Artist: 
Search: 
Fleetwood Mac - Silver Springs lyrics (Portuguese translation). | You could be my silver spring
, Blue-green colors flashing
, I would be your only dream
, Your...
04:53
video played 222 times
added 4 years ago
Reddit

Fleetwood Mac - Silver Springs (Portuguese translation) lyrics

EN: You could be my silver spring
PT: Você poderia ser meu silver spring

EN: Blue-green colors flashing
PT: Cores azul e verde piscando

EN: I would be your only dream
PT: Eu seria o seu único sonho

EN: Your shining autumn ocean crashing
PT: Seu brilhante oceano Outono falhando

EN: Don't say that she's pretty
PT: Não diga que ela é bonita

EN: And did you say that she loved you
PT: E você disse que ela te amava...

EN: Baby I don't want to know
PT: Bebê, que eu não quero saber

EN: So I begin not to love you
PT: Então eu começo não te amar

EN: Turn 'round, see me running
PT: Transformar ' redondo, ver-me correr

EN: I say I loved you years ago
PT: Eu disse que te amava há anos

EN: But tell myself you never loved me no
PT: Mas diga-me que você nunca me amou não

EN: And don't say that she's pretty
PT: E não diga que ela é bonita

EN: And did you say that she loved you
PT: E você disse que ela te amava...

EN: Baby I don't want to know
PT: Bebê, que eu não quero saber

EN: Oh no
PT: Oh não

EN: And can you tell me was it worth it
PT: E você pode me dizer valeu a pena

EN: Baby I don't want to know
PT: Bebê, que eu não quero saber

EN: Time cast a spell on you
PT: Tempo um feitiço em você

EN: But you won't forget me
PT: Mas você não vai me esquecer

EN: I know I could have loved you
PT: Eu sei que eu poderia ter te amado

EN: But you would not let me
PT: Mas você não me deixaria.

EN: Time cast a spell on you
PT: Tempo um feitiço em você

EN: But you won't forget me
PT: Mas você não vai me esquecer

EN: I know I could have loved you
PT: Eu sei que eu poderia ter te amado

EN: But you would not let me
PT: Mas você não me deixaria.

EN: I follow you down 'till the sound
PT: Eu segui-lo até o som

EN: Of my voice will haunt you
PT: Minha voz irá assombrá-lo

EN: (Give me just a chance)
PT: (Dá-me só uma chance)

EN: You'll never get away from the sound
PT: Você nunca vai conseguir longe o som

EN: Of the woman who loves you
PT: Da mulher que te ama

EN: (Was I just a fool)
PT: (Eu era apenas um tolo)

EN: I follow you down 'till the sound
PT: Eu segui-lo até o som

EN: Of my voice will haunt you
PT: Minha voz irá assombrá-lo

EN: (Give me just a chance)
PT: (Dá-me só uma chance)

EN: You'll never get away from the sound
PT: Você nunca vai conseguir longe o som

EN: Of the woman who loves you
PT: Da mulher que te ama

EN: (Was I just a fool)
PT: (Eu era apenas um tolo)