Artist: 
Search: 
Flo Rida - Club Can't Handle / Me Wild Ones / Good Feeling (At 2012 NBA All-Star Game) (Live) lyrics (German translation). | Club Can't Handle
, 
, You know i know how
, The Club Can’t handle me right now
, To make em stop...
08:14
Reddit

Flo Rida - Club Can't Handle / Me Wild Ones / Good Feeling (At 2012 NBA All-Star Game) (Live) (German translation) lyrics

EN: Club Can't Handle
DE: Club umgehen nicht

EN: You know i know how
DE: Ich weiß wie

EN: The Club Can’t handle me right now
DE: Der Club kann mich jetzt nicht verarbeiten

EN: To make em stop and stare as i zone out
DE: Zu Em stoppen und starren wie ich heraus zone

EN: The club can’t even handle me right now
DE: Der Verein kann nicht einmal mich sofort verarbeiten

EN: Watchin you im watchin you we go all out
DE: beobachten Sie Im beobachten wir alle ausgehen

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: Flo rida 1st Verse:
DE: Flo Rida 1. Vers:

EN: Hey
DE: Hallöchen

EN: I own the light and i dont need no help
DE: Ich besitze das Licht und ich brauche keine Hilfe

EN: Gotta be the feeling that scarface player
DE: Muß das Gefühl dieser Scarface-Spieler

EN: Stuntin go wild cant handle this plan
DE: STUNTIN Go wild kann dieser Plan nicht verarbeiten.

EN: Life of the club arrogant like yeah!
DE: Das Leben des Vereins arrogant wie ja!

EN: Top like money all the girls just melt
DE: Oben wie Geld, das alle Mädchen nur schmelzen

EN: Want to many all know me like Twelve
DE: Wollen viele All kennen mich wie zwölf

EN: Look like cash and they all just stare
DE: Sehen aus wie Bargeld und sie einfach alle starren

EN: Bottles, Models, standin on chairs
DE: Flaschen, Models, standin auf Stühlen

EN: Fall out coz thats the business
DE: Ausfallen Sie her, Coz, die das Geschäft

EN: All out its so ridiclous
DE: Alle, die so ridiclous

EN: Zone out so much attention
DE: Zone heraus so viel Aufmerksamkeit

EN: Scream out im in the building (hey!)
DE: Schreien Sie Im im Gebäude (hey!)

EN: They watchin i know this
DE: Sie beobachten, ich weiß, dass dies

EN: Im rockin im rolling
DE: Im rockin Im Rollen

EN: Im holding, I know it
DE: Im Betrieb, weiß ich es

EN: You know it
DE: Du weißt es

EN: You know i know how
DE: Ich weiß wie

EN: To make em stop and stare as i zone outt
DE: Zu Em stoppen und starren wie ich Outt zone

EN: The club can’t even handle me right now
DE: Der Verein kann nicht einmal mich sofort verarbeiten

EN: Watchin you im watchin you we go all outt
DE: beobachten Sie Im beobachten Sie gehen wir alle outt

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: Flo Rida 2nd Verse:
DE: Flo Rida 2. Vers:

EN: Hey
DE: Hallöchen

EN: Still feelin myself im like outta control
DE: Noch feelin myself Im wie außer Kontrolle

EN: Cant stop now more shots lets go
DE: Can ' t stop jetzt weitere Schüsse gehen

EN: Ten more rounds can i get a Kato
DE: Zehn weitere Runden bekomme ich eine Kato

EN: Paparazzi trying to make me pose
DE: Paparazzi versuche mich stellen zu machen

EN: Came to party to i came no more
DE: Kam an, ich kam nicht mehr

EN: Celebrate coz thats all i know
DE: Coz, das ist alles zu feiern ichwissen

EN: Tip the groupies takin off their clothes
DE: Tipp die Groupies takin ihre Kleidung

EN: Grand finale’ like superbowl
DE: Große Finale' wie Superbowl

EN: Go hard run the show
DE: Gehen Sie hart vorführen

EN: Thats right wild out got money to blow
DE: Das ist richtig wild aus haben Geld in die Luft

EN: More light more ice when i walk in the door
DE: Mehr Licht mehr Eis, wenn ich in der Tür Fuß

EN: No hype i do it big all over the globe
DE: Kein Hype zu tun ich es groß auf der ganzen Welt

EN: Yeah!
DE: Ja!

EN: I said it
DE: Ich sagte es

EN: Go tell it
DE: Sag es

EN: Confetti
DE: Konfetti

EN: Who ready?
DE: Wer bereit?

EN: Im ready!
DE: Ich bin bereit!

EN: You ready!
DE: Bist du bereit!

EN: Lets get it!
DE: Können Sie es!

