

EN: So cool
ES: AsíCool

EN: No doubt by the end of the night
ES: Sin duda el final de la noche

EN: Got the clothes coming off
ES: La ropa viene de

EN: Til I make that move
ES: Hasta hacer que se mueven

EN: Somehow, someway, gotta raise the roof, roof
ES: De alguna manera, de alguna forma, tienes que levantar el techo, techo

EN: All black shades when the sun come through
ES: Todas las cortinas negras cuando el sol a través de

EN: Oh, it's on like everything goes
ES: Es todo va

EN: Round up baby til the freaky show
ES: Una redada de bebé hasta el extraño espectáculo

EN: What happens to that body, it's a private show
ES: ¿Qué pasa con ese cuerpo, es un show privado

EN: Stays right here, private show
ES: Se queda aquí, show privado

EN: I like em untamed, don't tell me how pain
ES: Me gusta em indómito, no me digas cómo dolor

EN: Tell them this, bottoms up with the champagne
ES: Diles, fondos para arriba con el champagne

EN: My life, coming harder than we hit play
ES: Mi vida, viene más llegamos a juego

EN: Do you busy with the bail, were you insane
ES: Estás ocupado con la fianza, estabas loco

EN: [Sia - Hook]
ES: [Sia - gancho]

EN: Hey I heard you were a wild one
ES: Hola supe que eras un salvaje

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: If I took you home
ES: Si me lo llevé a casa

EN: It'd be a home run
ES: Sería un home run

EN: Show me how you'll do
ES: Muéstrame cómo harás

EN: I want to shut down the club
ES: Quiero cerrar el club

EN: With you
ES: Contigo

EN: Hey I heard you like the wild ones
ES: ¡ escuché que te gustan los salvajes

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: [Bridge]
ES: [Puente]

EN: I am a wild one
ES: Yo soy un salvaje

EN: Break me in
ES: Quebrarme

EN: Saddle me up and lets begin
ES: Silla arriba y permite comenzar

EN: I am a wild one
ES: Yo soy un salvaje

EN: Tame me now
ES: Ahora me domesticas

EN: Running with wolves
ES: Corriendo con lobos

EN: And i'm on the prowl
ES: Y estoy al acecho

EN: Show you another side of me
ES: Mostrar otro lado de mí

EN: A side you would never thought you would see
ES: Un lado que nunca pensé que vería

EN: Tell that body
ES: Dile a ese cuerpo

EN: Gotta make sure do you have enough
ES: Hay que asegurarse de que tienes suficiente

EN: I can't lie
ES: No puedo mentir

EN: The wilds don't lie
ES: La selva no mienten

EN: [Sia - Hook]
ES: [Sia - gancho]

EN: Hey I heard you were a wild one
ES: Hola supe que eras un salvaje

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: If I took you home
ES: Si me lo llevé a casa

EN: It'd be a home run
ES: Sería un home run

EN: Show me how you'll do
ES: Muéstrame cómo harás

EN: I want to shut down the club
ES: Quiero cerrar el club

EN: With you
ES: Contigo

EN: Hey I heard you like the wild ones
ES: ¡ escuché que te gustan los salvajes

EN: Oooh
ES: Oooh

EN: I am a wild one
ES: Yo soy un salvaje

EN: Break me in
ES: Quebrarme

EN: Saddle me up and let's begin
ES: Me ensilla y vamos a empezar

EN: I am a wild one
ES: Yo soy un salvaje

EN: Tame me now
ES: Ahora me domesticas

EN: Running with wolves
ES: Corriendocon los lobos

EN: And i'm on the prowl....
ES: Y estoy a la espera...