EN: You know i know how
DE: Ich weiß wie

EN: To make em stop and stare as i zone out
DE: Zu Em stoppen und starren wie ich heraus zone

EN: The club can’t even handle me right now
DE: Der Verein kann nicht einmal mich sofort verarbeiten

EN: Watchin you watchin me we go all out
DE: Sie beobachtet mich beobachten wir alle ausgehen

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: Verse 3:
DE: Vers 3:

EN: You got me watchin now (hey)
DE: Du hast mich gerade jetzt (He)

EN: Got my attention now (hey)
DE: Erhielt meine Aufmerksamkeit jetzt (He)

EN: Got everybody in the club wanting to know now
DE: Hat jeden im Club wollen jetzt wissen

EN: I am a ladies man
DE: Ich bin ein Mann der Damen

EN: Come and be my lady and..
DE: Komm und sei mein Dame und...

EN: We can ball, soo, ahhhhhh
DE: Wir können ball, also, ahhhhhh

EN: Bring ya body here let me switch up the atmosphere
DE: Bring ya Körper hier lassen mich die Atmosphäre Schalter

EN: Take you up out of this club and in my new limo
DE: Nehmen Sie aus diesem Club und in meine neue Limousine

EN: Fly you all around the world
DE: Fliegen Sie auf der ganzen Welt

EN: What you want baby girl
DE: Was du willst Mädchen

EN: Are you ready to go now!
DE: Sind Sie bereit zu gehen!

EN: You know i know how
DE: Ich weiß wie

EN: To make em stop and stare as i zone outt
DE: Zu Em stoppen und starren wie ich Outt zone

EN: The club can’t even handle me right now
DE: Der Verein kann nicht einmal mich sofort verarbeiten

EN: Watchin you watchin me we go all outt
DE: beobachten Sie beobachten mich gehen wir alle outt

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: Der Verein kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: The club can’t even handle me right now (yeahhhhh)
DE: DieClub kann nicht einmal mich jetzt (ja) verarbeiten

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: Lets celebrate now
DE: Jetzt feiern können

EN: (put your hands up!)
DE: (Hände hoch!)

EN: You know who shut it down!
DE: Du weißt, wer es abschalten!

EN: Wild Ones
DE: Wilden

EN: [Sia - Hook]
DE: [Sia - Hook]

EN: Hey I heard you were a wild one
DE: Hey ich habe gehört, du bist ein wildes

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: If I took you home
DE: Wenn ich Sie nach Hause nahm

EN: It'd be a home run
DE: Es wäre ein Riesenerfolg

EN: Show me how you'll do
DE: Zeig mir, wie Sie tun

EN: I want to shut down the club
DE: Ich möchte den Club zu schließen

EN: With you
DE: Mit Ihnen

EN: Hey I heard you like the wild ones
DE: Ich hab gehört Sie wie die wilden

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: [Flo Rida]
DE: [Flo Rida]

EN: I like crazy, foolish, stupid
DE: Ich mag verrückt, dumm, dumm

EN: Party going wild, fist pumping
DE: Party los wild, Faust Pumpen

EN: Music, I might lose it
DE: Musik, könnte ich ihn verloren

EN: Blast to the roof, that's how we do'z it
DE: Explosion auf dem Dach, das ist wie wir do'z es

EN: I don't care the night, she don't care we like
DE: Das interessiert mich nicht die Nacht, die sie interessiert nicht wie wir

EN: Almost dared the right five
DE: Fast wagte das Recht fünf

EN: Ready to get popping, ain't no surprise
DE: Bereit zu knallen zu erhalten, ist keine Überraschung nicht

EN: Take me so high, jumping no doubts
DE: Nimm mich so hoch springen keine Zweifel

EN: Surfing the crowd
DE: Die Crowd Surfen

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: Said I gotta be the man
DE: Sagte, dass ich der Mann sein muss

EN: When they heading my van, might check one too
DE: Wann könnten sie Überschrift meinen van eine zu überprüfen

EN: Shut them down in the club while the playboy does it, and y'all get lose lose
DE: Halt verlieren sie im Club während der Playboy es tut, und ihr verlieren

EN: After bottle, we all get bit and again tomorrow
DE: Nach Flasche, wir alle gebissen und morgen wieder

EN: Gotta break loose cause that's the motto
DE: Muss lose Ursache brechen, das motto

EN: Club shuts down, I heard you're super models
DE: Club heruntergefahren, hörte ich Sie sind super-Models

EN: [Sia - Hook]
DE: [Sia - Hook]

EN: Hey I heard you were a wild one
DE: Hey ich habe gehört, du bist ein wildes

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: If I took you home
DE: Wenn ich Sie nach Hause nahm

EN: It'd be a home run
DE: Es wäre ein Riesenerfolg

EN: Show me how you'll do
DE: Zeig mir, wie Sie tun

EN: I want shut down the club
DE: Ich will der Verein Herunterfahren

EN: With you
DE: Mit Ihnen

EN: Hey I heard you like the wild ones
DE: Ich hab gehört Sie wie die wilden

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: [Flo Rida]
DE: [Flo Rida]

EN: Party rocker, foot show stopper
DE: Party Rocker, Fußanschlag Karte

EN: More shampoo
DE: Mehr shampoo

EN: Never one, club popper
DE: Nie eins, Club popper

EN: Got a hangover like too much vodka
DE: Habe einen Kater wie zu viel Wodka

EN: Can't see me with ten binoculars
DE: Kann mich mit zehn Fernglas nicht sehen

EN: So cool
DE: Alsocool

EN: No doubt by the end of the night
DE: Zweifellos durch das Ende der Nacht

EN: Got the clothes coming off
DE: Die Kleider kommen von

EN: Til I make that move
DE: Bis ich diesen Schritt machen

EN: Somehow, someway, gotta raise the roof, roof
DE: Irgendwie muss irgendwie, erhöhen das Dach, Dach

EN: All black shades when the sun come through
DE: Alle schwarzen Schatten wenn die Sonne durchkommen

EN: Oh, it's on like everything goes
DE: Oh, ist es auf wie alles geht

EN: Round up baby til the freaky show
DE: Runde Baby til freaky Karte

EN: What happens to that body, it's a private show
DE: Was passiert mit diesem Körper, ist es eine private show

EN: Stays right here, private show
DE: Bleibt hier, Privatshow

EN: I like em untamed, don't tell me how pain
DE: Ich mag Em ungezähmte, sag mir nicht wie Schmerzen

EN: Tell them this, bottoms up with the champagne
DE: Sag ihnen, Böden mit Champagner

EN: My life, coming harder than we hit play
DE: Mein Leben, kommen schwieriger als wir spielen getroffen

EN: Do you busy with the bail, were you insane
DE: Sie mit den Ball beschäftigt Sie verrückt waren

EN: [Sia - Hook]
DE: [Sia - Hook]

EN: Hey I heard you were a wild one
DE: Hey ich habe gehört, du bist ein wildes

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: If I took you home
DE: Wenn ich Sie nach Hause nahm

EN: It'd be a home run
DE: Es wäre ein Riesenerfolg

EN: Show me how you'll do
DE: Zeig mir, wie Sie tun

EN: I want to shut down the club
DE: Ich möchte den Club zu schließen

EN: With you
DE: Mit Ihnen

EN: Hey I heard you like the wild ones
DE: Ich hab gehört Sie wie die wilden

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: [Bridge]
DE: [Bridge]

EN: I am a wild one
DE: Ich bin eine wilde

EN: Break me in
DE: Brechen Sie mir

EN: Saddle me up and lets begin
DE: Sattel mir oben und beginnen wir

EN: I am a wild one
DE: Ich bin eine wilde

EN: Tame me now
DE: Zähme mich jetzt

EN: Running with wolves
DE: Ausführung mit Wölfen

EN: And i'm on the prowl
DE: Und ich bin auf der Suche

EN: Show you another side of me
DE: Zeigen Sie eine andere Seite von mir

EN: A side you would never thought you would see
DE: Eine Seite, die Sie nie würde dachte, Sie würde sehen

EN: Tell that body
DE: Sag diesen Körper

EN: Gotta make sure do you have enough
DE: Muß dafür sorgen haben Sie genug

EN: I can't lie
DE: Ich kann nicht lügen

EN: The wilds don't lie
DE: Die Wildnis Lügen nicht

EN: [Sia - Hook]
DE: [Sia - Hook]

EN: Hey I heard you were a wild one
DE: Hey ich habe gehört, du bist ein wildes

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: If I took you home
DE: Wenn ich Sie nach Hause nahm

EN: It'd be a home run
DE: Es wäre ein Riesenerfolg

EN: Show me how you'll do
DE: Zeig mir, wie Sie tun

EN: I want to shut down the club
DE: Ich möchte den Club zu schließen

EN: With you
DE: Mit Ihnen

EN: Hey I heard you like the wild ones
DE: Ich hab gehört Sie wie die wilden

EN: Oooh
DE: Oooh

EN: I am a wild one
DE: Ich bin eine wilde

EN: Break me in
DE: Brechen Sie mir

EN: Saddle me up and let's begin
DE: Mich satteln und fangen

EN: I am a wild one
DE: Ich bin eine wilde

EN: Tame me now
DE: Zähme mich jetzt

EN: Running with wolves
DE: Ausführender mit dem Wolf

EN: And i'm on the prowl....
DE: Und ich bin auf der Suche...