EN: Good Feeling
ES: Buena sensación

EN: Oh, oh, oh, oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh, oh,, a veces tengo una buena sensación, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Yes I can, doubt that I leave, I'm running with this plan
ES: Sí que puedo, dudo que me voy, estoy corriendo con este plan

EN: Pull me, grab me, crabs in the bucket can't have me
ES: Tira de mí, agárrame, cangrejos en la cubeta no pueden tenerme

EN: I'll be the president one day
ES: Seré el Presidente un día

EN: January first, oh, you like that gossip
ES: El primero de enero, te gusta ese chisme

EN: Like you the one drinking what God sip dot com
ES: Como una bebida que Dios sip dot com

EN: Now I gotta work with your tongue
ES: Ahora tengo que trabajar con la lengua

EN: How many rolling stones you want
ES: ¿Cuántas piedras del balanceo que quieras

EN: Yeah I got a brand new spirit,
ES: Sí tengo un espíritu nuevo,

EN: Speak it and it's done
ES: Hablan y ya está

EN: Woke up on the side of the bed like I won
ES: Despertó en el lado de la cama como gané

EN: Talk like a winner, my chest to that sun
ES: Hablar como un ganador, mi pecho para que el sol

EN: G5 dealer, US to Taiwan
ES: Distribuidor de G5, nosotros a Taiwán

EN: Now who can say that, I wanna play back
ES: Ahora, ¿quién puede decir que quiero reproducir

EN: Mama knew I was a needle in a hay stack
ES: Mamá sabía que era una aguja en un pajar de heno

EN: A Bugatti boy, plus Maybach
ES: Un muchacho de Bugatti, además de Maybach

EN: I got a feeling it's a wrap, ASAP
ES: Tengo la sensación que es un abrigo, lo antes posible

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh, oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: The mountain top, walk on water
ES: Cima de la montaña, caminar sobre el agua

EN: I got power, feel so royal
ES: Yo tengo poder, siente tan real

EN: One second, I'ma strike oil
ES: Un segundo, I'ma encontrar petróleo

EN: Diamond, platinum, no more for you
ES: Diamante, platino, no más paraTe

EN: Got adrenaline, never giving in
ES: Tiene adrenalina, nunca dando

EN: Giving up's not an option, gotta get it in
ES: Rendirse no es una opción, tienes que entrar

EN: Witness I got the heart of 20 men
ES: Testigo tengo el corazón de 20 hombres

EN: No fear, go to sleep in the lion's den
ES: Sin miedo a dormir en la guarida del León

EN: That flow, that spark, that crown
ES: Ese flujo, chispa, esa corona

EN: You looking at the king of the jungle now
ES: Mirando ahora el rey de la selva

EN: Stronger than ever can't hold me down
ES: Más fuerte que alguna vez no se me mantenga pulsada

EN: A hundred miles feelin' from the picture smile
ES: Cien millas Feelin ' de la sonrisa de la foto

EN: Straight game face, it's game day
ES: Cara recta, día de juego

EN: See me running through the crowd full of melee
ES: Verme corriendo entre la multitud llena de cuerpo a cuerpo

EN: No trick plays, I'm Bill Gates,
ES: No hay truco desempeña, soy Bill Gates,

EN: Take a genius to understand me
ES: Ser un genio para entenderme

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh, oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Let's get it, let's get it
ES: Vamos, vamos hacerlo

EN: I know you got the good feelin'
ES: Sé que tienes la sensación de buena

EN: Let's get it, let's get it
ES: Vamos, vamos hacerlo

EN: Gotta love the life that we livin'
ES: Tienes que amar la vida que estamos viviendo

EN: Let's get it, let's get it
ES: Vamos, vamos hacerlo

EN: I know you got the good feelin'
ES: Sé que tienes la sensación de buena

EN: Let's get it, let's get it
ES: Vamos, vamos hacerlo

EN: Gotta love the life that we livin'
ES: Tienes que amar la vida que estamos viviendo

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh, oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
ES: Tengo una sensación que nunca nunca nunca nunca tuve antes, no, no

EN: I get a good feeling, yeah
ES: Tengo un buen presentimiento, sí

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
ES: Oh oh, a veces tengo un buen presentimiento, sí