EN: Good Feeling
DE: Gutes Gefühl

EN: Oh, oh, oh, oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh, versteh oh, oh, oh, oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Yes I can, doubt that I leave, I'm running with this plan
DE: Ja, das kann, ich bezweifle, dass ich gehe, bin ich mit diesem Plan läuft

EN: Pull me, grab me, crabs in the bucket can't have me
DE: Zieh mich, nimm mich, Krabben in den Eimer nicht mich

EN: I'll be the president one day
DE: Ich werde eines Tages der Präsident sein

EN: January first, oh, you like that gossip
DE: Ersten Januar, wie oh, Sie, dass Klatsch

EN: Like you the one drinking what God sip dot com
DE: Wie du derjenige trinken was Gott sip Dot com

EN: Now I gotta work with your tongue
DE: Jetzt muss ich mit der Zunge arbeiten.

EN: How many rolling stones you want
DE: Wie viele Rolling Stones sollen

EN: Yeah I got a brand new spirit,
DE: Ja, ich habe einen neuen Geist,

EN: Speak it and it's done
DE: Sprechen, und es erfolgt

EN: Woke up on the side of the bed like I won
DE: Auf der Seite das Bett aufgewacht, wie ich gewonnen

EN: Talk like a winner, my chest to that sun
DE: Reden Sie wie ein Gewinner, meine Brust an die Sonne

EN: G5 dealer, US to Taiwan
DE: G5 Händler, uns nach Taiwan

EN: Now who can say that, I wanna play back
DE: Wer kann jetzt sagen, dass ich wieder spielen will

EN: Mama knew I was a needle in a hay stack
DE: Mama wusste, dass ich eine Nadel in einem Heuhaufen

EN: A Bugatti boy, plus Maybach
DE: Ein Bugatti-junge plus Maybach

EN: I got a feeling it's a wrap, ASAP
DE: Ich habe das Gefühl, dass es so schnell wie möglich ein Wrap ist

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh, versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: The mountain top, walk on water
DE: Die Berggipfel, Spaziergang auf dem Wasser

EN: I got power, feel so royal
DE: Ich habe macht, also königliche Gefühl

EN: One second, I'ma strike oil
DE: Eine Sekunde, I'ma strike Öl

EN: Diamond, platinum, no more for you
DE: Diamant, Platin, nicht mehr fürSie

EN: Got adrenaline, never giving in
DE: Adrenalin, habe nie nachgeben

EN: Giving up's not an option, gotta get it in
DE: Aufgeben ist keine Option, muss es rein

EN: Witness I got the heart of 20 men
DE: Zeuge, ich habe das Herz von 20 Männern

EN: No fear, go to sleep in the lion's den
DE: Keine Angst, in die Höhle des Löwen schlafen

EN: That flow, that spark, that crown
DE: Diese Strömung, die Funken, die Krone

EN: You looking at the king of the jungle now
DE: Der König des Dschungels jetzt guckst du

EN: Stronger than ever can't hold me down
DE: Stärker als je zuvor kann nicht mich halten Sie

EN: A hundred miles feelin' from the picture smile
DE: Hundert Meilen Feelin ' aus dem Bild-Lächeln

EN: Straight game face, it's game day
DE: Gerade Spiel Gesicht, es ist Spieltag

EN: See me running through the crowd full of melee
DE: Sehen Sie mich durch die Menge, die voll von Nahkampf

EN: No trick plays, I'm Bill Gates,
DE: Kein Trick spielt, ich bin Bill Gates,

EN: Take a genius to understand me
DE: Genie sein, mich zu verstehen

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh, versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Let's get it, let's get it
DE: Lass es, wir bekommen es

EN: I know you got the good feelin'
DE: Ich weiß, du hast das gute Gefühl

EN: Let's get it, let's get it
DE: Lass es, wir bekommen es

EN: Gotta love the life that we livin'
DE: Man muss das Leben lieben, dass wir leben

EN: Let's get it, let's get it
DE: Lass es, wir bekommen es

EN: I know you got the good feelin'
DE: Ich weiß, du hast das gute Gefühl

EN: Let's get it, let's get it
DE: Lass es, wir bekommen es

EN: Gotta love the life that we livin'
DE: Man muss das Leben lieben, dass wir leben

EN: Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh, versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja

EN: I get a feeling that I never never never never had before, no no
DE: Ich habe das Gefühl, das ich nie nie nie nie vor, Nein, Nein hatte

EN: I get a good feeling, yeah
DE: Ich habe das gutes Gefühl, ja

EN: Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
DE: Oh versteh oh, manchmal ich ein gutes Gefühl, ja